Читаем По образу и подобию полностью

Ева вытащила из кармана вторую таблетку «Не спи» и проглотила ее всухомятку, направляясь к вертолету, где ее уже ждал Рорк.

— Хочу попросить тебя об одной вещи, — начал он.

— Ты тут всю ночь вкалывал. Имеешь право больше, чем на одну. Проси, чего хочешь, Рорк. Ты это заслужил.

— Мы на многое смотрим по-разному, но об одном я все-таки попрошу. Когда все это закончится, когда дело будет закрыто, ты уделишь мне два дня. Два дня вдали от всего этого. Можем остаться дома, можем уехать, куда захочешь, но я прошу, чтобы это время принадлежало только нам. Надо очиститься от этого ужаса, хотя вряд ли нам это удастся. Окончательного избавления не будет. — Он стянул с головы кожаный шнурок, которым перевязывал волосы. — Но я хотел бы вернуть себе хоть какое-то подобие душевного равновесия.

— Хорошо. Только я не смогу уехать, пока Пибоди не встанет на ноги.

— Это само собой.

Ева кивнула: слов не требовалось. Они вместе обогнули вертолет. Прежде чем залезть в кабину, Ева в последний раз бросила взгляд на страшный двор. Может, это было и глупо, но ей стало чуточку легче оттого, что на месте еще так много полицейских. Она уже сделала официальное заявление для прессы, но несколько журналистов еще топтались вокруг, словно ожидая чего-то еще. Ева решила, что в этот вечер они ничего больше не дождутся. Ей хотелось побыть наедине с мужем. Когда Рорк занял кресло пилота, она обняла его за талию и прижалась щекой к его щеке.

— Давай просто так посидим.

— С удовольствием.

— Меня это здорово тряхнуло. К такому просто невозможно подготовиться, сколько ни старайся. И, сколько ни старайся, невозможно искупить эти жертвы. Мне плохо, Рорк! Кажется, что тошнит. У меня во всем теле тошнота… Да, я дам тебе два дня. Давай проведем их вместе. Давай уедем куда-нибудь. Куда-нибудь подальше, где никого, кроме нас, не будет. Давай поедем на остров! — Она обняла его еще крепче. — Представь себе: белый, словно сахарный, песок, синяя вода… Нам даже одежду брать не придется!

С тихим вздохом он прижался щекой к ее макушке.

— Бесподобная картина. Ничего более прекрасного я придумать не могу.

— Мне еще кое-что предстоит закончить сегодня. Ты же сам видел: их тринадцать. И пятнадцать пар глаз. В городе мы нашли трех женщин; значит, одна лишняя. Шестнадцатую он не убивал.

Рорк помолчал.

— Ты уверена, что хочешь закончить именно сегодня? Ты и так уже держишься на одних таблетках.

— Мне лучше спится, когда все концы увязаны. — Ева пристегнулась и, пока вертолет набирал высоту, связалась по сотовому с больницей, чтобы проверить, как там Пибоди.

Селина открыла воротца лифта, ведущие в ее мансарду.

— Даллас, Рорк! Что-нибудь случилось? У вас обоих измученный вид.

— Вы не ошиблись. Я понимаю, уже поздно. Извините.

— Ничего страшного. Заходите, садитесь. — Селина жестом пригласила их в холл. — Позвольте что-нибудь вам предложить. Вы ели?

— Я еще долго даже думать не смогу о еде. Но присесть не откажусь.

— Тогда, может быть, чаю?

— Ей не помешает, — ответил за Еву Рорк. — По правде говоря, не помешает нам обоим.

— Дайте мне только минуту. — Селина скрылась в кухне, бесшумно ступая босыми ногами. Полы широкого шелкового халата вихрем завивались вокруг ее щиколоток. — Как Пибоди? — спросила она из кухни.

— Неплохо, с учетом обстоятельств. Ее перевели в обычную палату. Вернее, в больничный чертог, но это уж Рорк постарался. Ей предстоит побыть там еще несколько дней, а потом еще полежать дома, пока она совсем не поправится.

— Я так рада это слышать! Не знаю, говорили ли вы с Мирой, но мы с ней сегодня добились новых результатов. Думаю, завтра я могла бы поработать с полицейским художником над портретом. — Селина вынесла из кухни поднос и замерла, увидев лицо Евы. — В чем дело?

— Мы идентифицировали его сегодня днем. Мы его взяли.

— О боже… — Селина поставила звякнувший поднос на стол. — Вы уверены? Поверить не могу!

— Мы уверены. Это одна из причин, заставивших нас приехать. Полагаю, вы вечером еще не включали телевизор.

— Не включала. Мне хотелось успокоиться после гипноза, очистить сознание. Но как? Когда?

— Мне следовало известить вас раньше, но, как только дело сдвинулось с места, все пошло очень быстро.

— О, не стоит об этом говорить. Он арестован?

— Значит, дело сделано? — Селина медленно перевела дух и потянулась за чайником. — Даже не знаю, что я сейчас чувствую. Это такое облегчение! Как вы его нашли?

— Свидетели видели, как он напал на Пибоди. Они его хорошо рассмотрели. И его фургон тоже. Мы начали работать с их показаниями и взяли его. Не прошло и часа с начала допроса, как он раскололся.

— Значит, вы не только измучены, но и очень довольны. — Селина передала своим гостям чашки с чаем. — Стало быть, вы все-таки взяли его благодаря традиционным полицейским методам.

— И изрядной доле везения.

— В конечном счете, я вам почти ничем не помогла.

— Ну, не скажите. Вы сделали немало.

— У вас действительно есть дар, — подхватил Рорк. — И вы его использовали.

— У меня просто не было выбора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы