Читаем По лезвию ножа полностью

Дэнни прошел в спальню. Смятые простыни напомнили о прошлой ночи, о ночи любви, когда они заснули в объятиях друг друга. На подушке Карен даже ямка осталась… Тяжело опустившись на край кровати, Картер закрыл лицо ладонями.

«Думай!»

Где живет Эван – неизвестно.

Где он сейчас – тоже неизвестно.

Обмен состоится сегодня, но когда? Эван должен дождаться темноты. За окном уже сгущаются сумерки.

Дебби не поможет.

Патрик мертв. Убит.

Карен – заложница.

Вскочив, Дэнни раздраженно пнул кровать. Надо прекращать этот бег по кругу, обкатывать одни и те же соображения!

Пора взглянуть на ситуацию со стороны, подойти к ней стратегически.

Увидеть ее целиком.

Следует рассмотреть не проблему, а основное направление ее развития; не атаку, а уязвимые места, на которые она направлена. Иногда в черно-белых рисунках скрыты двойные образы, если фон и изображение не равноправны, а воплощают разные замыслы.

Нужно отрешиться от изображения и сосредоточиться на фоне…

Внезапно Дэнни осенило.

Еще один человек знает, где произойдет обмен.

<p>Глава 41. Нет ничего проще</p>

Дэнни заглушил мотор. Фары погасли, темнота со всех сторон обступила «эксплорер». В окне с пассажирской стороны виднелся хорошо знакомый дом: красный кирпич, остроконечная черепичная крыша. Картеру почудилось, что дом осуждающе следит за ним. Соседние особняки купались в ярком свете; дети в теплых куртках поверх маскарадных костюмов стайками перебегали от крыльца к крыльцу. Только у Ричарда было мрачно и темно.

В прошлый приезд Картер перешел зыбкую грань, отделяющую добропорядочного гражданина от преступника, – он вскрыл замок и проник в дом воровским путем, через заднюю дверь. Сейчас он войдет через парадный вход и во всем сознается.

Задача не из приятных. Перед встречей с Ричардом отчаянно вспотели ладони, и не потому, что отступать некуда – этот этап давно пройден. Придется посмотреть боссу в глаза, признаться в том, что он, Дэнни Картер, главный виновник происходящего, что именно он помог организовать похищение Томми.

После этого надо убедить Ричарда, что он пришел помочь.

Семь часов вечера. Медлить больше нельзя!

Дэнни вышел из машины, пошел по лужайке. Вдали раздавался беззаботный детский смех, казавшийся звуком из неведомого, чуждого мира: напоминание о прегрешениях. Главное, найти нужные слова, предугадать реакцию Ричарда… Кроссовки сминали мокрую от росы траву. Все мысли куда-то испарились.

Поднявшись на крыльцо, Дэнни нажал кнопку звонка. Увидев темные окна входа, он решил, что опоздал, что пропустил Ричарда. В доме стояла тишина.

Дэнни прижался лбом к стеклу. Серебристый отблеск уличных фонарей очерчивал контуры мебели, отражался от паркета. Ни в прихожей, ни в коридоре свет не горел. Впившись глазами в сумрак, Дэнни позвонил еще раз.

Динь-дон! Динь-дон! Динь-дон!

Он готов был развернуться и уйти, когда в глубине коридора что-то мелькнуло. О’Доннелл выглянул из кухни, чтобы проверить входную дверь.

– Ричард! – выкрикнул Дэнни и заколотил в дверь. Дети, переходившие от дома к дому, стали оборачиваться, сопровождавший их мужчина настороженно взглянул на Картера. Ну и пусть! Он будет стучать до тех пор, пока охрана силой не стащит его с крыльца.

В коридоре возник неясный силуэт. На пороге появился Ричард: под глазами – темные круги, на щеках – трехдневная щетина.

– В другой раз! – буркнул он, пытаясь захлопнуть дверь.

– Нам нужно поговорить!

– Потом!

– Я знаю, почему ты не хочешь меня впускать. – Дэнни бесстрашно взглянул в глаза своему боссу. – Знаю, куда ты торопишься, но нам обязательно нужно поговорить.

Ричард удивленно посмотрел на него, взглянул на часы, выругался и распахнул дверь.

– Даю тебе минуту. – О’Доннелл отступил в прихожую.

Выглядел он ужасно, и в душе Картера зашевелился неприятный червячок вины.

– Знаешь, куда я тороплюсь? – медленно переспросил Ричард. – В каком смысле?

Дэнни нервно сглотнул.

– Я знаю про Томми… – Слова падали, как камни. – Мне известно, что его похитили.

– Откуда? – изумился О’Доннелл.

Дэнни вздохнул и посмотрел Ричарду в глаза.

– Я участвовал в похищении.

Угрожающая тишина накрыла прихожую. Время превратилось в тягучий сироп. Дэнни автоматически подмечал микроскопические детали: волоски в бороде Ричарда, липкую струйку пота на его шее.

Ричард бросился на Картера, дико молотя кулаками и рыча, как дикий зверь. Дэнни даже не пытался увернуться, позволяя О’Доннеллу теснить себя к двери.

– Прекрати!

Босс его не слышал. Следующий удар пришелся по ребрам, помятым в недавней потасовке с Эваном, и боль разлилась по телу.

– Я хочу помочь! – Споткнувшись о кромку ковра, Картер отлетел к стене, и Ричард тут же ухватил его за горло.

Нет ничего проще, чем сбросить захват дилетанта: можно изо всех сил наступить ему на ногу; можно ударить в горло и повалить на пол; можно чуть наклониться вперед и садануть коленом в промежность.

Перейти на страницу:

Все книги серии The International Bestseller

Одержимый
Одержимый

Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!Неужели она жива?Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?Нат начинает задавать вопросы.Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон , Владимир Василенко , Гедеон , Дмитрий Серебряков

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Фантастика: прочее
Благородный топор. Петербургская мистерия
Благородный топор. Петербургская мистерия

Санкт-Петербург, студеная зима 1867 года. В Петровском парке найдены два трупа: в чемодане тело карлика с рассеченной головой, на суку ближайшего дерева — мужик с окровавленным топором за поясом. Казалось бы, связь убийства и самоубийства очевидна… Однако когда за дело берется дознаватель Порфирий Петрович — наш старый знакомый по самому «раскрученному» роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», — все оказывается не так однозначно. Дело будет раскрыто, но ради этого российскому Пуаро придется спуститься на самое дно общества, и постепенно он поднимется из среды борделей, кабаков и ломбардов в благородные сферы, где царит утонченный, и оттого особенно отвратительный порок.Блестящая стилизация криминально-сентиментальной литературы XIX века в превосходном переводе А. Шабрина станет изысканным подарком для самого искушенного ценителя классического детектива.

Р. Н. Моррис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги