Читаем По имени «Кассандра» полностью

«Господи, да что же за испытания такие на мою бедную голову? Не ночь, а сплошные ужасы: убийства, покойники и… призраки, – хлынул поток лихорадочных мыслей, подогреваемый страхом. – Мои детективы надежно отдыхают. Такое и придумать-то не всякий сможет, не то, что пережить наяву…»

Похоже, черная фигура неплохо ориентировалась в темноте. Призрак бесшумно приблизился и коснулся ее руки, отчего Варвара буквально остолбенела, даже язык прирос к нёбу и волосы на голове поднялись в пышную прическу. Справившись с первым чувством ужаса, она вдруг поняла, что никакой это не призрак, а живой человек с теплыми и сильными руками. Он быстро нащупал наручники. Через мгновение, надоевшие браслеты, от которых нестерпимо болели запястья, со звоном упали на пол.

Поблагодарить спасителя не удалось. Она даже не заметила, куда он подевался: вышел наружу, остался в сарае или растворился в темноте? Движения его были бесшумны, отчего снова появились какие-то смутные сомнения. Сказывалась усталость бессонной ночи. Сейчас она уже и сама плохо понимала, в каком находилась мире, но размышлять об этом было некогда. В конечном итоге, ей наплевать – Черный человек, Снежный человек или просто безымянный Волшебник освободил ее из кошмарного плена. Впереди маячила свобода.

К счастью, в этой ситуации соблюдать хорошие манеры не требовалось. Без малейшего сожаления женщина покинула компанию ночного компаньона. Прощаться им было ни к чему. Птичкой выпорхнула за дверь, перевела дух и, оглядываясь, осторожно приблизилась к забору. Из головы не выходил внимательный и настороженный блеск черных глаз Арнольда.

Но вокруг было тихо. Варвара ухватилась за холодные металлические прутья и резво подтянулась на дрожащих руках, которые все еще ощущали на себе тугие браслеты – совершенно ненужные ей украшения. Задержавшись на мгновение, решительно спрыгнула на землю и бегом направилась домой. На дворе еще была ночь.

«Сколько событий за такое короткое время», – подумала уже у своей калитки, пытаясь восстановить дыхание. Так быстро она давно не бегала.

Ужасно хотелось спать. Тело буквально требовало уложить его в горизонтальное положение. Выходит, чтобы избавиться от бессонницы, не нужно принимать снотворное. Достаточно просто прогуляться по соседней улице.

Утро. Оно пришло быстро и неизбежно. Варвара открыла глаза, скользнула медленным взглядом по стенам комнаты и невольно поежилась. Она попыталась вспомнить, что так портило впечатление раннего утра? Страшный сон мучил всю ночь, отчего на душе до сих пор было отвратительно и противно.

– Привидится же такое? Прямо-таки, сюжет для новой книги с начала и до конца. Хотя на самом деле, «сны – это мир, где все нелепость и иллюзии». Вот пусть они и отправляются в свою стихию и исчезают там бесследно, – пробормотала она и, повернувшись на другой бок, снова закрыла глаза. Пожалуй, этого было вполне достаточно, чтобы немного успокоиться.

Однако спать больше не хотелось. Села на постели, и, подняв руки вверх, потянулась, слегка прогнувшись в спине. Мгновенная боль пронзила все тело и вызвала невольный стон. Варвара бессильно рухнула на подушку. Мысли вереницей потянулись одна за другой, напоминая страшные ночные картины.

«Так сон или не сон?» – спросила тихо, предчувствуя недоброе, и прислушалась к внутреннему голосу. Он молчал.

Подсказки не было. Медленно поднесла руки к лицу и с ужасом увидела ссадины и кровоподтеки на месте наручников. Ого! Значит, все-таки не сон? Вот тебе и «нелепость» с «иллюзией».

Рывком вскочила с кровати. Голова работала, как ЭВМ. Сначала был вечер с тетей Катей. После в памяти в мельчайших подробностях всплыла ночная прогулка. Черт бы ее побрал. Хотя, судя по тому, что она проснулась в своей постели, закончилось все не так уж и плохо. Все происходило по накатанному сценарию. Девушку спас герой-одиночка. Она в него безумно влюбилась и… Чем не роман? Именно об этом эпизоде и, в особенности, о самом мифическом образе с теплыми руками, нужно будет хорошенько поразмыслить на досуге. Хорошая тема.

Но, что было дальше? Варвара помнила, что бежала домой с такой скоростью, что, наверное, побила все мировые рекорды на этой дистанции. После сняла с себя грязную и окровавленную одежду, плеснула на нее бензином и сожгла без остатка. Пепел закопала в землю под кустом калины. Это было уже почти на рассвете. Все ее действия происходили в каком-то автоматическом режиме.

Наконец, она решилась подойти к зеркалу, но с первого взгляда в ужасе отпрянула назад. Вот уж, действительно, не ее день.

Результат неудачного приземления на досчатый пол в сарае, был, что называется, налицо, отчего вся левая щека покрыта глубокими бурыми царапинами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература