Читаем Плохой или все же другой? (СИ) полностью

Кареглазый завел тебя за угол и убедился, что за вами никто не следит и не подслушивает. Потом он повернулся к тебе и заглянул в глаза. Даже сейчас ты отлично различала его прекрасные шоколадные глаза. Вот если бы он не был таким…


— Ты многого не понимаешь, — начал Ньют, все время оглядываясь по сторонам.

— Просто объясни мне, что происходит, — вежливо попросила ты.

— Пари. Все дело в этом. Если пойдешь со мной, если только доверишься — они тебя не тронут, обещаю. Но если откажешься… Я тебя предупредил. Последний шанс. Я буду ждать ответа после этой пары.


Златовласый ушел, не предоставив тебе возможности хоть что-то сказать.


========== Глава 7 ==========


Ты брела по коридору, пребывая в шоковом состоянии. Вдруг, кто-то сзади обнимает тебя за плечи. Ты вздрогнула. Обернувшись, ты увидела свою подругу Эмму. Девушка улыбалась.


— Т/и, привет. Что с тобой? Ты какая-то странная. Ничего не случилось?

— Да нет, ничего, Эм, — ты попыталась выдавить из себя улыбку. О Ньюте и остальных парнях из «банды» ей пока знать не стоит. — Слушай, у меня сегодня появилось кое-какое срочное дело, поэтому в кафе я с тобой сегодня пойти не смогу. Прости, пожалуйста, и прошу, не обижайся.

— Ничего страшного, — успокоила тебя Эмма. — Сходим в следующий раз. Это не проблема.

— Спасибо. Ты настоящий друг, — улыбнулась ты. Эмма смогла немного приподнять тебе настроение и отвлечь от мрачных раздумий.


В твоих мыслях постоянно крутились слова Ньюта. Ты никак не могла выкинуть их из головы. Но приходилось, ведь нужно было учиться.


Ты еле выдержала эти последние полтора часа. Когда пара наконец-то закончилась, ты попрощалась с Эммой и одной из первых вышла из аудитории.


Твоему взору предстал Ньют. Он вновь казался тем занудным «крутым», что ты даже засомневалась в правильности своего решения.


— Ну как, крошка, ты приняла решение? — ехидным голосом поинтересовался британец.

— Перестань меня так называть, — нахмурилась ты. Парень вновь начинал раздражать, убивая то мимолетное приятное впечатление о нем.

— Какие мы злые и неприветливые, — засмеялся златовласый. — Я жду ответа.

— Я согласна, — выпалила ты, глядя ему в глаза. — Но для начала ты должен доказать, что тот спор действительно существует.

— Без проблем, детка.


Ньют достал телефон и включил запись. Там ты отчетливо слышала голос Ньюта и еще троих парней. Они заключали пари. Во время прослушивания тебя раза три передернуло.


— Ты все разговоры записываешь на диктофон? — спросила ты, когда златовласый убрал телефон.

— Только споры с Томасом, Минхо и Галли, — парень улыбнулся.

— И что теперь?

— Мы поедем ко мне. С ночевкой.

— Чего?! — твои глаза округлились.

— Зная приятелей, я уверен, они проследят за нами до самого дома.


Ты часто задышала, пытаясь предотвратить панику. И почему это случилось именно с тобой?!


— Ну хорошо, — ты наконец-то осознала, в каком положении находишься. — Только для начала мне нужно домой за вещами.

— Без проблем, — широко улыбнулся британец. На миг тебя очаровала эта улыбка. Но лишь на миг. — Пойдем.

— Ты подвезешь? — спросила ты.

— Конечно.


Он взял тебя за руку и повел к выходу из института. Ты начала пручаться, из-за чего парень недовольно глянул на тебя.


— Если хочешь, что бы нашу затею не раскусили, то иди послушно рядом и не рыпайся.


После этих слов ты, поджав губы, покорно поплелась за ним.


========== Глава 8 ==========


Выйдя из Оксфорда, вы подошли к мотоциклу Ньюта.


— Надевай, — он протянул тебе шлем.

— Не слишком-то ты вежлив, — заметила ты. Он лишь закатил глаза. — Зачем тебе все это? Неужели так важно выиграть это пари? Будто девчонки института куда-то денутся, если ты проиграешь.

— Дура, я тебя спасаю, — британец надел шлем. — Потом еще спасибо скажешь.


Ты нахмурилась. Тебе совсем не нравилось, как он с тобой разговаривает. И все-таки ты послушно надела шлем и села позади него.


— Держись за меня, — кинул парень тебе через плечо.

— Не наглей, — предупредила ты.

— Если тебе дорога жизнь и ты не хочешь свалиться по дороге, то держись за меня.


Чертов командир. Вот почему он с тобой так обращается?! Ты ему не кукла, которой можно легко манипулировать. Но хорошенько подумав над его словами, ты все же решилась послушаться. Ты несмело коснулась его талии, а потом обняла, надеясь, что держишься достаточно крепко.


От твоих прикосновений Ньют еле заметно вздрогнул. Ты решила, что тебе это показалось и вы поехали.


На полпути к твоему дому ты немного подустала, поэтому обперлась головой о спину златовсласого и покрепче обняла его. На этот раз парень вздрогнул более ощутимо. Он на секунду потерял контроль над управлением, но тут же вернул его. Вас слегка качнуло в сторону. Ты вжалась в спину британца, зажмурив глаза.


— Ньют, — окликнула его ты, когда все обошлось. — Постарайся быть более аккуратным, хорошо?

— Прости, — извинился он. — Больше такого не повторится.

— Очень надеюсь, — прошептала ты сама себе.


Вы подъехали к твоему дому. Ты слезла с мотоцикла и сняла шлем, доставая ключи. Ньют остался сидеть на своем средстве передвижения.


Перейти на страницу:

Похожие книги