Читаем По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. полностью

— Ты молодец, я молодец, мы все молодцы! — нетерпеливо проворчал Демонариум. — Время поджимает, так что кончайте языками чесать!

— Твоя правда. — Я обратился к Кривглазиану, не сводящему с двери напряженного взгляда: — Харлен, только скажи, что она точно откроется?

Магистр встрепенулся.

— Да, без проблем. Но без применения магии я не смогу узнать, есть ли кто-нибудь внутри.

— Силзверы могут её засечь, так что будем избегать волшебства столько, сколько сможем. Беара, Гобля, — я повернулся к друзьям, — максимально тихо обследуете башню. При обнаружении противника вступаете в бой только если абсолютно уверены, что сможете бесшумно от него избавиться, а если нет — запрашивайте подкрепление. Ни в коем случае не рискуйте и действуйте согласно плану.

— Усё понятно! — Гобля серьёзно мотнул головой, а Беара лишь молча кивнула.

Я активировал лидерскую грань и мысленно связался со всеми командирами когорт:

— Приказываю всем соблюдать абсолютную тишину!

Дождавшись, когда рэйтерфолцы полностью затихнут, я невольно сложил на груди руки в символе веры.

— Да пребудет с вами Эмера! Харлен — открывай.

Под нашими напряженными взглядами Кривглазиан подошел к двери и прижал к ней ладонь. Многочисленные магические символы тут же налились тусклым, мерцающим светом, а затем раздались чётко различимые щелчки замка, каждый из которых мы слушали с напряженно стиснутыми зубами. А когда всё закончилось, маг осторожно надавил и отворил бесшумно сдвинувшуюся с места массивную створку. Боясь вздохнуть и внутренне сжавшись, мы несколько долгих мгновений всматривались в тёмную щель проёма, при этом внимательно прислушиваясь к любому подозрительному шороху.

Взглянув на Беару, я кивнул, и девушка тут же скользнула вперёд и юркнула в приоткрытую дверь, а следом за ней исчез и Гобля.

Потянулись долгие секунды ожидания, которые мы провели в абсолютном молчании и ни разу не шелохнувшись. Слишком многое сейчас стояло на кону, чтобы можно было расслабиться и в спокойствии ждать новостей.

И вот, наконец, в моей голове раздался едва слышный голос Беары:

— В башне никого нет. Я на первом этаже, у выхода, наблюдаю из окон за улицей. Так… Сейчас… — Мне кажется, что я слышу её тяжелое дыхание. — В видимой округе всё чисто. Врагов нет.

— Хорошо. Продолжай наблюдение.

Закусив губу, я замер в ожидании второго отчёта, и он вскоре пришел.

— Ента Гобля, — тихо пробормотал в моих мыслях квадрозубый швырагонщик. — Забрался на последний этаж и затихарился. Зыркаю везде и вижу на крышах птах, а вокруг башни звероватых не замечаю.

— Отлично. Предупреди, если что-то изменится. Беара, Гобля доложил, что всё нормально, поэтому можешь установить во дворе телепортатор и мемотепы.

— Принято. Сейчас сделаю. — На несколько ударов сердца воцарилась тишина. — Готово. Всё на месте.

Я шумно выдохнул, хрустнул шеей и потянулся мыслью к Драйторну.

— Милорд, мы готовы выступать.

Ответ раздался практически сразу:

— Благодарю, Саргон. — Он тяжело вздохнул. — Ну что ж, видимо, вот и настало время последнего обращения к народу…

Он замолчал на несколько секунд, собираясь с мыслями, а затем его сильный голос, без единого признака слабости или нерешительности, зазвучал в головах всех жителей города, приготовившихся к последней битве.

— Приветствую Вас, граждане Рэйтерфола! — Все люди невольно вскинули глаза в поисках своего правителя. — Вот и пришел тот час, когда туман неизвестности над нашими судьбами расступился, и впереди проявилась чёткая и ясная цель — достигнуть портала, чтобы спасти себя и свои семьи! Да — это будет сложно. Но лишь сложно, а не невозможно! И этот шанс вырваться из смертельной ловушки и обрести, наконец, свободу, стал реален благодаря Вам! Благодаря вашему бесстрашию и отваге!

Происходило нечто странное — с каждым произнесённым словом барона перед глазами словно из тьмы проявлялся образ Дэриора Брантара Драйторна, замершего в полном боевом облачении во главе длинного стола, вокруг которого стояли идущие с ним на смерть воины, и перед каждым на столешнице покоился наполненный кубок и личное оружие.

— А ещё благодаря самопожертвованию. Семьсот восемьдесят пять верных сынов и дочерей Рэйтерфола встали в первых рядах, дабы грудью защитить своих друзей, родственников, жен и детей! Им прекрасно известно о том, что для них вероятность телепортации крайне мала, но, тем не менее, они готовы с необузданной яростью броситься на врагов, чтобы вырвать победу несмотря ни на что! Силзверы умоются кровью и пожалеют о том, что рискнули связаться с Рэйтерфолом!!! И Древние будут тому свидетелями!!!

Чувствуя, как учащается сердцебиение и в груди разгорается неистовое пламя жажды сражения, я невольно улыбнулся — Дэриор Брантар Драйторн умело играл эмоциями людей и точно знал, как хотя бы ненадолго поднять боевой дух и распалить душу яркими образами. Даже страшно себе представить количество очков его “Харизмы” и раскачку лидерских граней и навыков, если он на такое способен.

Перейти на страницу:

Все книги серии По дороге могущества ("ПДМ")

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме