Читаем Плоды вдохновения (литературные пародии) полностью

Не та, что есть, –

Совсем иная

Ты плакала легко во мне.

Себя однажды вспоминая,

Не думай плохо обо мне.

Борис ПуцылоНе ты во мне,А ты — иная,Иная, впрочем, не вполне, —Себя однажды вспоминая,Тебе нашла себя во мне.Не я в тебе,А ты, родная,В моей запутанной судьбе,Меня однажды вспоминая,Себе нашла меня в тебе.Ты плакала,Ты мне внимала,Моя твоя рвалась к себе.Твоя моя не понимала,Того, что я себя в тебе.Косноязычно и занудноТянулись мысли в полусне…И понял я:Конечно, трудноНе думать плохо обо мне.

Страсть охоты

(Яков Козловский)

Страсть охоты, подобная игу,

И людей покорила и псов…

Занеси меня в Красную книгу,

Словно редкого зверя лесов.

Яков КозловскийВижу ряд угрожающих знаков,В мире зло громоздится на зло.И все меньше становится яков,Уменьшается племя козлов…Добротой в наше время не греют,Жизнь торопят — скорее, скорей!..Жаль, что люди все больше звереют,Обезлюдело племя зверей.Век жестокий, отнюдь не толстовский…Скоро вовсе наступит конец.Лишь останется Яков Козловский,Красной книги последний жилец.

Примета века

(Лариса Васильева)

И стала я приметой века:

не волновалась, не ждала,

от женщины до человека

довольно легкий путь прошла.


А мой талантливый ребенок

был в непорочности зачат…

Лариса ВасильеваБыла я женщиной. На блюдемне был предложен бабий век.Мне захотелось выйти в люди,И вот теперь я — человек!Оригинальной быть решила,и это удалось вполне,ведь я не стряпала, не шила,поскольку это не по мне.Была допущена в печать я,не поэтесса, не поэт!И непорочного зачатьяпознала редкостный секрет.К несчастью, избежать пеленокдо сей поры никто не смог.Но мой особенный ребенокзато талантливый как бог.И стала я приметой века,везде и всюду на виду.И вот теперь от человекая к божьей матери иду…

В это лето

(Иван Лысцов)

Падают груши в саду августовском,

Глухо стучат о траву…

В тихой усадьбе, совсем по-толстовски

Я это лето живу.

Иван ЛысцовТворческим духом я нынче питаюсь,Тихою радостью пьян.В славной усадьбе, где я обретаюсь,Множество ясных полян.В теплых лучах золотится деревня,Нежится речка и дол.Добрая баба, как Софья Андревна,Мне собирает на стол.С рани землицу пашу я не сдуру,Круп вытираю коню.Скоро, видать, про Каренину НюруРоман большой сочиню…

Про мед и деготь

(Галина Чистякова)

Невозможно не заметить

Вам моих блестящих глаз!

У меня медовый месяц!

И уже не в первый раз.

Галина Чистякова
Перейти на страницу:

Похожие книги

Песнь о Гайавате
Песнь о Гайавате

«Песнь о Гайавате» – эпическая поэма талантливого американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow, 1807 – 1882).*** «Песнь о Гайавате» – подлинный памятник американской литературы, сюжет которого основан на индейских легендах. Особенностью поэмы стало то, что ее стихотворный размер позаимствован из «Калевалы». В книгу входят восемь произведений, в которых автор описывает тяжелую жизнь темнокожих рабов. Это вклад поэта в американское движение за отмену рабства. Уже при жизни Генри Лонгфелло пользовался большой популярностью среди читателей. Он известен не только как поэт, но и как переводчик, особенно удачным является его перевод «Божественной комедии» Данте.

Генри Лонгфелло , Генри Уодсуорт Лонгфелло , Константин Дубровский

Классическая зарубежная поэзия / Юмористические стихи, басни / Проза / Юмор / Проза прочее / Юмористические стихи
Стихи. Басни
Стихи. Басни

Драматург Николай Робертович Эрдман известен как автор двух пьес: «Мандат» и «Самоубийца». Первая — принесла начинающему автору сенсационный успех и оглушительную популярность, вторая — запрещена советской цензурой. Только в 1990 году Ю.Любимов поставил «Самоубийцу» в Театре на Таганке. Острая сатира и драматический пафос произведений Н.Р.Эрдмана произвели настоящую революцию в российской драматургии 20-30-х гг. прошлого века, но не спасли автора от сталинских репрессий. Абсурд советской действительности, бюрократическая глупость, убогость мещанского быта и полное пренебрежение к человеческой личности — темы сатирических комедий Н.Эрдмана вполне актуальны и для современной России.Помимо пьес, в сборник вошли стихотворения Эрдмана-имажиниста, его басни, интермедии, а также искренняя и трогательная переписка с известной русской актрисой А.Степановой.

Владимир Захарович Масс , Николай Робертович Эрдман

Поэзия / Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи / Стихи и поэзия