«Дивник» (одна из составляющих предлагаемого текста и ещё более глубокое падение в бездонное детство) становится первым и основным камнем закладываемого фундамента. Дневник вообще, как одна из форм общения с самим собой, не предполагает соблюдение строгих правил синтаксиса и пунктуации, эталонного построения фраз и заумных изречений. Это нескончаемый поток слишком личных, интимных подробностей, и все мы, читающие ЕГО, нахально подслушиваем и подглядываем в замочную скважину, затаив дыхание. Подростковая небрежность во фразеологических оборотах, куча-мала из эмоций, рассуждений и описаний, попытка донести как минимум до себя самого что-то глубинно важное – всё это вызывает недоумение и восторг одновременно.… На то и расчёт. Воссоединение детскости в восприятии картины мира и философских интенций в зрелых размышлениях приводят читателя к раздвоенности осознания происходящего и погружают в транс. Дальнейшее усиление и закрепление состояния транса происходит за счёт постоянного перепрыгивания от одного микроскопического сюжета к другому, что выдаёт детскую неспособность к сосредоточению внимания на одном предмете долгое время. Таким образом, у автора появляется временной люфт для изложения основного послания особой кодировки.
Вспомним стереоскопический эффект. Чтобы разглядеть трёхмерную картинку в пёстром абстрактном изображении, достаточно наловчиться правильно фокусировать глаза. Этот приём является основным кодом для прочтения «Площади». Если сработало – держись! Неожиданно открывается второе дыхание. Нечто, зародившееся на уровне ощущений и ещё не успевшее насильственно превратиться в законченные мыслеформы, сосуществует бесконфликтно, не претендуя на причинно-следственную обыденность. И ты удаляешься всё дальше и дальше от берегов привычных реалий…
Перед тобой возникает искромётная вереница детально отточенных гениальных фраз. Блестящая игра слов. Первый шаг даётся априори, второй ты способен предугадать самостоятельно, ну а третий шаг – неожиданный поворот, который просчитать невозможно!
Главное – не задохнуться от перевозбуждения, в попытке приостановить на секунду неконтролируемый поток сознания, и подробней рассмотреть каждую картинку калейдоскопа в отдельности.
Субстанцию, связывающую всё в единое гармоничное целое, принято называть талантом. Но чей это должен быть талант? Только автора или читателя тоже? Способность изложить или – к нему – умение воспринять?
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза