Виктор во всём помогал своему юному господину — советовал, какую выбрать подвеску, какие браслеты, как уложить волосы. Он прислуживал ещё покойному отцу Теобальда и отлично разбирался в сложнейшей науке под названием «Прекрасно выглядеть». С большим вкусом омеги подобрали простой утренний, светлый наряд, слуга завил и уложил Чарльзу волосы, и юноша, окрылённый осознанием собственной красоты и первой влюблённостью, лёгким шагом направился в столовую. Пока он шёл, оглядываясь на своё отражение в зеркальных поверхностях, его голову посетила мысль о том, что дедушка Норберт, так сердившийся на него за невзрачные траурные костюмы, остался бы доволен. Увлечённый новой жизнью, счастливый дружбой и доверительными отношениями с Картером, любовью к Теобальду, он, к своему стыду, начал забывать о добром старике, который устроил это счастье. Чарли решил, что непременно съездит к деду до того, как приедет зловещий брат герцога.
В столовой был только Картер, и Чарльз, решив, что Теобальд пока ещё просто не спустился, весело подлетел к своему другу, сияя улыбкой. Картер, целуя руку, улыбнулся в ответ.
— Вы сегодня дивно хороши, Чарли. Что же за радость у вас произошла?
— Не скажу, — омега, всё так же широко улыбаясь, уселся за стол напротив. Между ними должен был сесть герцог. — А вы… вы всё здесь? Я… то есть, я… я имел в виду, что рад вас видеть.
— Раз уж вы знаете всё о моих планах, пожалуй, будет честно посвятить вас в причины моей задержки. Вы ведь знаете, что к нам приезжает брат? Так вот, я не хочу оставлять Тео с ним одного. Опасаюсь, как бы он чего не устроил.
— Вы так любите Тео… — омега улыбнулся. Он любил герцога, и ему казалось, что не любить его невозможно, казалось, все должны любить именно его, только его. То, что Картер любит брата и заботится о нём, казалось естественным и закономерным.
— Да, и переживаю за него. Но не бойтесь, вместе с вами мы не дадим его в обиду, так? — Картер заговорщицки подмигнул собеседнику и принялся есть.
— А герцог занят?
— Герцог уехал. Вы не знали? Он вернётся к вечеру.
Чувство дежа вю нахлынуло на омегу, и он на глазах поник и поблёк. Он был так потрясён вчерашним неожиданным визитом жениха, поцелуем, он так мечтал увидеть его сегодня, так старательно выбирал наряд, чтобы понравиться ему. А он уехал? Картер заметил перемену в лице Чарльза, отложил вилку и обеспокоенно всмотрелся в хмурое хорошенькое лицо.
— Что с вами, Чарли? Не хмурьтесь так, он скоро вернётся. Вы же едете кататься вечером. Поверьте, короткая отлучка была необходима. Мне кажется, или между вами вчера произошло что-то?
— Вы проницательны, — тихо выдавил из себя юноша.
В столовой повисла тишина. Картер чувствовал, что чего-то не знает и не понимает, Чарли был подавлен новостью об отъезде жениха. Он и сам не смог бы объяснить, почему так огорчился отъездом Теобальда. Если бы он посмотрел на ситуацию со стороны, собственное поведение показалось бы ему глупым и эгоистичным, в романах он ненавидел капризных омег, которые по делу и не по делу обижались на своих возлюбленных, и теперь вдруг он сам огорчился из-за такой ерунды. Прожив в одном доме с герцогом около месяца, он прекрасно знал его распорядок дня, видел, как альфа занят, как часто уезжает по делам в Лондон, но именно теперь, когда чувства к нему вспыхнули с новой силой, он принял отлучку слишком близко к сердцу.
Однако молчать дальше было уже неприлично, Картер, не понимавший, чем Чарльз так обижен, чувствовал себя неловко.
— Извините, Картер, я повёл себя глупо. Очень хотелось увидеться с герцогом, но он даже меня не предупредил, и я… Простите меня.
— Ничего страшного, дела сердечные требуют чуткости и такта. Я понимаю, что вам особенно хотелось видеть его именно сегодня, и именно сегодня он неожиданно уехал. Поверьте, он вернётся совсем скоро, и вашему сердечку осталось томиться совсем не долго. Я рад, что формальный статус жениха забыт, и вы действительно испытываете чувства к моему брату. Отрадно видеть, когда брак — не формальность, а родство душ.
В голосе альфы прозвучала горечь. Искренне радуясь за брата, он со всей ясностью понимал, что для него любовь и брак никогда не будут едиными. К тому же, как он ни любил и ни уважал Теобальда, он и не собирался потакать его прихотям и жениться на нелюбимом омеге, чтобы соблюсти приличия. Эдгар, деливший с ним чувства уже более десяти лет, был неотторжимой частью его души, и альфа был готов уйти из дома, покинуть любимого брата, лишиться наследства и богатой, устроенной жизни, чтобы провести рядом с ним всё отпущенное ему время.