Читаем Плохая учительница, хороший снайпер полностью

— Читаю много. Полезное занятие, попробуй как-нибудь. Поначалу будет сложно, но ты справишься.

Пока Алекс и Падди пререкались, Деверли бросила мяч в Войта, и серая мышь Кольмиц неожиданно ловко отразила атаку щитом.

— Вот же зараза! — Падди проводил взглядом улетевший по параболе комок тряпок. — Только попробуй отбить хуже, чем эта недотепа, Каррингтон — и я с тобой за один стол не сяду.

— Нет, не годится. Давай так: я отобью лучше, чем Кольмиц, и ты не садишься со мной за один стол. Идет? — Алекс вышел вперед, привычно складывая пальцы. Сила потекла по руке теплыми ручейками, наполняя ладонь, кожу кольнуло горячими искрами. — Госпожа Деверли, мы готовы!

Она развернулась, подкидывая на ладони изрядно подрастрепавшийся мяч. Подбросила раз, другой, третий — а потом коротко размахнулась и метнула его вперед. Время остановилось. Алекс, преодолевая сопротивление натянутых, как струна, мышц, уже летел назад, и мерзкий голосок внутри черепа истерично визжал: «Сгруппируйся! Расшибешься, кретин, кому ты поверил, он тебя не поймает, голову разобьешь, сгруппируйся!». Не слушая неумолчимый пронзительный вопль, Алекс швырнул полный заряд силы в руку и взмахнул ею, распахивая линзу. Не динамичную, куда там, сейчас уже не до динамики. Обычную — но такую большую, какую смог. Мяч гулко бамкнул в огромный мерцающий купол, вышибая прозрачные голубые искры, скатился по нему и шлепнулся на пол. Алекс проводил его ошеломленным взглядом, обвиснув в руках у Падди.

— Охренеть. У нас получилось!

— Еще бы. Я же тебя ровненько, как по линеечке, ловил. Эй, Карринтон, хватит уже! Отцепись от меня и вставай на ноги. Я тебе не нянька.

Мотая головой, как пьяный, Алекс, не слишком любезно подталкиваемый в спину, выпрямился.

— Отличный щит, господин Каррингтон! И отличная поддержка, господин Маклир, — небрежно бросила Деверли, и Алекс напряг челюсти, чтобы не расплыться в счастливой улыбке. Он их сделал. Кто бы чего ни выдал теперь на этой гребаной тренировке — он, Алекс, уже всех сделал. И Деверли высоко оценила его победу.

Почему-то это казалось очень важным.

Что Деверли оценила победу.

Оправив рубашку, Алекс пригладил растрепавшиеся волосы и все-таки позволил себе улыбнуться.

Он всех сделал. И Деверли это понравилось.

Как Алекс и предполагал, больше ничего интересного на занятиях не случилось. Войт предсказуемо пропустил мяч, а Гулабрай так же предсказуемо его поймал, швырнув в падении мерцающую радужную сеть. Потом были довольно скучные упражнения на динамику, в ходе которых несчастный мяч совершенно утратил форму и обзавелся несколькими глубокими пропалинами, а зал наполнился кислым запахом дыма. Сэнди вместе со всеми пытался стрелять по движущейся мишени, пускай и не на бегу, но хотя бы перемещаясь неспешным шагом. И даже два раза попал, совершенно неприлично этому обрадовавшись.

Алекс выбил по тряпичному мячу девять из пятнадцати, уступив только Ароййо и Падди. С одной стороны, это было до чертиков обидно. Как говорил отец, третье место — это уже поражение, просто с красивым названием. С другой стороны… Ароййо и Падди все-таки были снайперами, а среди не-снайперов Алекс занял первое место. К тому же в ловле мяча он показал себя лучше всех, а значит, общий счет был все-таки в его пользу.

— Эй, Каррингтон! — окликнул сзади Падди. Алекс, исполненный самых поганых предчувствий, медленно обернулся. — Ну и каково оно — проиграть? Привыкай глотать пыль, сахарный мальчик!

Глубоко вдохнув, Алекс медленно, с тихим шипением выдохнул. И почувствовал, как с этим выдохом вытекает из него тихая искрящаяся радость. Как воздух из проколотого мяча.

— О да. Ты ведешь в счете на целых четыре выстрела. Поздравляю, Падди, — Алекс дождался, когда на физиономии уладца расцветет самодовольная ухмылка, и продолжил. — Интересно, сохранится ли этот расклад после квалификационных тестов? Как думаешь, Падди?

— Если папаша пристроит твою задницу в мягкое креслице, это не значит, что ты лучший!

— Конечно-конечно. Все члены комиссии получили от генерала Каррингтона подарки, все экзаменационные вопросы я знаю заранее. А бегаю я быстрее, потому что законы физики тоже куплены.

— Насчет комиссий полностью согласен, но насчет бега — нет. Ногами ты действительно работаешь отлично. Вот с головой — проблемы.

— Зато у тебя никаких проблем. Рот есть, уши есть — и отлично. Для успешной карьеры в Уладе этого более чем достаточно.

— А для карьеры в Камелоте достаточно туго набитого кошелька!

— Стоп! — звонко хлопнула в ладоши Деверли. — Отличное выступление, мы с наслаждением внимали вашему дуэту. Господин Каррингтон, господин Маклир. Вы помните, что я говорила о духе товарищества в команде?

— А что такого? — тут же ощетинился Падди. — Вы говорили, что специально ронять напарника запрещено. В бою ударная группа одно целое и все такое. Но это же в бою! А мы после боя!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези