Читаем По слову Блистательного Дома полностью

Мы опять сидели за тем же столом, и опять перед нами стояли наполненные вином кубки, но атмосфера покоя и надежности пропала. Хотя раненых и убитых уволокли, тяжелый дух щедро пролитой крови еще не выветрился. Изрубленные и изломанные лавки и столы уже утаскивали, но стены надолго сохранят следы мечей.

И все же многочисленные сотрудники товарища Бындура проявляли огромную активность, и помещение медленно, но верно начинало приобретать свой прежний медово-аппетитный облик.

Селяне, возмущенные наглостью вломившихся и воодушевленные речью кавалера Андрия, частично отправились вооружаться по домам (оказывается, здесь есть система поочередной мобилизации), а частично, под руководством Баргула, занимались освобождением бойцов Внутренней Стражи от ненужного им теперь снаряжения и последующим погребением этих жертв политических разборок.

Все сидящие за столом были приятно возбуждены. Как известно, у победителей нечасто случается депрессия. Один лишь Бындур уныло поглядывал на разнесенную корчму, очевидно, подсчитывая убытки.

– Не тревожься, друг мой, – положив руку на плечо безутешному кормильцу, проговорил Андрий. – Я возмещу твои расходы.

Лицо Бындура сразу разгладилось и приняло обычное доброжелательное выражение.

– Я, ваша милость, не об убытках думаю, а о крови, что пролилась здесь сегодня. В этих стенах никогда не случалось такого. – Он помолчал. – Тяжкие времена грядут. Тяжкие.

– Не грусти. Сейчас придет наш Тивас и изгонит дух крови из твоего, богами любимого, дома. Да и вряд ли эта кровь сможет зло принести. Пали ведь воины, не колдуны.

– Нет, Хамыц, я не о том. Долго, очень долго люди нашей земли бились друг с другом лишь на ристалищах. И редко до пролития крови. Никому и в голову не могло прийти биться вот так. – Он помолчал, подыскивая слово. – Беззаконно. Эти, – мотнул он подбородком в пространство, – чужие, совсем чужие. Ворваться вооруженными в дом, где дают пищу… – Он беспомощно развел руками. – Не понимаю.

Хамыц с жалостью посмотрел на него.

– Хорошая у вас земля. Плохо будет, если изменится. А чтобы не изменилась, надо погань эту поубить, и все. Ваш этот лорд людей собирает, чтобы этих чужих бить. Ха! И нелюдей собирает. Все вместе пойдем и побьем их. Говоришь, обычай ваш не уважают? Жить захотят и вызнают все обычаи, и уважать их будут, и детям своим, если доживут до них, скажут. В моей земле пословица есть. В чьей арбе едешь, того песню и пой. Хочешь свою петь – пешком иди.

Все заулыбались, вдохновленные предложенным разрешением проблемы. Действительно, что может быть проще.

Кавалер Андрий поднял кубок.

– Рад я, что столь достойные воины и мыслители решили примкнуть к воинству господина нашего лорда Шарм'Ат. Удивления достойны ваши умения. Вы впятером нанесли врагам ущерб наибольший. За вас пью, – и увлеченно задергал кадыком, проталкивая в организм ароматную жидкость.

В корчму вошел один из лагников и навытяжку остановился у нашего стола.

– Прими этот кубок, Олекса, – встретил его кавалер.

Латник аккуратно перелил в себя содержимое емкости, степенно вытер длинные вислые усы, сдал кубок и замер, преданно глядя на начальство.

– Говори, – величественно дозволил кавалер.

– Серых бито воинами Зеленой Лиги трое, в голову стрелами, до отнятия жизни. Гоард на мечи взял шестерых – до отнятия жизни. – Андрий удовлетворенно кивнул головой.

А Олекса тем временем продолжал:

– Один бит магистром Саином безоружно, но до утра не протянет, ибо целитель Тивас говорит, что у него вся требуха в кашу разбита. Двое биты им же ножами в горло до отнятия жизни. Один распорот мечом. Надвое, до отнятия жизни.

Лицо Андрия слегка вытянулось.

– Четверо заколоты магистром Граиком до отнятия жизни.

Олекса слегка перевел дух.

– Четверо биты кавалером Унго секирой до отнятия жизни. Семеро биты стрелами в глаз, до отнятия жизни, кавалером Баргулом, и один стоптан его же конем до отнятия жизни. Один бит в лицо кулаком кавалером Хамыцем. Целитель Тивас говорит, что жить будет. Пока он ему кости расправляет. Молодецкий удар.

Лицо кавалера Андрия серьезно вытянулось.

– Один же бит тобою, твоя крепкость, и кавалером Унго. Целитель Тивас говорит – будет жить. Тебе же, кавалер Унго, он говорит, что если хочешь пленить кого, так больше не бей, ибо на редкость крепкая голова у этого воина. Иная сломалась бы. В гоарде бито четверо. Мыкита ранен тяжко и лежать будет месяц. От Гната пользы с полгода не будет. К родне слать надо. Пусть залечивают голову его буйную. А голова та крепка, как у давешнего с рогами на шлеме. Звездан и Зверко хоть сейчас готовы биться. Селян нетяжко бито семеро. Четверо тяжко. Но все жить будут при хорошем уходе. Двое биты до отнятия жизни. Зря селяне поперед латников полезли. Зря.

– Победа. Тяжкая, но победа. Три десятка врагов выбито подчистую. Примите мою благодарность, воины. Кабы не вы – гореть бы нам всем. Братским костришем бы стала нам «Сладкозвучная корчма». – Кавалер встал, слегка поклонился, сел.

– Плененных в погреб. Найдется погреб, Бындур?

– Найдется. Хотя давно в том погребе никто не ночевал.

Перейти на страницу:

Все книги серии По слову Блистательного Дома

Во славу Блистательного Дома
Во славу Блистательного Дома

Главный герой с друзьями попадает в Столицу Империи и оказывается в самом центре тугого клубка интриг, опутавших прежде спокойный и процветающий город. Все смешалось в годами выверенной системе правления средневекового государства, и причиной тому политика таинственного самозванца, сменившего у престола императора Великого Мага и Колдуна Тиваса. Ему теперь противостоит лишь Серебряный Лис, создатель и глава совершенной службы контрразведки, но Лис не всесилен, и он тоже взывает о помощи. Героям приходится сталкиваться и с блюстителями нового режима, и с вооруженными наемниками, и с коварством морских разбойников шипасов, и с чудесными свойствами древних зеркал, за которыми охотятся загадочные незнакомцы. А в это время на границах Империи собираются войска свободолюбивых лордов, раздосадованных действиями правителя, и готовится поход на Столицу...

Эльберд Гаглоев , Эльберд Фарзунович Гаглоев

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика