Читаем Плоть полностью

– Он… он был убит. – Слезы сверкнули в его прекрасных синих глазах, и Беатрис заметила, что он сжимает зубы в попытке совладать с собой.

– Мне очень жаль, – снова пробормотала она, чувствуя себя крайне неуютно. – Не следовало мне копаться в твоих личных вещах. Прости, что причинила тебе боль, напомнив о нем.

Обнаженная грудь Ритчи взметнула вверх, когда он сделал глубокий вдох. Потом поджал губы. Но взгляда не отвел.

– Не нужно извиняться, Беа. Я рад, что ты о нем узнала. Его звали Джошуа, как моего отца, но я всегда называл его просто Джо.

Он нахмурился, часто и тяжело дыша, будто бы тонул, а потом вдруг потерял сознание, хоть и оставался при этом в вертикальном положении. Беатрис бросилась к Ритчи и обняла его за голые трясущиеся плечи.

Некоторое время невозможно было определить, плачет ли он или просто сотрясается от горя, такого мощного, что заставляет каждый мускул его тела дрожать и трепетать. Ритчи был не в состоянии произнести ни слова, поэтому Беатрис просто крепче прижалась к нему и стала раскачиваться вместе с ним.

Наконец Ритчи успокоился, и она отстранилась, давая ему личное пространство. Взгляды их снова встретились, и Ритчи взял ее руку и крепко сжал ее.

– Да, мой сын был очень милым пареньком. Храбрым, энергичным, добрым, с потрясающим для такого юного создания чувством юмора. – На губах его появилась печальная улыбка, но в глазах застыла боль. – Он являлся самым главным достижением в моей жизни. И Клара тоже это чувствовала, хотя перед смертью ей лишь один раз удалось взять сына на руки.

– О, Ритчи… как… как… боже, я не знаю, что и сказать.

– Тебе вовсе не обязательно что-либо говорить, моя сладкая девочка. Ты здесь, и только это имеет значение. – Пальцы его сжались еще сильнее, затем расслабились, когда он понял, что делает ей больно. Он пожал плечами. – Смерть Клары опустошила меня, но Джо был моим утешением. Он был частичкой ее, которая осталась со мной, чтобы я мог любить ее.

– Твой сын кажется превосходным маленьким мальчиком. Таким крепким… – Беатрис замолчала, не зная, задавать ли следующий вопрос, но понимая, что она должна знать. – Что же с ним случилось?

Несколько мгновений Ритчи не произносил ни слова.

– В его свидетельстве о смерти значится удушье от дыма, но… – Он замолчал и на мгновение все же отвел взгляд, потом снова спокойно воззрился в глаза Беатрис. – Но это было убийство. Убийство, которое никогда не преследовалось законом. Его задушили во сне.

Липкий ужас заполнил душу Беатрис. Ритчи мог и не продолжать, так как осознание произошедшего пришло само собой, ошеломляющее и не поддающееся уразумению, но безукоризненно логичное.

Сын Эдмунда Эллсворта Ритчи от первого брака был задушен его второй женой, сумасшедшей.

– О Ритчи… – Это все, что она могла сказать. Подняв их сплетенные ладони, она прижала их к губам.

– Я виню себя, – бесцветным голосом произнес он. Беатрис почувствовала, как странно холодна кожа его руки там, где касаются ее губы. – Мне не следовало жениться на Маргарите, но я был одинок, и бизнес ее отца потерпел крушение, и она… она нуждалась в защите. Наш брак казался наиболее разумным решением обеих проблем. Перед смертью Клара заставила меня пообещать, что я не останусь в одиночестве, а найду себе новую возлюбленную.

– Ты любил ее? Маргариту? – Беатрис считала очень важным узнать это.

– Да. Да, любил. Я считал ее мечтательный образ очень интригующим. К тому же она могла поддерживать остроумную беседу. А еще Маргарита очень красива, и, должен признаться, это также повлияло на мое решение. – Он пожал плечами, и на мгновение на лице его появилось виноватое выражение. – Она была очень мила с Джо, и я думал… Я надеялся, что они станут друзьями.

– Была ли она… казалась ли… э-э-э… Была ли она в своем уме? – С губ Беатрис сорвался нервический смешок. Ее слова казались ей совершенно абсурдными. – Мне очень жаль… Я знаю, что была… это бесспорно.

Ритчи наградил ее печальной улыбкой. Покорной улыбкой.

– Она действительно была очень нервной, но я полагал, что семейная жизнь в комфорте и безопасности окажет на нее благотворное воздействие. – Он снова пожал плечами и вздохнул. – Думаю, это навсегда отучило меня считать себя знатоком человеческих душ и заболеваний, связанных с нервами.

Ритчи надолго замолчал. Беатрис ждала.

– Проблемы начались практически с первого дня нашей совместной жизни, – продолжил он чуть слышно. – Пока мы были помолвлены, Маргарита очень много флиртовала и иногда вела себя довольно смело. Я испытывал огромное искушение ускорить ход событий, но сдерживался. – Он криво усмехнулся. – Думаю, сейчас тебе сложно в это поверить.

– Нет, я верю тебе. Ты всегда был со мной добр и терпелив. – Она говорила чистую правду. Для мужчины, щедро заплатившего за ее благосклонность, он вел себя на удивление нетребовательно после их первой встречи, давая Беатрис время.

Ритчи поцеловал ее пальцы, как она сама делала раньше, затем лицо его снова сделалось торжественным, и он продолжил свой рассказ:

Перейти на страницу:

Все книги серии Harlequin. Milady

Грешный
Грешный

В викторианской Англии любовь легко покупается за деньги, а порок и разврат царят в аристократических кругах… Мэтью, граф Уоллингфордский, знает об этом не понаслышке. На его счету порочные и изощренные связи с самыми красивыми женщинами королевства. Он развратничает с хладнокровием и жестокостью, потеряв надежду на то, что хотя бы одна женщина сможет зажечь в нем огонь любви, а не похоти. Однако последняя интрига Мэтью заканчивается трагически: его избивают неизвестные, оставив беспомощным, с завязанными глазами. Своим спасением он обязан медсестре Джейн Рэнкин — скромной девушке из низших слоев общества. Она разительно отличается от придворных дам и чопорных аристократок. Она — ангел, чьи нежные прикосновения несут Мэтью искупление, страдание и жажду новых, ранее неизведанных чувственных наслаждений...

Владимир Тимофеев , Хейли Брук , Шарлотта Физерстоун

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Романы
Блудница
Блудница

Джессика Таскилл вынуждена торговать своим телом, чтобы выжить после того, как ее отец бросил семью, а мать обвинили в колдовстве и сожгли на костре. Страстная красавица излучает столь мощную сексуальную энергию, что прославилась среди окрестных мужчин как неподражаемая блудница. Когда по навету завистницы она оказалась в тюрьме и над ней нависла угроза повторить участь матери, вызволить ее взялся богатый авантюрист Грегор Рэмзи, пообещав свободу в обмен на сомнительную услугу: она должна соблазнить его врага. Джесси не понравился его план, однако девушка соглашается стать пешкой в его игре, тайно намереваясь использовать его, как он использует ее. Джесси, с ее скрытой силой и умением получать откровенное удовольствие от секса, и Грегору, не уступающему ей в чувственном магнетизме, приходится многое пережить вместе, открывая для себя бессмысленность мести.

Саския Уокер

Исторические любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Плоть
Плоть

Беатрис Уэверли, аристократка из обедневшей семьи, решилась на дерзкий поступок – позировать обнаженной перед фотокамерой своего жениха. Но негодяй злоупотребил ее доверием и ради наживы распространил откровенные снимки по всему Лондону. В викторианской Англии это стоило девушке потери доброго имени. Эротические фотографии случайно попали в руки Эдмунда Ритчи, успешного предпринимателя и скандально известного волокиты. Околдованный природной чувственностью Беатрис и зная, что она крайне стеснена в средствах, он предлагает ей кратковременную любовную связь в обмен на солидную сумму. Беатрис принимает непристойное предложение Ритчи. Намереваясь всего лишь расплатиться с долгами и заодно приобрести сексуальный опыт в объятиях искусного любовника, очень скоро она оказывается в плену его притягательной и загадочной натуры. А Ритчи, в свою очередь, обнаруживает, что редкая чувственность этой женщины способна не только дарить фантастические плотские удовольствия, но и врачевать убитую мрачным прошлым душу

Портиа да Коста , Портия Коста

Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература