Брэд был 19-летним курсантом Вест-Пойнта. Когда он остановил на шоссе попутку, его жизнь изменилась навсегда, потому что подобрали его Бэмби и ее отчим. На следующий день (с одобрения родителей, которые хотели, чтобы она вышла замуж за выпускника Вест-Пойнта) Бэмби позвонила в Военную академию и попросила позвать Брэда. Бэмби сказала о том, как она рада, что они его подвезли, и что она считает его интересным и хочет с ним еще раз встретиться. Бэмби училась в соседнем женском колледже. Они стали звонить и писать друг другу, начались свидания.
Бэмби была потрясающе красивой. Она была всеамериканской миниатюрной блондинкой, голубоглазой чирлидершей и отличницей. Я мечтал о таких девушках и считал, что она достойна быть идолом всех американских мужчин. Я вошел в Вест-Пойнт как Пол Рубенс[4]
, а вышел оттуда как Жан-Клод Ван Дамм. Я был, что называется, красавец-мужчина. Мы отлично смотрелись вместе, как Бен Аффлек и Дженнифер Энистон. Мы были идеальной парой для свадебной фотографии.Однако я, пусть и учился в Вест-Пойнте, мажором все-таки не был, потому что у меня были бедные родители, в то время как родители других ребят в академии хорошо зарабатывали. Моя мать бросила школу и работала официанткой. Мы жили в плохом районе Чикаго. Одежду и обувь мне покупали в магазинах сети Goodwill (там торгуют секонд-хендом). Я даже боялся ехать домой, потому что впоследствии в моей крови могли выявить следы марихуаны (дома я дышал одним воздухом с родственниками, курящими травку). Из-за этого меня могли отдать под трибунал или выгнать, а ведь я мечтал о Вест-Пойнте. Бэмби принадлежала к сливкам общества: она жила в доме с пятью спальнями, у них были бассейн и «мерседес». Это напоминало мне «Вестсайдскую историю». А я прошел путь от тараканов и мышиных катышков на кухонном столе до ранчо Джея Юинга из сериала «Даллас». Она была богатой сучкой: потом я выяснил, что в моральном отношении иные девушки из неблагополучных районов были даже лучше ее.
В Вест-Пойнте были строгие правила и плотный график, поэтому их отношения состояли в основном из субботних свиданий на школьных танцах, где они ели гамбургеры и картошку фри. Все было чинно-благородно: ни алкоголя, ни наркотиков, ни секса. Брэд по-настоящему понял, с кем связался, уже после того как они поженились, потому что целомудренный имидж Бэмби скрывал в ней затаившуюся Соблазнительницу.
Бэмби действовала на парней гипнотически. Она могла просто заговорить с парнем, и он в считаные секунды западал на нее. За этим следовало «непреднамеренное» прикосновение. Когда Бэмби в первый раз коснулась моего паха, я счел это чистой случайностью. Но после второго, третьего и четвертого раза я понял, что эта женщина добивается меня. Она дразнила меня со злой улыбкой, провоцируя у меня эрекцию. Это было очень захватывающее переживание, но одновременно и весьма неприятное, ведь я много раз ложился в постель переполненный спермой, потому что она не давала мне разрядки.
Весенние каникулы перед выпуском Брэд провел в родовом поместье Бэмби. Он купил кольцо и попросил ее выйти за него, и она сказала: «Да». В ту же ночь, когда Брэд спал на диване в гостиной, Бэмби прокралась по коридору и соблазнила его.
Она держала меня на расстоянии до тех пор, пока я не заговорил о браке с ней. Ее стратегия заключалась в том, чтобы подцепить мужа, которому надлежало быть ее кормильцем, пока она развлекается на стороне. Она сказала, что теперь, когда мы помолвлены, мы можем заниматься сексом, что мы и делали с большим успехом. В то время я думал, что я у нее первый, но позже понял, что Бэмби не была девственницей. А вот я впервые познал женщину. До нее я занимался с девушками только взаимной мастурбацией. Я наконец-то получил главный приз, но одного меня ей было мало. Как только у меня пошло с ней на лад, тут же подтянулись и мои соперники: даже после нашей помолвки она продолжала заниматься сексом с другими парнями. Я и понятия не имел, что у нее есть другие любовники.
Мать Бэмби сказала, что она благословит их брак, если Брэд даст ей слово, что он будет оплачивать ее обучение в колледже до самого выпуска.
За вранье могут даже выгнать из Вест-Пойнта. Там учат не бросаться обещаниями, даже под угрозой жизни. Там также нельзя обманывать и красть. Я научился держать слово, исполнять долг и чтить родину. Я решил, что моя миссия — помочь Бэмби доучиться в колледже.
Так Брэд и Бэмби поженились, и он начал свою обязательную многолетнюю службу в армии, став рейнджером, черным беретом. Но, несмотря на то что его долг иногда требовал от него бывать в тылу опасного противника, военные действия были для него боями в песочнице по сравнению с битвами, ожидавшими его дома.