Читаем По приказу президента (ЛП) полностью

- Но если его не заберу я, то заберет Агентство, - заметил Фредди.

- Что, черт возьми, ты будешь делать с мертвым телом? - Поинтересовался Роман.

- Конечно же, изучать. - Фредди пожал плечами, как будто ответ был очевиден. - Он подвергся воздействию яда нового типа. Я знаю некоторых людей, которые хотели бы выделить его, чтобы начать разрабатываться противоядие. Разве не было бы замечательно, если бы у нас появился способ нейтрализовать этот яд до того, как русские действительно начнут его использовать? Я имею в виду, что нам все равно придется это сделать. Общественная безопасность и все такое. Вы были бы удивлены, как часто в кофе по ошибке добавляют нейротоксин вместо сливок.

- Ты живешь в странном мире, друг мой. – Мир, которому Мэддокс Кроуфорд говорил «прощай». Как только остальные заговорщики окажутся в центре внимания международного сообщества, он отправится домой в Нью-Йорк с женой и ребенком, и ему предстоит стать самым скучным отцом в мире. Он уже придумывал шутки о плохом папе, чтобы опробовать их на дочери. Он хотел нормальной, шумной, восхитительной жизни, в которой никто не пытается его убить. - Позволим Коннору решать, что делать с телом, пока Зак… налаживает отношения с новой Первой Леди.

Роман вытащил телефон.

- Я сейчас же ему позвоню.

Один из оставшихся агентов Секретной службы выступил вперед.

- Мистер Колдер, боюсь, мне придется попросить вас не делать этого.

Мэд оглянулся, и агент направил пистолет в их сторону.

Дерьмо. Похоже, его благополучной безопасной жизни придется подождать.


Глава 19


Зак нес Лиз весь путь до резиденции. Она шутила, что он надорвется, но он категорически отказывался ее отпускать. Он занес ее в лифт, не обращая внимания на тех немногих, кто видел их в холле, и продолжил нести к спальне, несмотря на то, что два агента секретной службы, Томас и Глен, бдительно следовали за ними.

- Ты же знаешь, что скоро нам придется провести пресс-конференцию, - сказала она, когда ему удалось открыть дверь в резиденцию.

Обыскав комнаты, агенты заняли свои места по обе стороны от входа.

Когда дверь за ними закрылась, Зак наконец поставил ее на ноги.

- Я знаю, но мне нужны несколько минут наедине с тобой.

И ему нужно было переодеться. Если он собирался развернуть войну по всем фронтам, то ему лучше было бы снять разорванную футболку и залитые кровью спортивные штаны. Он должен был выглядеть как могущественный мировой лидер.

Она протянула руку и пригладила волосы.

- Ты, правда, в порядке? Тебя не задели?

- Я в полном порядке. Немного стукнулся, когда Томас повалил меня на землю и закрыл собой, но он также позаботился о том, чтобы меня не ранили. Майку не так повезло. Позже надо будет проверить, как он восстанавливается после операции на руке. - Зак схватил ее за бедра и притянул ближе. - Но сейчас я не хочу об этом думать. Я хочу уложить тебя в постель, чтобы мы могли забыть обо всем на свете.

- Я бы тоже этого хотела. Мне тебя не хватает. Я так за тебя испугалась. - Она прильнула к нему, мечтая провести несколько часов, снова налаживая связь между ними. Но пока ей придется делить его со всей страной. Остается надеяться, что позже у них будет время на себя. - Как и американский народ. Произошло нападение на президента США. Я могу сделать заявление, но стране нужно другое. Им нужно видеть тебя, Зак. Ты должен показать им, что жив, здоров и не сломлен.

- Я знаю. Если я в ближайшее время не покажусь на публике, это может вызвать волнения на рынке. - Он поцеловал ее, немедленно вызвав прилив возбуждения. – И я хочу, чтобы в этот момент ты стояла рядом.

- Хорошо. – Они выступят единым фронтом против надвигающегося шторма. Они дадут знать и русским, и всему остальному миру, что ничто их не разлучит и что Зак никогда не поступится своей совестью или страной. И никто, черт возьми, больше не подумает, что она его слабое звено. С этого момента она будет той женщиной, которая сделала его сильным, на которую он всегда мог рассчитывать.

- Если ты не против…- Начал он.

- Конечно.

- Я тут подумал… Стоит ли рассказывать обо всем общественности? Тогда мне придется выложить все, что мы знаем… и чего не знаем, - сказал он с мрачным лицом. - Милая, я понимаю, что мы оба хотим как можно скорее пожениться, но, возможно, нам стоит подождать, пока ты точно не узнаешь, за кого собираешься выходить.

Потому что он так или иначе намеревался выяснить, действительно ли он Закари Хейс, сын Фрэнка и Констанции Хейс. Но дело в том, что ей было все равно.

- Я точно знаю, кто ты, Зак. И хочу как можно скорее выйти за тебя замуж. Что бы ни ждало нас дальше. Я делаю это не для того, чтобы стать Первой леди. А для того, чтобы стать твоей женой, что значит, я буду рядом, что бы ни случилось.

Он удовлетворенно вздохнул.

- Если мы решим все обнародовать, нам придется нелегко. Нас будут обсуждать тут и там. Мои политические оппоненты и враги будут использовать это против меня, пытаясь вынудить меня уйти в отставку, станут говорить, что я опасен, и требовать импичмента.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинные джентльмены

Скандалы не дремлют (ЛП)
Скандалы не дремлют (ЛП)

Они — истинные джентльмены академии Крейтон: привилегированные, богатые, влиятельные друзья, у которых есть темная сторона. Но кровавый скандал вот-вот разрушит их, казалось бы, идеальную жизнь…Внезапная смерть Мэддокса Кроуфорда пошатнула мир Габриэля Бонда. Ему приходится не только хоронить своего лучшего друга, но и разбираться с делами Мэда, в том числе с его злополучной фирмой. В скорби и смятении Гейб забывается в объятиях прекрасной незнакомки. Но у потрясающей ночи будут последствия…Мэд встречался с Эверли Паркер, восходящей звездой компании. Теперь, когда он мертв, она уверена, что следующая вещь, с которой ей придется попрощаться, — это ее работа. Особенно после того, как девушка случайно переспала со своим новым боссом. Если бы только их совместная ночь не была столь воспламеняющей, а Гейб не был воплощением ее фантазий…В то время как Гейб и Эверли изо всех пытаются обуздать кипящие страсти, они обнаруживают, что смерть Мэда не случайна. Теперь им придется сдерживать не угасающую страсть, чтобы выследить убийцу, ведь у Мэда были секреты, за которые можно убить, а Гейб и Эверли могут стать следующими мишенями…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Соблазнение в столице (ЛП)
Соблазнение в столице (ЛП)

Привилегированные, богатые друзья, с темной стороной – это они, истинные джентльмены академии Крейтон. Но над одним из них нависла угроза скандала, связанного с его самыми обманчивыми и соблазнительными талантами…Завербованный в ЦРУ еще в юности Коннор Спаркс знает, как жесток может быть мир. Только рядом со своими друзьями он может хоть как-то расслабиться. Поэтому, когда анонимный журналист ставит под угрозу репутацию одного из истинных джентльменов, Коннор обещает любой ценой устранить угрозу, даже если ему придется выдавать себя за его телохранителя. Публикуя самые скандальные и обличительные статьи в Вашингтоне, Лара Андресон стала не только объектом ярости всех политиков, но также и целью убийцы. Стараясь избежать появления своего имени в следующем некрологе, Лара нанимает телохранителя, мужчину столь же красивого, как и опасного.Когда становится жарко, Лара с удивлением обнаруживает себя в объятиях Коннора. Но когда они начинают разгадывать тайну, которая может потрясти Белый дом до основания, Лара с изумлением обнаруживает, кем является Коннор на самом деле, и оказывается во власти тех, кто ни перед чем не остановится, чтобы выполнить свой беспощадный план.

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Искушение Нового Орлеана (ЛП)
Искушение Нового Орлеана (ЛП)

Много лет назад офицер военно-морского флота Дэкс Спенсер и агент морской полиции Холланд Кирк любили друг друга… До тех пор, пока она не предала его после смерти его отца. Дэкс пытался оставить ее позади, наказывая сам себя. Но он никогда не забывал Холланд... Теперь, когда Дэкс и его друзья по академии, истинные джентльмены, распутывают паутину лжи, он обнаруживает, что трагедия его семьи является частью гораздо более масштабного заговора. Вскоре, все улики приводят мужчину обратно в Новый Орлеан, где...его ждет Холланд, скрывая свой самый страшный секрет и оберегая единственного человека, которого она когда-либо любила. Встретившись вновь, они уже не могут бороться со сжигающей страстью. Но за каждым углом скрывается нечто зловещее, начиная от элегантного района Гарден и заканчивая живописными изгибами реки Миссисипи. Дэкс и Холланд могут вновь обрести любовь, но для этого им нужно выжить…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
В сетях соблазна (ЛП)
В сетях соблазна (ЛП)

Более десяти лет назад у Романа Колдера был обжигающе страстный роман с сестрой лучшего друга. Августина Спенсер сводила его с ума, и он не мог думать ни о чем другом. С огнем их страсти мог сравниться только жар их споров. Испугавшись стремительности отношений, Роман разорвал их, сосредоточившись на более важных вещах: своей карьере и продвижении в Белый Дом его лучшего друга, Зака Хейса. Тина Спенсер известна в Вашингтоне как секретное оружие Президента. Роскошная и невероятно умная, Тина играючи управляется с прессой. Никто не смеет перейти дорогу женщине, известной всем своей железной волей. Но много лет назад один мужчина растопил ее сердце, а затем разбил его. Несмотря на это, сейчас они вынуждены работать вместе, и она никак не может выкинуть его из головы. Когда опасное расследование приводит их в Лондон, жар между ними становится нестерпимым. Распутывая клубок международного заговора, они все больше влюбляются друг в друга. Но столкнувшись с убийцей, сразятся ли они за шанс быть вместе или позволят грехам прошлого разлучить их навеки?  

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги