Читаем Плыви ко мне полностью

Чувствую себя странно, оставшись в постели, зная, что обычно в это время я уже встала бы и начала собираться. Еще более странно слышать, как хлопают дверцы шкафчиков, шипит чайник, нарушая тишину моей квартиры. Напоминает, что я здесь не одна.

Но меня это совсем не напрягает. Напротив, это чертовски приятно.

Я быстро иду в туалет, когда мочевой пузырь заявляет о том, что под одеялом больше не полежишь, и задерживаюсь в коридоре, чтобы взглянуть на силуэт Грея, стоящего перед холодильником. Когда он стоит спиной ко мне, я могу смотреть столько, сколько захочу. Хотя есть чувство, что даже если он обернется прямо сейчас и поймает мой взгляд, я не смогу оторваться — и точно не стану отрицать, что разглядываю его.

Его мышцы напрягаются, когда он что-то достает, и я задерживаю взгляд на них чуть дольше, чем надо, прежде чем скользнуть взглядом по остальной части его тела.

Как его черные трусы облегают его задницу — должно быть противозаконно.

Да и икры, рельефные от огромного колличества часов плавания, — не менее преступны.

Я невольно улыбаюсь, вспоминая, как наблюдала за ним точно так же, когда мы впервые встретились. Я тогда сидела на кровати в медпункте, насквозь мокрая, с ссадиной на бедре, которая дико жгла, а Грей стоял ко мне спиной и рылся в медицинском шкафчике, ища антисептик.

Я тогда изучала его, отмечая, насколько он был привлекательным.

Даже тогда было в нем что-то такое, что заставляло сердце биться быстрее.

И сейчас все так же, только теперь он стоит на моей кухне, готовит мне завтрак после того, как всю ночь заботился обо мне.

Наклоняю голову, проводя пальцем по уголку губ, чтобы проверить, не пускаю ли слюни. Мои соски напрягаются, приятно трясь о шелковую ткань топа. Внизу живота тяжесть, а желание простреливает насквозь.

— Ты собираешься стоять там весь день и смотреть на меня, Делайла? — поддевает он.

Я поднимаю глаза на Грея, уголки губ подрагивают в улыбке.

— Может быть… Ты собираешься меня остановить?

— Ни в коем случае.

— Вот и отлично.

— Отлично? — усмехается он.

— Ага, — говорю я, размышляя, стоит ли озвучить то, что вертится на языке. Прощупать почву или нырнуть с головой? — Могу ведь смотреть на то, что мое, верно?

Ныряю с головой.

— Я твой, да, красавица?

Сердце начинает бешено стучать в груди, и я молча киваю, сжимаю ноги вместе, чтобы хоть немного унять жар, собирающийся внизу живота.

— Ну, отлично, — ухмыляется Грей. — Потому что ты моя, Делайла. Всегда была. А теперь марш обратно в кровать.

Я мчусь в ванную, быстро чищу зубы и возвращаюсь в кровать, по пути открывая жалюзи, чтобы впустить солнечный свет.

Грей появляется через минуту с деревянным подносом, который я когда-то использовала как декор, а потом убрала и забыла о нем. Он ставит его мне на колени, ловко убирая две кружки чая, прежде чем они успевают пролиться.

— Я подумал, что чай лучше кофе. Не думаю, что тебе сейчас нужно много кофеина после мигрени.

Осторожно, чтобы не опрокинуть поднос, я притягиваю его к себе для поцелуя.

— Идеально, спасибо.

Я беру ложку и начинаю есть йогурт с гранолой и ягодами, с удовольствием хрустя и пережевывая.

— Никто никогда не делал для меня ничего подобного, — признаюсь я между укусами, чувствуя себя немного наивно, когда правда срывается с губ. Мне двадцать пять, черт возьми, я была влюблена раньше, или, по крайней мере, думала, что была… но уж завтрак в постель хотя бы раз кто-то должен был мне приготовить.

Грей бросает взгляд на меня поверх своей миски с гранолой.

— Сильно ли я поддержу токсичную маскулинность, если признаюсь, что мне нравится быть первым?

Я не могу сдержать довольную улыбку. Грей не заставляет меня чувствовать себя неловко или особенной в плохом смысле, он напоминает, что нормально переживать «впервые», сколько бы лет тебе ни было.

И, честно говоря, теперь, когда он это сказал, мне тоже нравится, что он мой первый в этом плане.

Когда я озвучиваю эту мысль, его улыбка становится такой же широкой, как и моя.

Мы болтаем обо всем понемногу за завтраком: как странно мне сейчас не быть в офисе, как прошел семейный ужин у Грея в воскресенье, во сколько он начинает работу в этот чудесный день.

Я собираюсь спросить его, добрался ли он до моей любимой сцены в книге, которую читал вчера ночью, пока я спала, но тут его телефон начинает вибрировать, и Грей быстренько проверяет входящее сообщение.

— Кто это?

Вопрос срывается с губ, повисает в воздухе, рассыпаясь на миллионы крошечных осколков.

— Прости, это личное, тебе не обяза…

— Да все нормально, это просто Хадсон, — говорит Грей, поворачивая телефон ко мне, показывая переписку с одним из братьев Миллен. — Говорит, что у нас кончилось молоко… Ну так сходи и купи, черт возьми.

Я фыркаю в чашку с чаем, представляя, как Хадсон выглядит, если он хоть немного похож на своего старшего брата, потому что по поведению — явно не похож.

— Вы похожи?

— Кто? Я и Хадсон?

Я киваю.

Грей быстро пролистывает что-то на телефоне и передает его мне, на экране открывается фотография высокого разрешения.

Черт.

Братья Миллен — это просто огонь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы