Читаем По когтю льва (СИ) полностью

- Я тоже сначала думал, что Нефандус - безобидный кукловод, помешанный на красивых куклах. Потом понял: главный объект его игр - люди. А марионетки - лишь инструмент и ширма для отвода глаз. Я расскажу, - Гектор вынырнул из тени кресла, склонился к Хелене, наконец-то увлёкшись разговором. - Она спасла меня после Восемнадцатого Бала Карды, проводила в свои земли, поселила около своего логова. То есть, это я считал тогда, что логово Северного Кукловода близко - та самая заброшенная шахта… А на самом деле Либитина могла быть в это время на другом краю земли. Он говорила со мной только через своих кукол. И…

- Ну?

Гектор помолчал, собираясь с мыслями:

- Я гостил у неё долго: почти пять лет. И долго не понимал, что со мной играют! Мне казалось, я разгадал хозяйку Лабиринта. Что я почти выяснил, кто она… И она жестоко посмеялась надо мной при нашей последней встрече. Явилась в том обличье, которое представлялось мне самой хозяйкой. И показала, что и это - только кукла.

- Какое это было обличье? - хмуро спросил Адам. - Со мной она однажды поиграла также.

- Обычный мужчина. Моих, примерно, смертных лет.

Митто покачал головой:

- Нет, мне явился хилый старик.

- Вот видишь! Охотники победили Либитину? - смешно. Она лишь поиграла с их главарём, как с нами. Орден получил уродливую и вполне устроившую его версию. А истинная Либитина скрылась. Впрочем, - Гектор вздохнул, - я вовсе не уверен, что это женщина. Это существо прячет свои цели, свои идеи. Знаю, что оно любит представляться оскорблённой женщиной, ведомой местью Владыке. Но истинные цели Нефандуса тоньше и холодней. Это не женский ум.

Они помолчали. Хелена придвинулась ближе к Адаму, успокаивающе погладила его руку.

- Ну, начинай же, милый, - робко попросила она. - Твоя очередь.

Адам улыбнулся. Следов страха не осталось на его лице. Глаза весело сверкали, когда он поглядел на Гектора:

- Я не из простого любопытства захотел услышать историю Либитины, Гектор. Ты бывал в её архиве?

- Доводилось. Если это был ТОТ САМЫЙ полный архив.

- Либитина увлекалась Бездной и её преобразованиями. Это точно. И в свите Дэви давно ходили слухи, что она была изгнана Владыкой за свои мечты. За мечты, похожие на твои, Долус.

- О!

- Это не всё, - Адам осклабился, довольный эффектом своего рассказа. - Много лет спустя после изгнания Либитины, одной даме удалось вырвать у Северного Кукловода часть сведений о Бездне. Именно вырвать - Либитина не поиграла с нею, как с тобой или мной… Она прокляла её! И через некоторое время ей удалось натравить на воровку кардинцев. Но было поздно. Воровка воспользовалась сведениями… и эта воровка была моя создательница, Регина Вако!

Хелена ахнула и тут же прижала ладонь ко рту.

- Ты говорил, тебя обратил твой дядя? - глухо спросила она из-за ладони.

- Врал. Всем врал! - Адам с вызовом посмотрел на неё. - Та Вако успела перейти дорогу всем старейшим Короны. Если б бессмертные узнали, что я - её проклятое создание, меня разорвали бы на части.

Хелена поджала губы, но опять погладила его руку:

- Ничего. Я понимаю.

- Регина Вако и её муж изучали Бездну по материалам Нефандуса. Муж Регины увлекался музыкой, кроме всего прочего. И он сочинил мелодию, известную как мелодия Бездны…

- Что-что?

- Мелодия Бездны! Её нельзя сыграть ни на скрипке, ни на флейте, ни на рояле. Поэтому господин Вако сделал специальный инструмент, способный издавать эти звуки.

- А Регина, получается, просто завладела его открытиями? - Хелена улыбнулась и покачала головой. - Хитра…

- Её муж создавал удивительные, невозможные вещи, она же вдохновляла его, - Адам вздохнул. - Голос Бездны! Она была его Музой и, когда он вспомнил о страхе перед Богом и отрёкся от своих трудов, безжалостно, как полагается той же Музе, убила его…

Гектор прищурился. Его пальцы выбивали быстрый ритм на подлокотнике кресла:

- А “мелодия Бездны”? А тот инструмент? Куда они пропали после гибели Регины?

- Полагаю, искать следует в тайнике за зеркалом, - Адам устало прикрыл глаза. - Всё, я всё сказал. Теперь же страшная кара должна обрушиться на голову того, кто посмел проговориться об этом. -

Он замолчал. Склонив голову, стал ждать молнии из преисподней, где несомненно томился дух страшной госпожи Вако.

- Ты видел этот инструмент? Слышал мелодию? - негромко спросил Гектор. Он напоминал сейчас хищника в одном прыжке от добычи.

- Видел и слышал. Господин Вако заключил её в музыкальную шкатулку.

Гектор удовлетворённо вздохнул и опять откинулся на спинку кресла:

- Звуковые колебания - вот оно! Чистая, общая для всех детей Бездны частица! Мои учёные и не пробовали искать в этой области. А, между тем, это и есть недостающая половина нашего проекта, Адам!


Беседа окончилась. Вампиры задумали пойти на ночную прогулку, и дали Гектору честное обещание не убивать смертных. Но Гектор на всякий случай проверил их ошейники, точно заправский охотник. Ошейники были хорошо закреплены.

- Я просто хочу расправить крылья, - закапризничала Хелена. - Я не голодна!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме