Когда они прибыли, Наруто долго держал на кнопке звонка палец, пока дверь не открылась и на пороге не появился заспанный Саске. Он, шокированно наблюдал, как поздние гости, без приглашения, быстрым шагом прошли мимо него в холл, и буквально потерял дар речи от неожиданности, действуя на рефлексах, запер дверь.
- Где она?! - зарычал Наруто.
- Узумаки, ты охренел?! Итачи, что происходит? - вконец офигевший Саске вылупился на явившихся ночью Наруто и брата. - Чего разорался этот псих?
И тут же словил удар в живот.
- Сейчас же признавайся! Ты ее ударил? - заорал Наруто, но, не дождавшись ответа на вопрос, тут же помчался на поиски Сакуры, взлетая молнией на второй этаж. - Сакура, где ты?! - орал он почти на весь дом.
Итачи молча наблюдал за Наруто, пока он не скрылся на втором этаже, а затем подошёл к брату, присевшему от полученного удара на корточки.
- Саске, где твоя невеста? - наклонившись и сдерживая эмоции, спросил Итачи у держащегося за живот и скривившего лицо брата.
- Спит она… Да, что происходит-то? Он взбесился, что ли? - растерянно бормотал сквозь боль Саске и кое-как разогнулся со стоном .
- Я знаю только, что она точно не спит… и почему-то звонит Наруто и плачет. Как ты думаешь, почему? - Итачи внимательно смотрел, ожидая ответа. Саске принялся судорожно соображать. Он понял, что причина их появления должна быть достаточно значимой. Сакура плачет? А Наруто побежал к ним в спальню? Он, так же стремительно, как и Наруто, помчался на второй этаж. Итачи вздохнул и последовал за братом. Только он не спешил, а медленно поднимался по лестнице, осуждающе качая головой. Неверно Саске действовал в сложившейся ситуации. Как он мог быть таким невнимательным?
Сакура нашлась в спальне. Она сидела в обнимку с поздним гостем, уткнувшись тому в плечо и горько плача. Завидев влетевшего в комнату Саске, Наруто нахмурился, показывая всем своим видом возмущение, и сильнее прижал к себе плачущую девушку, таким образом укрывая ее от “домашнего тирана”. Но когда следом вошел мрачнее тучи Итачи, он слегка побледнел, побоявшись, что тот может все неправильно понять, но не мог же он оттолкнуть Сакуру.
- Какого ты лапаешь…- Саске задохнулся воздухом. Возмущению не было предела, он готов был голову открутить наглецу. Его, было метнувшегося к парочке, остановил брат, ухватив Саске сзади.
- Итак, что случилось, Сакура? - спросил Итачи.
- Я скажу только Наруто, - упрямо, выпятив нижнюю губу, проворчало обернувшееся лицо с раздутым носом и заплывшими глазами, напоминающее Сакуру. Итачи понял, что в настоящий момент, ему и особенно Саске нужно оставить Сакуру с Наруто в покое, чтобы она могла спокойно рассказать о проблеме. Испытывать ревность в данной ситуации было глупо, как мысленно уговаривал себя Итачи. Поэтому он тут же утащил возмущенного Саске в коридор и прикрыл дверь. Они переглянулись и молча спустились в гостиную, где Саске тут же прошел к минибару и достал коньяк. Не спрашивая брата, разлил на двоих, протянул один пузатый бокал Итачи. Молча они сидели, думая каждый о своем и с нетерпением ожидая результата разговора Наруто и Сакуры. Саске цедил из своего бокала, переживая за невесту. А Итачи, отставив коньяк в сторону, думал о том, что брату нужно еще многому научиться.
Некоторое время спустя к ним присоединился Наруто. Он также молча прошел к минибару и наполнил еще один бокал коньяком. Затем бухнулся с тяжелым вздохом в кресло. За ним молча наблюдали две пары одинаковых глаз, едва сдерживая любопытство.
- Саске, я тебя убью когда-нибудь, - устало произнес он, прикрыв глаза рукой. - Ты - идиот!
- Что она сказала? - нетерпеливо прорычал “идиот”, сжимая ножку бокала.
- Хех, красавчик, блин! - хохотнул Наруто. - Поздравляю, скоро ты станешь отцом!
- Что?! - ошарашено брякнул “будущий отец”. - Как это?
- Тебе рассказать как отцами становятся? - ехидно произнес Наруто, а сам покосился на Итачи, удивленно приподнявшего бровь. Тот ожидал чего-то подобного, но знать и догадываться - это разные вещи. - Да, Итачи! Скоро ты будешь дядюшкой. Здорово, правда?
- Ааа… -произнесли одновременно братья и, переглянувшись, довольно ухмыльнулись.
“Учиха!” - подумал Наруто.
- Я ее успокоил, уложил баиньки, - отчитался он братьям, и специально для Саске,- все совершенно невинно, если что! Кстати, ты ее так достал своими приготовлениями, что она побоялась, видя это усердие, сказать об этом, - Наруто нахмурил брови. - Что будет, когда она родит? Ты окончательно сбрендишь еще и на младенце?! Короче, Саске, заканчивай уже, а? Ну честно, достал! - и взъерошил руками волосы.
- Я… Я просто хотел, чтобы у нее было все самое лучшее, чтобы она была счастлива, - проговорил Саске, серьезно задумываясь об услышанном.
- Если хочешь, чтобы она была счастлива, просто прислушайся к тому, что она тебе говорит: к ее мнению, к тому, чего она сама хочет. Не надо делать “лучше”, просто будь внимательнее к Сакуре, - произнес речь уже порядком уставший от ночной беготни Итачи. А потом повернулся к внимательно слушающему его Наруто и произнес:
- Поехали домой?
- К нам? - хихикнул Наруто.