Читаем По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения полностью

Многоуважаемый Платон Львович. Я составляю указатель всех известных писем Боделэра, как напечатанных, так и автографов частных коллекций. Зная, что Вы у нас по этой части владеете несметными сокровищами, я позволяю себе как собрат по страсти и старый, увы! знакомый прибегнуть с следующею просьбою. Сообщите мне, пожалуйста, сведения или копию Вашего автографа (или автографов) Baudelaire. Если пожелаете ограничиться только сведениями, то вот что нужно. Кому адресовано письмо? Какого числа, месяца и года (дата или почтовый штемпель)? Откуда? Первые слова. Пометы: какая бумага, писано карандашом или чернилами и проч.? Желательно бы и проч. сведения. Иногда указаний… нет, тогда только текст письма дает мне возможность на основании подробного изучения жизни и переписки поэта определить, более или менее точно, неизвестные данные в письме.

Если бы ко всему этому Вы бы присоединили еще пару слов о том, к кому бы я мог еще обратиться (хотя бы и гадательно!) с подобною просьбою, то Вы были бы еще добрее, чем смею рассчитывать.

С совершенным почтением и преданностью, Урусов[803].

Сильные стороны эмпирического метода Урусова раскрываются и в его статье, посвященной иконографии Бодлера. В ней он характеризует собственноручные рисунки, портреты поэта и его фотографии[804]. Особое внимание Урусов уделяет рисункам самого поэта. Ему интересны детали: перо, красный карандаш, тип бумаги, положение головы и т. д. Однако не только технические подробности интересуют автора. Описание технологии ради технологии – не его стезя. Рассматривая фотографии, Урусов отмечает высоту и ширину снимка. Вместе с тем он переходит от технических моментов к психологии. Характеризуя внешность, комментирует внутреннее: «горькую улыбку» («sourire amer»; «Figure méditative»; № XXX), «выражение волевое и печальное» («expression volontaire et triste»; № XXXI) и т. д.

Таким образом, Цветы Зла» для него не просто «цикл» в современном понимании этого термина, но ансамбль более высокого порядка – книга, причем взятая в единстве ее словесного, графического и типографского оформления. Даже утрата или замена любого из элементов (по воле самого ли Бодлера или его первых издателей – неважно) в процессе трех изданий «Цветов Зла» (1857, 1861 и 1868) воспринимается комментатором крайне болезненно, ибо он остро ощущает то, что Барбе д’Оревильи назвал «ранжиром», то есть иерархию всех уровней и подуровней ансамбля, каждый из которых тоже может быть целым по отношению к более «мелким» подуровням.

В качестве примера сошлемся на комментарии Урусова к эпиграфу к «Цветам Зла», взятому из «Трагических поэм» (1616) Агриппы д,Обинье. Этот эпиграф предваряет первое прижизненное издание 1857 г. и исчезает во втором издании:

On dit qu’il faut couler les exérables chosesDans le puits de l,oubli et au sépulchre encloses,Et que par les écrits le mal ressuscitéInfectera les mœurs de la postérité;Mais le vice n’a point pour mère la scienceEt la vertu n’est pas fille de l’ignorance.(Théodore Agrippa d’Aubigné. Les Tragiques. Liv. II)

Урусов дает следующий комментарий:

Перейти на страницу:

Все книги серии Научное приложение

По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения

В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.

Александра Павловна Уракова , Александра Уракова , Коллектив авторов , Сергей Леонидович Фокин , Сергей Фокин

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука

Похожие книги

Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами
Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами

Барон Жиль де Ре, маршал Франции и алхимик, послуживший прототипом Синей Бороды, вошел в историю как едва ли не самый знаменитый садист, половой извращенец и серийный убийца. Но не сгустила ли краски народная молва, а вслед за ней и сказочник Шарль Перро — был ли барон столь порочен на самом деле? А Мазепа? Не пушкинский персонаж, а реальный гетман Украины — кто он был, предатель или герой? И что общего между красавицей черкешенкой Сатаней, ставшей женой русского дворянина Нечволодова, и лермонтовской Бэлой? И кто такая Евлалия Кадмина, чья судьба отразилась в героинях Тургенева, Куприна, Лескова и ряда других менее известных авторов? И были ли конкретные, а не собирательные прототипы у героев Фенимора Купера, Джорджа Оруэлла и Варлама Шаламова?Об этом и о многом другом рассказывает в своей в высшей степени занимательной книге писатель, автор газеты «Совершенно секретно» Сергей Макеев.

Сергей Львович Макеев

Биографии и Мемуары / История / Литературоведение / Образование и наука / Документальное