Читаем По лезвию ножа полностью

Несмотря на риск, уязвимые места и недоработки, план давал шанс спасти невинных, и это было главным. На большее не оставалось времени, очевидных преимуществ не находилось, предугадать вероятное развитие событий никто не мог. Но все это, включая поимку Эвана, было совершенно не важно.

Эван действовал на незнакомой территории. Строительный объект ночью – опасное место. Дэнни семь лет на таких проработал и мог без страха пройти по самой узкой балке, вспомнить план любого этажа, отыскать место для укрытия – вот оно, первое преимущество.

– Смешно! – В свете встречных фар лицо О’Доннелла казалось мертвенно-бледным. – Мой сын такого от меня не ожидает.

– В смысле?

– Что я брошусь его спасать, – вздохнул Ричард. – Плохой из меня отец. Моего папы вечно не было дома: он создавал компанию, которая должна была перейти ко мне – гордился, что оставляет хорошее наследство, однако забыл, что ребенку нужен отец. Я поклялся не повторять его ошибок, уделять больше внимания сыну, но наступил на те же грабли…

Признание сильно удивило Дэнни. О’Доннелл держал подчиненных на расстоянии, никогда не проявляя никаких эмоций. Неужели он и с сыном себя так ведет? По словам Дебби, Томми жаловался, что «папа совершенно им не интересуется».

– Мой отец тоже много работал, – негромко сказал Картер. – Порой я за это его ненавидел.

– Его часто дома не бывало?

– Дело не в этом. – Дэнни вспомнил, как отец по утрам уходил на стройку: спина прямая, выправка почти военная, лицо гордое, несмотря на поношенную одежду и обшарпанный сундучок с обедом. – Я ненавидел нашу бедность, постоянную картошку на ужин, вечную экономию во всем, матчи «Уайт сокс», которые мы не смотрели, а слушали с ближайшей стоянки, потому что билеты были не по карману. Катаясь на надземке, я исподтишка наблюдал за детьми из Норт-Сайда – модная одежда, наушники, карманные деньги… Как же я завидовал: у них все есть, а у меня нет! Однажды я стянул плейер из портфеля одноклассника – предмет моих желаний! Гордясь собой, я прятал его под подушкой…

– Отец нашел?

Картер кивнул.

– Помню, у него было такое суровое, строгое лицо, что я перепугался: сейчас до полусмерти изобьет. Отец усадил меня за стол и объяснил, что я не прав, что нужно зарабатывать, а не красть, что главное в жизни – красивые поступки, а вовсе не красивые вещи. Я слушал его и думал о старшем брате Джои Моргана, который угонял машины, загребал по две штуки в неделю и каждый вечер куражился в барах. В сравнении с ним папа выглядел как дурак: всю жизнь горбатился на стройке и ничего не добился… – Дэнни осекся. – Лет через пятнадцать я понял, что отец был прав. К тому времени папа уже умер.

В машине воцарилась тишина. Над горизонтом встала полная луна. Оставив позади Лейкшор-драйв, они минут пять ехали по тихим ночным улочкам. Вокруг – редкие машины и ни одного пешехода. Через пару кварталов стройплощадка. Лучшего места, чтобы спрятать Томми, не придумаешь, поэтому Эван выбрал его для встречи с Ричардом: выстрелов никто не услышит.

Сердце пронзила ледяная игла страха, по спине поползли мурашки. Дэнни даже не пытался взять себя в руки, представляя Томми и Карен, связанных и перепуганных. Ближайшие полчаса подведут итог событиям последних недель.

Подведут итог его жизни.

– Давай сюда, к скверу…

Ричард свернул к детской площадке. На рыхлой почве – колея: Дэнни проехал здесь накануне. Стройка всего в двух кварталах. Темными улочками можно незаметно подойти к объекту.

Уже потянувшись к дверце, Картер обернулся. В слабом свете приборов на лице Ричарда читались твердая решимость и глубокая грусть. О’Доннелл понял, как дорог ему Томми, когда над сыном нависла смертельная опасность.

– Прости, что втянул вас с Томми в эту жуть…

– Такое не прощают, – ответил Ричард.

– Понял, – кивнул Дэнни.

– У тебя не было выбора, – устало добавил О’Доннелл. – Мне от этого чуть легче.

«Выбор был, – шепнул внутренний голос. – В самом начале. Можно было обратиться в полицию. За нападение на ломбард пришлось бы отвечать, но больше никто не пострадал бы. Выбор был, ты совершил ошибку».

Дэнни вздохнул, открыл дверцу и выскользнул из машины, окунувшись в шум вечернего города. Не дожидаясь, пока Ричард отъедет, он помчался к темному проулку, остановился у холодной кирпичной стены, огляделся и двинулся на запад – быстро и осторожно, от тени к тени.

Пора исправлять ошибки, чего бы это ни стоило.

<p>Глава 43. В разгар операции</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии The International Bestseller

Одержимый
Одержимый

Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!Неужели она жива?Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?Нат начинает задавать вопросы.Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон , Владимир Василенко , Гедеон , Дмитрий Серебряков

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Фантастика: прочее
Благородный топор. Петербургская мистерия
Благородный топор. Петербургская мистерия

Санкт-Петербург, студеная зима 1867 года. В Петровском парке найдены два трупа: в чемодане тело карлика с рассеченной головой, на суку ближайшего дерева — мужик с окровавленным топором за поясом. Казалось бы, связь убийства и самоубийства очевидна… Однако когда за дело берется дознаватель Порфирий Петрович — наш старый знакомый по самому «раскрученному» роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», — все оказывается не так однозначно. Дело будет раскрыто, но ради этого российскому Пуаро придется спуститься на самое дно общества, и постепенно он поднимется из среды борделей, кабаков и ломбардов в благородные сферы, где царит утонченный, и оттого особенно отвратительный порок.Блестящая стилизация криминально-сентиментальной литературы XIX века в превосходном переводе А. Шабрина станет изысканным подарком для самого искушенного ценителя классического детектива.

Р. Н. Моррис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги