Читаем Плохой папочка полностью

– Хорошая девочка, – сказал он, впечатленный тем, что я не стеснялась перед ним объедаться. – Мне стейк и яйца, стейк средней прожарки, а яйца всмятку.

– С тостом?

– Тостом и соусом для стейков.

– Сейчас, – сказала официантка и удалилась.

Когда она ушла, я посмотрела на Джексона, и до сих пор не оправилась от того, что он сказал.

– Ты хочешь, чтобы я родила тебе ребенка? – снова спросила я, недоверчиво.

– Для начала, – он рассмеялся.

– Как это «для начала»? Что может быть еще?

– Увидишь, – сказал он, лукаво подмигнув. – Ты обещала мне все, Фейт. Я намерен взять все.

– Я сдержу слово, – пообещала я, отчего мое сердце бешено заколотилось.

Правда была в том, что все, что он от меня хотел, я была готова ему дать. Я жаждала, чтобы он хотел меня, а я хотела принадлежать ему.

– А взамен, я предоставлю тебе безопасность, которую обещал.

Он многозначительно посмотрел на меня, и в тот страшный момент я поняла, что произойдет. Здесь не будет счастливого конца. Он вернется в Лос–Лобос, сразится с ними и умрет в процессе. Он подарит мне ребенка, но его не будет рядом, чтобы воспитать его вместе со мной.

Он торжественно улыбнулся мне, а мои глаза наполнились слезами.

– Ты не должен туда идти, – сказала я.

Он покачал головой.

– Это единственный путь.

– Нет, это не так. У нас есть варианты. Мы могли бы сбежать вместе.

Он невесело рассмеялся, но мне было не до смеха.

– Мы не можем сбежать, Фейт. Я не создан для этого.

Я покачала головой. Это было похоже на злую шутку судьбы. Вот я сижу с мужчиной, который говорит мне, что хотел бы, чтобы я подарила ему ребенка, и в то же время, он сказал, что его не будет рядом, чтобы увидеть его.

– Мне жаль, – прошептала я. – Мне так жаль на счет всего этого.

Это было все, что я могла сказать. Я втянула его в эту ситуацию, и теперь ему придется иметь с этим дело. Он собирался бросить свою жизнь на кон, и в этом была моя вина. Я так отчаянно нуждалась в помощи, что не учла этого в своей голове. Я не понимала стоимости, не думала, что, мужчине, который поможет мне, придется заплатить, чтобы купить мою безопасность.

Лос-Лобос. Они не остановятся. Джексон знал это. Я поняла, что он, должно быть, понял это в тот момент, когда увидел меня в мотеле. Он решился на это еще тогда. Он понятно выразился. Жизнь за жизнь. Неужели он хотел меня настолько сильно, что готов был пожертвовать своей жизнью? Неужели он хотел трахнуть меня так сильно, что готов был лезть под пули? Знал ли он уже тогда, что хотел, чтобы я стала матерью его ребенка?

Это не переставало кружиться в моей голове.

– Не извиняйся, – говорит он. – Я рад, что все это произошло.

Это смирение в его глазах, как если бы он всегда знал, что мир еще поквитается с ним. В этих глазах также присутствовала стальная сила, и я отчаянно хотела верить, что этих сил будет достаточно, чтобы пройдя через все, он остался жив.

– Я всегда хотел такую девушку, как ты, Фейт. Я даже не знал этого, до того дня, как мы встретились в Рино. С тех пор моя жизнь не была прежней. Теперь у меня есть ты, и я понимаю, что ты все, что я искал все эти годы.

– Ну, теперь я вся твоя, Джексон.

– Верно, но это жестокая победа. Я должен буду скоро покинуть тебя.

Мои глаза расширились. Я не могла этого вынести. Я хотела заставить его изменить свой план. Он не мог оставить меня, и я бы не разрешила ему.

– Ты не должен уходить.

– Должен. И я уйду. Стейтен Волк. Лос–Лобос. Они будут становиться все крепче, и будут охотиться на нас, как животные. Чем раньше я нанесу им первый удар, тем лучше.

– Нет, – я запнулась. – Не делай этого.

Он покачал головой. – Я должен сдержать свою часть сделки. Я обеспечу тебе защиту. Ничего не произойдет, пока я не позволю этому случиться.

– Я умоляю тебя, не уходи.

– Волк – лидер Лос-Лобоса. Я украл его женщину, и это не останется безнаказанным.

Покачав головой, я заплакала. Лос–Лобос уже насчитывал более ста членов. Они все, что было в округе Рино.

– Если ты уйдешь, я больше никогда не увижу тебя.

– Тогда, что бы ни случилось, нам лучше сегодня рассчитаться.

Я была в отчаянии. Я чувствовала, будто наступил конец света.

– Джексон, ты уже сдержал свою часть сделки. Ты спас меня. Ты привез меня сюда.

Слезы полились из моих глаз. Я чувствовала, что умру без него. Я не могла позволить ему уйти. Он должен был остаться.

– Мы дали друг другу обещание, – сказал он. – И я намерен сдержать свое.

– Мы оба уже сдержали свое слово, – настаивала я.

Он покачал головой.

– Нет, не сдержали. Пока нет. Но сдержим.

– Ты увез меня подальше от того мотеля. Я отдала тебе всю себя.

– Это не было нашей договоренностью, Фейт, и ты это знаешь.

Я посмотрела в его глаза и знала, что он был прав. Обещание было иным. Гораздо иным.

– Ты сдержишь свое обещание, даже если на самом деле никогда не хотела.

– Я рада, что согласилась на это, Джексон.

Пришла официантка с нашей едой, и я вытерла слезы. На десерт Джексон заказал яблочный пирог для нас. Он сказал, что нам нужна сила для того, что грядёт.

– Прости, Джексон, – сказала я, когда официантка ушла.

Он потянулся через стол и взял мои руки в свои.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство [Картер]

Самый достойный отец
Самый достойный отец

Даже глубоко травмированный человек заслуживает жену и ребенка. Эль Я сильная девочка и могу постоять за себя. Но еще никто и никогда не заступался за меня прежде. По крайней мере, до тех пор, пока не появился Форестер. Он пришел из ниоткуда, но уже тогда я знала, что могу рассчитывать на него. С того самого момента, как я увидела его, сразу поняла, что буду его девушкой. Он любит меня такой, какая я есть, и за то, что я могу предложить ему. Он просит меня родить ему ребенка, чтобы его жизнь стала целостной и полной любви. Форестер Я всегда считал себя человеком, который не заслуживает любви. Думал, что это не для меня. Естественно, я мог бы заполучить любую женщину в свою постель, но это ни к чему бы не привело. Я был сломлен. Пока не встретил Эль. Она заставила меня понять, что, в конце концов, я заслужил настоящую любовь. Она изменила мою жизнь, исцелила меня. И сейчас я был готов умереть за нее. Уж в чем я точно был уверен, так это в преданности. Я так предан Эль, что готов отдать за нее жизнь. Эль научила меня, что даже самый глубоко травмированный человек все же заслуживает жену и ребенка. Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Life Style Группа , Ченс Картер

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Лесоруб
Лесоруб

Деревянная рукоять топора этого лесоруба длинна, тверда и просто горит в руках! Грейди Коул - насколько мужественен, настолько же сексуален. Он живет в отдаленном домике в лесу со своей маленькой дочкой. Последнее, что он ожидает от своей жизни, так это чтобы красивая, невинная девушка, к тому же потерянная и одинокая, войдет в его жизнь. Но это именно то, что происходит. Выйдя на охоту, он обнаруживает в снегу девушку без сознания. Отем Лейн девятнадцать лет, и она впервые покинула дом. Она тоскует, уязвима и совершенно одинока. Когда Грейди приносит ее в свою хижину, она испытывает чувства и эмоции, которые никогда не испытывала в жизни. Ее тянет к сильному мужчине, который предложил ей тепло и безопасность. Она желает почувствовать прикосновение его грубых рук к своей гладкой коже. Она хочет, чтобы он стал ее первым. Грейди жаждет Отем, как горные волки жаждут свою добычу. Он знает, что это неправильно. Ей девятнадцать, а ему – тридцать. Она пришла к нему за защитой. Она доверяет ему. Но он ничего не может поделать с собой. Ему было холодно и одиноко слишком долго, он нуждается в ней, нуждается в том, чтобы согревать ее ночью. Грейди хочет поглотить ее, обладать ею, заставить кричать его имя, умолять о продолжении. Но единственная ли она, кто сможет исцелить его раны, и вернуть его сердце к жизни, а также дать его дочке любовь и заботу, в которой та так нуждается? "Лесоруб" – зажигательный, полный романтики роман о человеке, который жаждет мягкого женского прикосновения, и женщины, которая жаждет силы и твердости характера мужчины, живущего на горе. Роман предназначен для взрослой аудитории, содержит сексуальные сцены и счастливый конец! 

Ченс Картер

Эротическая литература

Похожие книги