Читаем По следам Грааля (СИ) полностью

Только оказавшись в приличном расстоянии от дома я позволила себе подняться на ноги. Я упёрлась ладонями в коленки, восстанавливая дыхание. Адреналин и страх быть пойманной до сих пор плескались в крови.

Вдруг чья-то большая тень возникла в нескольких метрах от меня.

— Что ты здесь делаешь? — Мирослав навис надо мной, словно солнечная лупа над муравейником. —Чья это рубашка? Что с твоими коленями?

—Ты превысил лимит, — произнесла я, пытаясь унять дрожь в голосе и отряхивая колени от грязи.

—Какой ещё лимит?

—Лимит вопросов, на которые я готова ответить.

— С каких пор он появился? — Мирослав скрестил руки на груди.

—М-м, с этой самой минуты.

—Спрошу ещё раз: чья на тебе рубашка?

—Мужчины. Разве сам не видишь? — огрызнулась я, невольно переступив с ноги на ногу. Глаза брата горели негодованием.

—Мы обязательно это обсудим. Позже, — он обошёл меня, намереваясь уйти.

Я закатила глаза, но тут же нахмурилась. Брат мог оказаться в этой части города только по одной причине. Немедленно схватив его за руку, я не позволила Мирославу сдвинуться с места.

—Тебе нельзя к Марко.

Он молчал, но явно ждал объяснений.

—В его доме инквизиторы.

—Нам точно следует многое обсудить.

?????

Красавица ( итал.)

Проклятье!(итал.)

Глава 9.Фабьен

Острота карты стала ещё одним поводом для приятного удивления. Никогда не слышал, чтобы кто-то из ведьм использовал их как средство самозащиты. Пока я невольно обводил взглядом фигуру Софьи, девушка слишком дотошно рассматривала меня в ответ.

«Пытается найти источник магии?» — промелькнуло в голове.

Не было сомнений, что она всё поймёт, если постарается. Но я не мог этого допустить. Чем меньше людей знает о моих способностях, тем больше козырей в рукавах.

Сократив дистанцию, я намеревался отвлечь ведьму, перенаправить её мысли в другое русло. Пусть лучше думает о причине подобного поведения.

—Тебе лучше поторопиться. Не стоит заставлять Марко ждать.

В маленьком помещении стало душно. От наших тел словно исходили горячие волны, от которых взмокли волосы на затылке. Грудь девушки быстро поднималась и опускалась из-за рванного и частого дыхания. Она нервничала, я же старался дышать ровно и не опускать глаза вниз, как бы не хотелось.

—Тогда может подвинешься и дашь мне пройти? — резко произнесла Софья, пытаясь оттолкнуть меня своим кулачком.

—Может, — выдавливаю из себя, пытаясь вспомнить, какую цель я преследовал в начале всего этого.

В какой-то момент голос разума затерялся на затворках других мыслей. Но, к счастью, это временное помутнение быстро исчезло.

—Во-о-т оно что.

Она поняла.Было видно, что девушка упивалась своей маленькой победой.

— Ты слишком догадливая ведьма, — я постарался звучать нерезко. Это лишь подтвердило бы, что её открытие как-то задело меня. — Ты ведь не станешь болтать об этом?

—У меня появился просто замечательный рычажок давления. Даже не знаю, сумею ли устоять перед таким соблазном.

Я ничуть не сомневался в таком ответе. Сам поступил бы так же. Мне стоило подумать, что противопоставить ей в случае чего.

???

Софье удалось пошатнуть моё спокойствие настолько, что вопреки своему первоначальному замыслу: внимательно слушать их разговор, я старался абстрагироваться от её раздражающего голоса.В то время как он и девушка перебрасывались бессмысленными фразами о танцах, глаза жадно изучали строчки из попавшихся бумаг. Это были различные статьи из газет про Италию, вырезки из журналов про садоводство и готовку.Ничего, что могло бы вывести на Грааль. Глухо стукнув ладонями по деревянной поверхности и тут же костеря себя за несдержанность, я нагнулся и потянулся за ручкой, укатившей под стол.

Внезапное открытие вмиг отрезвило: пожелтевший листок, прикрепленный к обратной стороне мебели, мог оказаться чем-то важным. Первая попытка отцепить бумагу не удалась. Скотч плотно удерживал находку. Однако со второй попытки всё получилось.

Время стёрло многие буквы и схематичные рисунки, без должной концентрации изучить документ как следует не вышло.А звонок в дверь и копошение внизу и вовсе заставили поторопиться.

Я вошёл в заранее подготовленное зеркало и выглянул через стеклянный кофейный столик в гостиной. Даже с этого расстояния можно было уловит, как близко находились инквизиторы. Ладан вызывал першение в горле.

Оставалось надеяться, что Софья догадается — нельзя и дальше находиться в доме Марко. Убедившись, что она благополучно выбралась, я последовал её примеру.

???

Я оказался на улице, параллельной дому Марко. Моя магия позволяла перемещаться от одной отражающей поверхности к другой, однако радиус этих перемещений ограничен — примерно пятьсот метров. Для того, чтобы пробраться в любое место необходимо всего лишь три составляющие: правильное расстояние; зеркало, всегда хранящееся в моём кармане; и самая подходящая позиция внутри здания;

Фотографии, сделанные в спешке, терзали моё любопытство. Я так быстро переставлял ноги, что почти не касался асфальта. Не терпелось как можно быстрее оказаться в номере и изучить каждую деталь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы