Читаем По краю огня (СИ) полностью

— Его величество, — спокойно проговорил граф, — привязан к супруге, и потеря наследника явилась для него большим ударом, однако не думаю, что критическим. Кроме того, королеве повезло куда больше, чем её фрейлине. Будут и другие дети. Не беспокойтесь, ваша светлость, король возьмет себя в руки — и Данзару от этого выйдет только больнее.

— Хорошо бы, — вздохнул мэтр. И после очередной короткой паузы поднял взгляд на собеседника: — Что первый алхимик? Подвижки есть?

— Есть, но не в нашу пользу. Зараженные вот-вот начнут умирать. И, по словам его светлости, даже противоядие, буде оно найдется, бессильно им помочь.

Лоб герцога прорезала глубокая морщина.

— Клянусь богами, — сквозь зубы выдохнул он, — когда мы доберемся до источника этой заразы, Данзар заплатит за каждую отнятую жизнь сторицей!

Бервик, посерьезнев, кивнул. Как бы прохладно его сиятельство ни относился к верховному магу, в этом вопросе он был с ним полностью солидарен.

Из коридора за бархатной занавесью вновь послышались быстрые шаги. Еще один агент тайной канцелярии, отвесив поклон, вручил эль Гроуву какую-то записку. Герцог развернул ее, прочел и кивком головы отпустил гонца.

— Со спящей ячейкой мы не ошиблись, — сказал он. — Лакей, что нёс из кухни пирожные для королевы, только что найден мертвым.

Граф вскинул быстрый внимательный взгляд на собеседника:

— Сам, ваша светлость, или…

— Сам. Воротник ливреи оказался вспорот, судя по всему, там до поры пряталась пилюля с ядом. Жаль. Теперь он уже ничего не скажет…

Тяжелые складки занавеси опять колыхнулись, и на пороге гостиной возник номер Шестой. Граф выпрямился:

— Литтон?..

— Де Шелоу прибыл, ваше сиятельство, — поклонившись герцогу, доложил буревестник. — Согласно приказу, я передал его на попечение тайной канцелярии.

Верховный маг удовлетворенно прикрыл глаза. А граф, пытливо сощурившись, взглянул в лицо буревестнику:

— Это всё?

— Нет, ваше сиятельство, — тот сунул руку за лацкан и с новым поклоном подал номеру Первому запечатанный свиток. Бервик, оценив смазанный оттиск крыла на красном сургуче, сбил печать. Развернул донесение, прочел и мысленно заскрипел зубами. Данзар не спешил почивать на лаврах… Верховный маг Геона, правильно истолковав на миг застывшее лицо соратника, расправил плечи. «Запад, — промелькнуло в его голове. — Чего и следовало ожидать».

— Полагаю, — спросил он, — вслед за холмами пришел черед переправы?..

— Да, — выдохнул Бервик, одним движением сворачивая донесение и передавая его верховному магу. — Литтон! Возвращайся к резервной точке и жди указаний.

— Так точно, — отозвался буревестник и, щелкнув каблуками, исчез. Одиноко сидящий на пуфе номер Четвертый поднял голову, но взгляд графа скользнул мимо него к затворенным дверям опочивальни.

— Я сообщу его величеству, — сказал Бервик. Данстен эль Гроув, не поднимая головы от донесения, молча кивнул.


Райан Рексфорд, надежно укрывшись в расщелине камней на краю тропы, изучал взглядом раскинувшуюся внизу долину. «Темноты, значит, решили не ждать», — подумал он. Скосил глаза на замершего по левую руку Восьмого, мельком обернулся назад, прислушиваясь, не раздастся ли за спиной тихий шорох шагов, и вернулся к наблюдению. Долина Клевера, затянутая вихрящимися снежными сумерками, ожила еще четверть часа назад. Шатры пока не сворачивали, однако всё к тому шло — лагерь медленно, но верно начал приходить в движение. Зашевелились драконьи стоянки, заскакали вдоль линий пехотных полков вестовые, ожил штабной центр. И объяснение всему этому могло быть только одно. Номер Второй перевел взгляд с ближайшей стоянки штурмовиков на крыши наспех сколоченных продовольственных амбаров — и удовлетворенно прищурился. Правильно сделали, что не стали ждать с моря погоды. За эти несколько дней запасы зерна и мороженой рыбы в хранилищах значительно поуменьшились, а значит, вот-вот дойдет до «сюрприза»… Он холодно улыбнулся. Вторая диверсия в стане врага прошла тихо, незаметно, ровно так, как и планировалась. Штаб не подкачал, рейдеры тоже — а один из пехотных капитанов данзарской армии, завербованный еще два года назад, получил возможность отомстить за сестру. «Иногда семейные трагедии бывают очень кстати», — подумал Райан, щурясь от ветра. И усмехнулся, вспомнив невысокого худого человека в красном мундире, его запавшие глаза и презрительную полуулыбку, больше похожую на собачий оскал. Капитан Ван’Доссет ненавидел магов. Всех, без оглядки на гражданскую принадлежность, и в целом его можно было понять.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже