Читаем Плоды вдохновения (литературные пародии) полностью

Я пил из черепа отца

За правду на земле…

— Скучное время, — поморщился Гёте и встал.

Взял хворостину и ею меня отстегал.

Юрий КузнецовОдин, как нелюдь меж людьми,По призрачным стопам,Гремя истлевшими костьми,Я шел по черепам.Сжимая том Эдгара По,Как черный смерч во мгле,Как пыли столб, я мчался поОбугленной земле.Еще живой, я мертвым был,Скелет во тьме белел…Из чашечек коленных пил,Из таза предков ел.Блестя оскалами зубов,Зловещи и легки,Бесшумно змеи из гробовПолзли на маяки.Я сам от ужаса дрожал(Сам Гёте мне грозит!)И всех, естественно, пужалЗагробный реквизит.Я шел, магистр ночных искусств,Бледней, чем сыр рокфор…Прочтя меня, упал без чувствЗнакомый бутафор…

Рок пророка

(Вадим Рабинович)

Кривонос и косорыл,

удивился и смутился:

серафимный шестикрыл

в юном облике явился.

Вадим РабиновичЯ хоть музой и любим,только, как ни ковырялся,шестикрылый серафиммне ни разу не являлся.Вместо этого, уныл,словно он с луны свалился,серафимный шестикрылна распутье мне явился.— Ну-с! — свою он начал речь. —Чем желаете заняться?— Вот хочу жаголом глечь —так я начал изъясняться. —Сочиняю для людей,пред людьми предстал не голым.Так сказать, людца сердейсобираюсь глечь жаголом…Шестикрыл главой поники, махнув крылом как сокол,вырвал язный мой грешык,чтобы Пушкина не трогал.

Поток приветов

(Анатолий Брагин)

И взрослым, вероятно, баловство

Присуще. Вот свечу я зажигаю…


Недаром вдохновенно Пастернак

Свечу воспел. От Пушкина привет

Она ему, колеблясь, посылала…

Анатолий БрагинБеру свечу. Конечно, баловствоВ наш сложный век — подсвечники, шандалы,Гусарский пир, дуэльные скандалы…Но в этом все же есть и волшебство.Минувший день — сверканье эполет,Порханье дам… Но как не верить знакуСвечи зажженной? Это ж ПастернакуОт Пушкина таинственный привет!..Но вот свеча и мною зажжена.И новый труд в неверном свете начат.Свеча горит… и это что-то значит…Внезапно понял я: да ведь онаГорит не просто так, а дивным светомОт Пастернака мне — ведь я поэт! —Шлет трепетный, мерцающий привет!..Так и живу. Так и пишу. С приветом.

Яблоко от яблони

(Павел Калина)

Мне эта жизнь явилась садом,

Где я, как яблоко, легко

Упал, почти с корнями рядом,

Да откатился далеко…

Павел КалинаНа ветке яблочком налился,Упал поблизости. Да вотДалече слишком откатился…С тех пор тоска во мне живет.Я сохну без корней и чахну,Мне невозможно без земли.Я тленом, может быть, запахнуОт милой яблони вдали.Как без меня созреет колос?Как расцветет весною сад?Но тут вмешался трезвый голос:— Что за беда? Катись назад!

Свое и мое

(Диомид Костюрин)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Песнь о Гайавате
Песнь о Гайавате

«Песнь о Гайавате» – эпическая поэма талантливого американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow, 1807 – 1882).*** «Песнь о Гайавате» – подлинный памятник американской литературы, сюжет которого основан на индейских легендах. Особенностью поэмы стало то, что ее стихотворный размер позаимствован из «Калевалы». В книгу входят восемь произведений, в которых автор описывает тяжелую жизнь темнокожих рабов. Это вклад поэта в американское движение за отмену рабства. Уже при жизни Генри Лонгфелло пользовался большой популярностью среди читателей. Он известен не только как поэт, но и как переводчик, особенно удачным является его перевод «Божественной комедии» Данте.

Генри Лонгфелло , Генри Уодсуорт Лонгфелло , Константин Дубровский

Классическая зарубежная поэзия / Юмористические стихи, басни / Проза / Юмор / Проза прочее / Юмористические стихи
Стихи. Басни
Стихи. Басни

Драматург Николай Робертович Эрдман известен как автор двух пьес: «Мандат» и «Самоубийца». Первая — принесла начинающему автору сенсационный успех и оглушительную популярность, вторая — запрещена советской цензурой. Только в 1990 году Ю.Любимов поставил «Самоубийцу» в Театре на Таганке. Острая сатира и драматический пафос произведений Н.Р.Эрдмана произвели настоящую революцию в российской драматургии 20-30-х гг. прошлого века, но не спасли автора от сталинских репрессий. Абсурд советской действительности, бюрократическая глупость, убогость мещанского быта и полное пренебрежение к человеческой личности — темы сатирических комедий Н.Эрдмана вполне актуальны и для современной России.Помимо пьес, в сборник вошли стихотворения Эрдмана-имажиниста, его басни, интермедии, а также искренняя и трогательная переписка с известной русской актрисой А.Степановой.

Владимир Захарович Масс , Николай Робертович Эрдман

Поэзия / Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи / Стихи и поэзия