За ужином они вели непринуждённую беседу, касавшуюся, как понял Джек, событий жизни на Оскаре-8-1: пищу для обсуждения старпом и оперативник явно набрали в журналах во время поездки на метро. Пилот, больше слушавший разговор, увлечённо уничтожал изыски местной кулинарии. При всех достоинствах подававшихся блюд и с учётом полного отсутствия синтетики, они показались пилоту слишком непривычными, чтобы понравиться ему. Не без улыбки он поймал себя на мысли, что стряпня Кроу была ему в разы милее того, чем потчевал их ресторан.
Когда с трапезой было покончено, официант, обслуживавший их стол, поинтересовался, не желают ли они переместиться в курительный зал. После положительного ответа, он уведомил их о том, что там разрешено употреблять только натуральные табаки, и проводил в комнату, где находились мягкие кресла и несколько журнальных столиков. Джек сразу же вспомнил капитанскую каюту на «Московском Драконе», однако для полного сходства не хватало панорамного иллюминатора с видом на звёзды. Усевшись в кресле, Ян достал дорожный контейнер для сигар, судя по вензелю, одолженный у Уолсли, и, взяв одну, предложил другую Уолшу. Джек воспользовался своим и был несколько удивлён, обнаружив внутри сигары с кириллическими «М» и «Д» на банте. Такие же были и у Де Мюлдера, и на вопросительный взгляд пилота старпом улыбнулся и развёл руками в стороны.
На некоторое время разговоры стихли. Немного попускав дым, Уолш достал свой планшет и, подключившись к Инфосети, нашёл страницу «Стил Стида». Открыв вкладку с фотографиями интерьера, оперативник начал внимательно рассматривать их, держа планшет так, чтобы Яну и Джеку было хорошо видно. Снимки демонстрировали помещение с выкрашенными тёмной краской голыми стенами, поверх которой вдоль стыков был нанесён изящный люминесцентный узор. Освещение, судя по всему, было приглушенным, из-за чего в клубе царил приятный полумрак, чуть разбавленный неоновыми лампами.
— Что… что за запах? — от изучения снимков их отвлёк раскатистый голос со стороны одного из соседних кресел.
Повернувшись в ту сторону, они увидели довольно плотного пожилого лысого мужчину с седой козлиной бородкой. В его взгляде блестел любопытный огонёк, его ноздри широко и часто раздувались, будто он пытался набрать побольше дыма, испускаемого сигарами Джека и компании. Выпустив густое сизое облако, Ян показал человеку свою так, чтобы лучше было видно бант.
— Что… что за сорт? — спросил человек.
— Никогда не встречали? — ухмыльнулся Ян, закусывая свою сигару и доставая новую из дорожного контейнера.
Последняя была предложена их неожиданному собеседнику. Рассмотрев её со всех сторону, человек прижал её к своему носу и, жадно втянув её аромат, одобрительно хмыкнул.
— Это — табак? — спросил он.
— Формально — да, — ответил старпом и протянул ему спички и гильотину. — Не желаете ли попробовать?
Человек снова одобрительно хмыкнул, взяв у Яна предложенные предметы, срезал кончик сигары и принялся её раскуривать. В течение нескольких минут он смаковал её, после чего снова хмыкнул и, расплывшись в довольной улыбке, спросил:
— Где попало, полагаю, таких не найти?
— Совершенно верно, — подтвердил Ян.
— И вы, думается, сможете поделиться этими сведениями? — подмигнул незнакомец.
— Не буду держать в секрете, — старпом продемонстрировал самую доброжелательную из своих улыбок. — Скажу больше, ближайшие девять часов эксклюзивный дистрибьютор будет находиться на Оскаре.
— И у вас, конечно же, есть на него выход?
— Снова в точку, — Ян щёлкнул пальцами. — Прошу меня простить…
Де Мюлдер встал со своего кресла и направился к нише в углу, где располагалась коммуникационная консоль, декорированная, как древний телефонный аппарат. Набрав некий номер, старпом о чём-то с кем-то побеседовал, делая пометки в находившемся рядом блокноте. Остальные в это время продолжили дымить, при этом Уолш вернулся к изучению снимков «Стида», будто специально держа планшет так, чтобы и их новый собеседник видел его экран. Краем глаза Джек также заметил, что один из официантов, внимательно посмотрев на них, что-то прошептал своему коллеге, направлявшемуся на выход из комнаты.
Через пару минут Ян вернулся и вручил незнакомцу вырванный из блокнота листок:
— Вот координаты. Я предупредил, что вы выйдите на связь.
Человек огласил комнату новым довольным хмыканьем и, внимательно изучив написанное на листе, сжёг его в пепельнице.
— Не хотелось бы делиться подобными ценными сведениями, — объяснил он.
Де Мюлдер, сохраняя ту же улыбку, понимающе кивнул.
— Думаете отдохнуть там? — человек ткнул сигарой в сторону планшета Уолша.
— Рассматриваем этот вариант, сэр, — ответил Руби.
— Хм, — незнакомец погладил себя по бороде, а после почему-то обратился к Джеку. — Хороший выбор, только (тычок в его сторону сигарой) внимательнее следи за молодым. Теперь прошу простить меня…
Тяжело поднявшись, он также проследовал к консоли. Джек в это время заметил, как Де Мюлдер и Уолш обменялись едва заметными кивками. Вскоре человек вернулся и вручил старпому листок, вырванный из того же блокнота: