Читаем По праву рождения полностью

Наверное, она просто не готова к самостоятельной жизни. Ей всегда жилось неплохо. Их с матерью домик был обставлен приличной мебелью. Возле него стояла недорогая, но новая машина, на которой Джейн Беллоуз ездила за покупками. Пока Рия была маленькой, ей не приходило в голову поинтересоваться, откуда берутся деньги в их доме. Сколько она помнила, мать никогда не работала. Тем не менее из месяца в месяц находила средства оплачивать текущие расходы на дом, питание и приличную одежду. Кое-кто из соседок даже поговаривал, что платья самой Джейн слишком шикарны для их района.

И вот настал момент, когда подросшая дочь задала матери несколько вопросов. Ожидая ответы, Рия заметила, что Джейн смутилась, и впервые усомнилась в правдивости того, что говорила ей родная мать. Та неохотно, путаясь в словах, пояснила, что после смерти отца Рии, который, к великому сожалению, не успел зарегистрировать брак по всем правилам, осталась некоторая сумма по страховке.

Следуя мудрому совету одного из друзей, Джейн Беллоуз вложила полученные деньги в акции, приносящие очень неплохие дивиденды. И посему Рия должна была уяснить: все, чем они располагают в данный момент, является исключительно заслугой Джейн, а дочь обязана ее слушаться во всем и ни в коем случае не спорить с ней. Стареющая красотка не сочла нужным скрывать, что дочь помешала ей устроить жизнь так, как Джейн того хотелось.

После этого разговора Рия почувствовала себя такой ничтожной, такой ненужной, что едва не расплакалась. Но той обиды было недостаточно, чтобы заставить девочку уйти из дома и освободить собственную мать от тяжкой обузы, какой тогда себя считала. На столь отчаянный поступок Рия решилась лишь два года спустя…

Голодная и усталая девушка очнулась от неприятных воспоминаний. Что толку бередить старые раны? Лучше поужинать и лечь спать. Завтра настанет новый день, один из четырех оставшихся. А она даже не успела обойти округу в поисках работы. Приедет Лора, и придется уйти куда глаза глядят. Рию пробрала дрожь, едва она представила, что ночует на пляже или на скамейке в парке.

Она задумчиво потерла руки губкой, пропитанной растворителем. Безобразные пятна не сразу, но исчезли. Зато остался жуткий химический запах, от которого бедную Рию чуть не стошнило.

Сегодня она приступила к работе с первыми лучами солнца, обеспокоенная, что дело продвигается слишком медленно. И вот теперь глаза закрывались сами собой, и не было сил принять душ и переодеться.

Провалиться бы в глубокий сон и проспать часов десять — двенадцать! Рия готова бы поклясться чем угодно, что за это время ни разу не шевельнется. Она бы и упала на узкий диванчик, служивший ей постелью, но уж очень хотелось есть. Да и бутерброды не следовало оставлять на утро. В такой жаре и влажности они наверняка испортятся.

Рия снова потянулась, пытаясь таким образом взбодриться. Затем достала вино и бутерброды, сунула штопор в карман бесформенных брюк и побрела к входной двери. Сейчас она устроится на крылечке поудобнее и медленно, смакуя каждый кусочек, съест подсохшие бутерброды, а потом запьет их прекрасным вином. Если закрыть глаза, то можно представить, что ешь не опостылевший дешевый сыр, а пиццу с грибами, ветчиной и оливками…


Она открыла входную дверь… и наткнулась на незнакомца, собиравшегося постучаться к ней. От неожиданности девушка отпрянула. Незнакомец тоже сделал шаг назад. В сгущающихся сумерках трудно было разобрать выражение, исказившее черты его лица.

Рия совсем забыла, что не успела переодеться после трудового дня и даже не умылась. Она быстро оглядела одежду, проверяя, не вылез ли наружу край футболки и не ползут ли вниз брюки. Лица же своего с пятнышками засохшей краски, похожими в сумерках на большие рыже-коричневые веснушки, она видеть не могла. И слава Богу! Не исключено, что ей стало бы не по себе от малоприятного зрелища.

Не найдя огрехов в одежде, Рия выпрямилась, раздраженно уставилась на незнакомца и тут вдруг подумала, что от нее, должно быть, жутко несет краской. Она бы и не вспомнила о сем прискорбном обстоятельстве, если бы лицо незнакомца не скривила гримаса досады и брезгливости.

Рия вспыхнула! Однако трудно винить человека за то, что ему не нравятся грязные распустехи. Девушка смутилась и собралась было извиниться перед нежданным визитером за свой внешний вид. Но тот решительно отодвинул ее сильной рукой в сторону и прошел в дом.

Черт побери, что он себе позволяет? Смущение Рии сменилось крайним раздражением. Однако было поздно возмущаться. И она поспешила вслед за незваным гостем, заранее настроенная против него, с чем бы тот ни пришел и что бы ни предложил. Да и кто его сюда звал? Всяким там коммивояжерам следует знать, что на ночь глядя не стоит надоедать людям. Разве для этого недостаточно светлого времени суток?..

Рия едва не натолкнулась на незнакомца в кухне, которую нахальный пришелец осматривал, презрительно оттопырив нижнюю губу. Девушка вопросительно посмотрела на мужчину и отметила, что он весьма и весьма хорош собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы