Читаем По дорогам сказки полностью

— Я вас помирю, братцы, — говорит Иржик.— Продайте-ка мне вашу рыбку, а деньги поделите поровну. Я хорошо заплачу.

И он отдал рыбакам все деньги, что были у него в кошельке.

Рыбаки очень обрадовались. А Иржик взял рыбку, полюбовался на неё и пустил обратно в море.

Рыбка весело плеснула хвостом и сказала Иржику на своём рыбьем языке:

— Спасибо тебе, Иржик! Если тебе понадобится когда-нибудь моя помощь, только вспомни обо мне. А уж я отплачу тебе услугой за услугу.

И она исчезла в волнах. А Иржик стоит на берегу и не знает, в какую сторону ехать дальше — направо или налево.

— Ты куда путь держишь? — спрашивают у него рыбаки.

— Да вот еду за невестой для нашего старого короля,— говорит Иржик. — Приказал он мне высватать ему королевну Златовласу, а я даже не знаю, где она живёт.

— Зато мы знаем, — говорят рыбаки. — Живёт она на дальнем острове, в хрустальном дворце. Это любимая дочка тамошнего короля. Каждый день на рассвете она

расчёсывает свои косы, а от этого словно золотое зарево разливается по небу и по морю. Если хочешь, мы отвезём тебя туда за то, что ты нас так славно помирил.

Только смотри, как бы тебя во дворце не обманули. Дочерей у короля двенадцать, все красавицы, у кого косы —как вороново крыло, у кого— как чёсаный лён, у кого —

как спелый орех, но золотоволосая только одна!

Сел Иржик в лодку, и отвезли его рыбаки на дальний остров.

Вот высадился он на берег и пошёл прямо в хрустальный дворец. Приходит, кланяется и просит короля отдать Златовласу за его господина.

— Не знаю, стоит ли твой господин такой невесты, как моя дочка, — отвечает король. — Ну, да ведь недаром говорят: каков сват, таков и жених. Поживи у меня три

дня, и каждый день я буду задавать тебе

по одной задаче. Решишь — отдам дочку за твоего короля, не решишь — твоя беда, уж не прогневайся!..

На другой день утром король позвал к себе Иржика и говорит:

— Ну, сват, вот тебе первая задача. Было у моей дочери, королевны Златовласы, дорогое ожерелье из жемчужных зёрен. Да вот беда — оборвалась нитка, и рассыпались

жемчужины по зелёной лужайке. Рассыпались и затерялись в траве. Ступай-ка ты да собери все жемчужины, чтоб ни одна не пропала.

Пошёл Иржик на лужайку, а лужайка широкая, просторная — конца ей не видать, и трава высокая, густая — по пояс. Попробуй-ка разыскать тут жемчужные зёрнышки!

Шарил, шарил Иржик в траве — до самого заката,— ни одной жемчужины не нашёл.

Сел он на кочку и пригорюнился.

«Тут, — думает, — не человеком, а муравьём надо быть, чтобы в такой густой траве жемчуга искать».

Глядь, а у ног его целые полчища Муравьёв суетятся.

— Мы тут, Иржик, мы тут! — кричат они на своём муравьином языке. — Погоди, сейчас мы тебе поможем.

И не успел Иржик оглянуться, как муравьи притащили к его ногам целую горсть жемчужин.

Иржику только и осталось дела, что нанизать зёрна на нитку. Кончил он свою работу и уж хотел было концы нитки узлом связать, — вдруг слышит тоненький голосок:

— Постой, Иржик, не завязывай! Несу тебе ещё одну жемчужину.

Посмотрел Иржик кругом — видит: ковыляет к нему старый хромой муравей (ногу у него на пожаре огнём опалило) и несёт жемчужное зёрнышко.

Наклонился к нему Иржик, взял последнюю жемчужину, самую маленькую, надел на нитку и крепко связал концы узлом.

Потом поблагодарил Муравьёв за их услугу и понёс ожерелье королю.

Король пересчитал жемчужины: все до одной целы. Похвалил он Иржика и отпустил на покой.

— Отдохни, — говорит. — А завтра я тебе новую задачу дам.

Наутро приходит Иржик к королю. А король его уже поджидает.

— Ну, вот тебе, сват, и другая задача, — говорит. — Купалась моя дочка в море и обронила драгоценный перстень. Найди-ка его да принеси.

Пошёл Иржик к морю. Ходит по берегу, а что делать — не знает. Трудно разыскать жемчужное зерно в густой траве, ещё трудней найти перстень в глубоком море.

«Рыбкой надо быть, а не человеком, чтобы такую задачу решить», — думает Иржик.

Глядь, а рыбка тут как тут, да не простая, а золотая. Высунула она голову из воды и говорит:

— Погоди, Иржик, я тебе этот перстень раздобуду.

И ушла в глубину.

Часу не прошло, возвращается рыбка и выносит перстень.

— Услуга за услугу, — говорит. — Нашла я его на плавнике у одной старой щуки.

Поблагодарил Иржик рыбку и понёс перстень королю.

Опять похвалил его король, а назавтра задаёт Иржику новую задачу.

— Коли хочешь, — говорит, — чтобы я отпустил с тобой мою дочку, раздобудь мне живой и мёртвой воды.

Идёт Иржик, сам не знает куда. Забрёл в дрему*-чий лес, сел на пенёк и голову опустил.

«Да где же, —думает, — найдёшь живую и мёртвую воду? Люди говорят — только вещий ворон знает, где эти ключи из-под земли бьют»*

Едва он это подумал, вдруг слышит над головой: «Карр! Карр!»

Летят к нему его старые друзья, воронята,-

Рассказал он им про свою беду, а они отвечают:

— Не горюй, Иржик, мы тебя выручим.

Улетели они, а к вечеру воротились с двумя пузырьками: в одном живая вода, а в другом — мёртвая.

Поблагодарил их Иржик и понёс оба пузырька во дворец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей