Мы отпустили руки, и она громко выдохнула.
— Мне бы хотелось, чтобы все начали называть меня по имени. Миссис Дитрих больше нет. Мы все — команда. Мы должны действовать как одно целое.
Я улыбнулась в ответ, выходя из комнаты. Когда уже почти вышла, я проговорила:
— Мне действительно приятно познакомиться с тобой, Эддисон.
Я покинула работу, ощущая, что груз на моих плечах стал легче. Печальная часть заключалась в том, что я даже не замечала этого груза раньше.
Как только добралась до своего дома, я свернула, чтобы попасть в квартиру напротив моей.
Я постучала в дверь, и она отворилась. Терри медленно осмотрел меня снизу доверху.
— Ну и ну. О, Господи! Где же ты так вывалялась?!
Я поморщила нос.
— Эй!
Он ухмыльнулся.
— Прости. Я всегда хотел сказать это. — Он развернулся на пятках. — Проходи, моя маленькая голубка.
Я осмотрела квартиру, взяла свою сумку и поставила ее на кухонную столешницу.
— Где Билл?
Его губы так очаровательно поморщились, когда он достал пару бокалов из шкафа.
— Работает. — Он надул губки. — Хотя скоро он будет дома. Смузи? Коктейль? Сок? Чем сегодня будем травиться?
Я села на табурет и вздохнула, почесав шею, пытаясь решить.
— Сок, я думаю. Где ты был? Двери твоей квартиры были закрыты несколько дней. Мне было так холодно и одиноко без тебя, — подразнила я.
Он нахмурился, глядя на меня.
— Аха-ха. Да уж. И поэтому случилось так, что мне я открыл двери этим утром и увидел, как ты идешь под ручку с каким-то сексуальным, высоким парнем? — Я прикусила язык, но могла почувствовать, как мои щеки начали гореть, и он рассмеялся. — Да уж. Одиноко, ну-ну.
Я прикусила губу, чтобы спрятать свою улыбку.
— В общем, в любом случае, я скучала по вам.
Он остановился на полушаге, прижав руку к сердцу со слащавым выражением на лице.
— Ох, сладенькая. — Он стал передо мной и обернул свои худые, но мускулистые руки вокруг меня. — Из всех людей, которые жили в квартире напротив, я считаю, что ты наименее надоедливая. — Он закончил фразу, крепко сжав меня.
Из меня вырвался смешок, шлепнув его по руке, я спросила:
— Это типа комплимент, да?
Он отстранился от меня с широко распахнутыми глазами.
— Еще какой. — Терри двинулся, чтобы присесть на диван, и я последовала за ним. Он поднес свой стакан к губам, отпил, а затем спросил: — Итак, ты не хочешь мне рассказать, почему ты все еще встречаешься с парнем-проституткой? Ведь, сладкая, ты роскошна. — Он прошептал, посмеиваясь: — Тебе не нужно платить за секс.
Из меня вырвался резкий смешок.
— Я не плачу ему за это. — Терри выглядел ошеломленным, что меня позабавило. Я сделала глоток сока и добавила: — Больше не плачу.
Терри возбужденно заулыбался.
— Ты говоришь, что чувак-проститутка заполучил твою девственность, и теперь он хочет проводить с тобой все время за суперклассными потрахушками? — он захихикал. — Дерьмо. Только с тобой такое могло случиться, Миа.
— Н-нет. Не все время. Я имею в виду... мы не как кролики. Ну, иногда, но он действительно очень милый, и мы держим это в секрете, так чтобы мой брат ничего не узнал, потому что, серьезно, я думаю, Гарри надерет ему задницу. Он настолько опекающий. А Мэтт забавный и с ним так легко общаться, и...— я сглотнула, мой желудок сильно сжался, и я натянуто продолжила: — И я, вроде как, уверена, что влюблена в него.
С лица Терри исчезло все веселье. Он выглядел так, будто усердно о чем-то думал и собирался сказать что-то, что, как подсказывала мне интуиция, я не хотела бы слышать.
— Сладенькая, он проститутка. Он спит с женщинами за деньги. Я не знаю по поводу тебя, но мне не кажется, что он тот тип парней, в которых следовало бы влюбляться. Ты понимаешь, о чем я говорю?
Я понимала. И он был прав. Я не ответила, поэтому он с надеждой добавил:
— Есть хоть маленький шанс на то, что он уйдет из этого бизнеса?
Я покачала головой, и у меня встал ком в горле.
— Нет. Он сказал, что не ищет чего-то большего. — И внезапно я откинулась назад на диване и застонала. — Иисус, Терри! Что я делаю? — Я официально была в ужасе. — Он мне ясно дал это понять, понимаешь? Мы просто спали вместе. И потом...— мне стало дурно. — Потом я влюбилась в него. — Я уставилась на свои руки и тихо проговорила: — Я облажалась.
И впервые с тех пор, как я встретила Терри, он просто молчал. Я посмотрела прямо на него, и его глаза были полны понимания. Я стряхнула с себя плохие ощущения и заставила себя улыбнуться.
— Но, несмотря на это, все хорошо. У меня есть план.
И тогда он мягко улыбнулся.
— И какой же это план, тыковка?
Я пожала плечами.
— Я начну ходить на свидания и просто надеюсь, что разлюблю его.
Он захлопал в ладоши.
— Ах! С этим я могу помочь! Женщина, которая меня стрижет, Сондра, только недавно рассказывала мне о том, что ее брат ищет себе симпатичную девушку. — Терри бросил на меня взгляд. — А ты и есть симпатичная девушка! — Он встал, доставая свой телефон. — Я звоню Сондре.
Что-то сформировалось в глубине моего желудка. И я точно знала, что именно это было.
Чувство вины.