Читаем По сусекам… полностью

Напарились, уморились,

Танцевали, веселились.


Заглянула зорька в дом,

А там молния и гром.

Старшина усы крутит,

Говорит сурово, не шутит…


Рита шла через овраг,

Глядь – по лесу рыщет враг.

Бегом к старшине -

И конец тишине.


Объявлена тревога

Идёт болотом дорога.

В руку по слеге,

Четвертак налегке.


Сапожок утопила,

Трясина это сила.

Буль – бульк болото,

Зенитчицы – не пехота.


Тяжко девкам воевать,

Им бы деточек рожать.

Девчата старшину «кусают»,

Насмешками донимают.


Сдержался, конечно

И дошли успешно…


Озерцо лесное вдруг,

Камни скальные вокруг.

Речка шумная бежит,

Путь врага сюда лежит.


Фриц в бинокль уже глядит,

Старшину слегка знобит.

В трое больше их, чем нас

И прихлопнуть могут враз.


Задержать немчуру надо!

Не сработает засада.

– Вас пяток, да я шестой,

Мы устроим им постой!


Солнце только подняло'сь,

Как тут всё и началось!

Гимнастёрки сняты,

На себе исподнее, да платы.


Топорик стучит,

Старшина кричит.

Девчонки суетятся,

Под лесорубов рядятся.


Лес валили не скуля,

Лишь бы враг дал кругаля.

Ах, удача! Не решились!

Немцы тихо в чаще скрылись.


– Отдыхать, поесть, поспать,

Завтра будем воевать.

Маловато нас, девчата,

Надо бечь одной обратно.


Сможешь, Лиза путь найти

И подмогу привести?

– Ну, а как же! Лес – мой дом,

Я росла и жи'ла в нём.


– Ну, спеши и в добрый путь,

Про болото не забудь.

Оглянувшись пару раз,

Скрылась девонька из глаз.


Чуть с рассветом заалело,

Всё вокруг затарахтело.

Немцы – в атаку

И наши в драку!


Насилу отбились,

Фрицы притаились.

– Чтоб врага не упустить,

Надо в след за ним ходить.


Федя место поменял,

Да в пути кисет стерял.

Гурвич ласточкой за ним,

Что без спроса – не виним.


Глядь – поглядь – дозор чужой,

Шуршит прелою листвой.

Старшина к скале приник,

Финкой снял фашиста вмиг.

А второй – здоров как бык,


Федю сцапал за кадык.

Вдруг обмяк гад,

Федот рад!

Об башку разбит приклад -

Женя малость подсобила,

Немца насмерть загубила.


Жене плохо, всё впервой,

Старшина шипит: – Не вой!

Звери они,

Себя не вини…


Гурвич рядышком нашли,

Рита с Галей подошли.

Соня, Соня – в сердце нож,

На лице застыла дрожь!


Прикопали, помянули,

И девчата чуть всплакнули.

У Васкова слух тайги,

Слышит ворога шаги.


Знак Федот подал – Молчать!

Чтоб врага не повстречать.

Галя в голос на запрет,

Автоматный треск в ответ…


Сгинул наш Четвертачок,

Жизнь отдав за «пятачок»!

Немцев в землю уложили,

За девчонок отомстили.


Бой нежданно разыгрался,

Лишь с двумя Васков остался…

Красавица Женя

Воюет в движении.

Нанесла немало урона,

Билась до последнего патрона.


Взрыв гранаты… Стиснут рот,

Рита ранена в живот.

Шепчет на ухо Федоту

Про отцовскую заботу.

Чтоб сынок не рос сироткой

Адрес спрятан под пилоткой.


– Вот что Рита, брось дурить!

Я приказываю – жить!

И обратно Федя в лес,

Автомат на перевес.


Он бежит, кричит, стреляет,

Меж деревьями петляет.

Фрицев хитро хороводит,

От девчонок бой уводит.


Злая шла за ним охота,

Лишь очнулся у болота.

Глядь, в трясине шест торчит,

Узелок на нём висит.


Лизаветы вещи в нём -

Знать и Лизу помянём!

– Торопилась, Лизавета,

Ты прости меня за это!


Злой, голодный, словно пёс,

Шёл Васков прям на утёс -

Место боя. Женя, Рита.

Всё их кровью здесь полито!


– Ах, вражины! Ну погодь!

Наплевать на непогодь!

Вот зимовье лесника,

Рядом сруб для родника.


Тянет дымом, вечереет,

Вот фашист где кости греет!

Взял гранату без запала,

– Где моя не пропадала!


Дверь враспах и – Хендэ хох!

– Пять девчонок, малых крох!

Все вы сдохните, собаки!

Что попятились как раки?!


… Солнце в лоб, холодный пот,

Фрицев в плен ведёт Федот.


…Много лет с тех пор прошло,

Дети «встали на крыло».

Вот один из них идёт,

Вещмешок в руках несёт.


Рядом с ним старик седой,

Встали… Холмик со звездой…

На плите есть пять имён,

Кто же здесь упокоён?


Пять девчонок молодых!

Пять героев и святых!

Не отдав и пядь земли,

За Победу полегли!


Давайте вспомним


Давайте вспомним,

Как всё начиналось,

Как рвались бомбы на заре…

А солнце меж разрывами металось -

Давайте вспомним,

О той близкой всем поре.


Мы вспомним беженцев с опухшими глазами

И ополченцев лютою зимой,

Лежащих с трёхлинейкой меж «ежами»,

А каждый третий не вернулся уж домой.


Давайте вспомним

Окружение и плен,

Кто не успел приставить ствол к виску.

За это получавшие взамен

Клеймо предателя за «пропуск» на Москву.


Давайте вспомним

Тех, кто рано возмужал,

Тех, кто замучен был в гестапо,

И кто из лагеря бежал,

Затем в свой лагерь шёл этапом.


Давайте вспомним

Партизанские дела

И эшелоны уничтоженных врагов

Земля кровавой в те года была

От Брянска до Днепровских берегов.


Давайте вспомним

Тех сестричек из санбата,

Ценою жизни жизнь солдат они спасали.

Отчаянные, хрупкие девчата -

Они дорогу похоронкам преграждали.


Давайте вспомним

Тружеников тыла,

Колхозников и заводчан-

Могучая для фронта сила

Всех возрастов селян и горожан.


Давайте вспомним

Тех, кто без вести пропал,

Кто умирал в блокадном Ленинграде,

Кто пулемёты грудью закрывал,

И тех, кто в 45-м на Параде…


Давайте вспомним

Каждого бойца,

От рядового и до генерала.

И нет наверно спискам тем конца,

Но мы должны их вспомнить для начала!


… Давайте помнить!


Дети без детства


В глубоком тылу за Уралом,

Военный заводик стоит.

«Получит фашист по мусалам»,

Мальчишка безусый твердит.


Разбитый станок из под Пскова,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чревовещатель
Чревовещатель

Ксавье де Монтепен — популярный французский романист, автор многочисленных бестселлеров XIX века. За долгие годы литературного творчества Монтепен заслужил славу тонкого психолога и великолепного мастера слова.«Чревовещатель» — остросюжетный детективный роман, в котором головокружительная интрига соединяется с неожиданной развязкой.В замке близ нормандского городка Рошвиль совершено зверское преступление. Власти городка в замешательстве. Из Парижа приезжает знаменитый сыщик Жобен, успевший прославиться своим чутьем. Подозрения падают на чревовещателя по прозвищу Сиди-Коко, прибывшего в город вместе со своей бродячей труппой. Однако на допросе выясняется нечто, что приводит в недоумение даже гениального сыщика…

Данил Андреевич Тид , Демид Александрович Годлевский , Ксавье де Монтепен , Наталья Коненя

Фантастика / Классический детектив / Юмористические стихи, басни / Современная проза / Историческая фантастика
Песнь о Гайавате
Песнь о Гайавате

«Песнь о Гайавате» – эпическая поэма талантливого американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow, 1807 – 1882).*** «Песнь о Гайавате» – подлинный памятник американской литературы, сюжет которого основан на индейских легендах. Особенностью поэмы стало то, что ее стихотворный размер позаимствован из «Калевалы». В книгу входят восемь произведений, в которых автор описывает тяжелую жизнь темнокожих рабов. Это вклад поэта в американское движение за отмену рабства. Уже при жизни Генри Лонгфелло пользовался большой популярностью среди читателей. Он известен не только как поэт, но и как переводчик, особенно удачным является его перевод «Божественной комедии» Данте.

Генри Лонгфелло , Генри Уодсуорт Лонгфелло , Константин Дубровский

Классическая зарубежная поэзия / Юмористические стихи, басни / Проза / Юмор / Проза прочее / Юмористические стихи