Читаем По отцу и дочка (СИ) полностью

Начинался новый день, в предрассветных сумерках уже можно было различить серые невысокие здания, которые терялись на огромных просторах, как крошки на столе. Они пролетели над узкой речкой, оставив позади небольшой городок. Том увидел вдали за деревьями свой особняк. Наконец-то! Дракон плавно снижался, его длинный хвост почти задевал верхушки деревьев. Он мягко приземлился прямо перед парадным входом. От легкого толчка Вики проснулась, зевнула и сонным голосом спросила:

- Мы уже прилетели?

Том кивнул. Дракон растянулся на траве, изрядно помяв хвостом клумбу, но до земли еще оставался целый фут. Вики, не раздумывая, соскользнула по крылу, будто по детской горке. Том же использовал заклятие левитации. На землю он спустился без суеты и спешки, как и положено приличному колдуну.

- Спасибо, мистер Дракон, – церемонно поблагодарила Вики и замолчала, удивлено вытаращив глаза. С первыми лучами солнца ее дракон превратился в камень.

- А он еще оживет? А можно мне забрать его к себе? А что тогда сказать папе? Он ведь не должен знать про то, что сегодня случилось? - затараторила девочка, пытаясь не отставать от Риддла, который шагал к двери.

- Почему не должен, очень даже должен и желательно со всеми леденящими подробностями, чтобы у него навсегда пропала охота оставлять тебя со мной, – колдун распахнул дверь.

- Теперь отправляйся спать и не забудь почистить зубы.

- Ты проверишь, нет ли под кроватью монстров? – требовательно попросила Вики.

- Сейчас утро… Какие монстры…? – устало возразил Том.

- А разве можно спать по утрам? Мисс Доброслов говорит, что…

- Нужно, - отрезал Том. – Ладно, я зайду через пятнадцать минут.

Рядом маячил обеспокоенный Добби. И судя по свежим синякам на мордочке эльфа, в доме опять случилась беда.

- Что произошло? – осведомился Риддл, когда Вики умчалась наверх.

- Сэр, - Добби резко дернул себя за правое ухо и промямлил. – Мистер Поттер хотел поговорить с мисс Вики. Он очень сильно разозлился, когда узнал, что вас нет. Он возвращается в Англию.

- Прекрасная новость, – произнес Том. Эльф заметно приободрился и продолжил уже более спокойным тоном.

- А еще мистеру Локхарту нездоровится. Он сейчас в гостиной, парит над полом и у него на голове бигуди. Я принес подушек, чтобы он не ударился при падении.

Озадаченный колдун отпустил Добби, который от счастья едва не запрыгал, и направился в гостиную. Он постоял у порога, любуясь на висящего в воздухе Локхарта и его золотистые бигуди. Риддл щелкнул пальцами и палочка Гилдероя пролетела через комнату и нырнула в карман красной китайской пижамы.

Том оставил волшебника парить в нирване, невольно подумав, что для магической Англии будет лучше, если спесивый пустозвон застрянет в состоянии абсолютного покоя навсегда. А тело… Что тело? Темному Лорду не впервой избавляться от трупов врагов.

Теперь путь колдуна лежал в комнату Вики.

Девочка сидела на ковре, одной рукой она держала край покрывала, а в другой у нее была лампа. Посветив под кроватью, маленькая ведьма гордо доложила, что монстров там нет.

- Хорошо, теперь ложись спать, - Риддл повернулся, собираясь уйти, но девочка его остановила

- А колыбельную спеть?

Том смерил ее недобрым взглядом, в ответ Вики скорчила милую рожицу.

- Да черт с тобой, – пробормотал колдун.


- I walk a lonely road

On the Boulevard of something broken, - пробурчал он недовольно хмуря брови.

I walk alone, like foolish man

When all normal people sleep la la la


- Как тебе колыбельная? Нравится?

- Не особо, – ответила Вики. - Там слова другие. Хочу нормальную колыбельную.

Но Риддл бескомпромиссно произнес:

- Или ты сейчас засыпаешь или я превращаю тебя в кровожадного монстра, навеки заточенного в стенном шкафу.

Вики мигом юркнула под одеяло и затихла, а ее странноватый опекун задерживаться не стал, выскочил в коридор, будто за ним черти гнались.

В кабинете нашлась бутылка бренди, и плеснув себе почти полный стакан, Том рухнул в кресло, на секунду прикрыв уставшие глаза. Стакан выскользнул из ослабевших пальцев и с глухим стуком упал на пол, коричневая жидкость выплеснулась на светлый ковер, но Риддл ничего не заметил. Он крепко спал, откинувшись в кресле.


Эпилог

Девять лет назад Гарри Поттер и Альбус Дамблдор стояли у окна в больничном крыле. Разговор у них вышел невеселый. Ни профессор, ни его ученик не знали, что делать со свалившейся на их голову девочкой, да и о Волдеморте не стоило забывать.

- Вы говорите, что я просто наколдовал этого ребенка? – ошарашено спросил Гарри после того, как Дамблдор изложил ему свою теорию.

- Не обязательно ты, это мог быть и Том Риддл.

- Вы шутите? – Поттер усмехнулся. - Он скорее наколдовал бы гидру или мантикору.

- Дело не в ребенке как таковом, – пояснил Дамблдор, – а в наших глубинных желаниях. Люди видят в детях спасение от одиночества. А Том очень одинок, намного более одинок чем ты. У него нет ни друзей, ни родных…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика