Читаем По течению полностью

— Это само собой расценили как мятеж. — рыжий сел рядом. — Отправили флот, собрали магов…но в Градане были очень сильные маги воды, там они появляются намного чаще. Перетопили половину флота, намагичили так, что из воды полезли какие-то жуткие многоногие твари, их пришлось останавливать нашим, а они вообще не реагировали на магию, даже на самые сильные удары Уничтожения…там почти все ушли, только Рорк и еще двое выжили, и то случайно вышло. А последним ударом Градана смыло всю прибрежную полосу вместе с городами на десяток километров. Куча людей погибло. После этого маги послали ответное заклятие, но вот эта стена вылезла и то ли пропустила, то ли поглотила удар, неизвестно. Хотя маги утверждают, что заклятие настигло цель и королевство разрушено, никаких доказательств нет. Больше про Градан никто ничего не слышал. Пройти сквозь преграду магу невозможно, люди без дара могут, но никто не возвращается. Порталы туда не открываются, граданцев больше никто не видел, кроме тех, кто еще до войны жил здесь, да так и остался, и тех изрядно поубавили. Но волны до сих пор приходят, только непонятно, насылают их или это просто стихия.

Я сидела молча, обдумывая услышанное. Что-то крутилось на самом краю воспоминаний. Что-то подобное я слышала…от мамы?

— Ленарт, а поместье Ялвин? Оно же на побережье? Ты случайно не знаешь, оно тоже пострадало?

— Ялвин? — переспросил рыжий, нахмурившись. — Да, это прямо напротив одного из островов. Все поместье снесло лет двадцать назад, там вроде кто-то уцелел — был в отъезде, все остальные погибли. Больше его и восстанавливать не стали — каждую волну то затопит, то вообще снесет.

Ялвин. Поместье предков моей мамы.

Я поежилась.

4.8 Джарлан.

Ценой немалых физических и моральных страданий огненный маг вместе с Андером добрались до места, где некогда жил Брелан. Деревенька носила гордое имя Лундики, утопала в грязи и приветствовала двух уставших путников облезлой непрерывно лающей собакой, изрядно покосившимися воротами в щелястом заборе и стойким запахом нечистот.

Джарлан мученически закатил глаза.

— Нам точно надо сюда? — уточнил он. — Может, ты заедешь там, поспрашиваешь, а я тут вокруг погуляю? Может пастухи какие, мельники?

Астар долгим взглядом окинул сначала деревню, потом Джара.

— Едь, я один быстрее справлюсь. — наконец ответил он и тронул лошадь. — от тебя в расспросах мало пользы, уж извини.

Джар пожал плечами. Себя он считал намного более полезным в силовых решениях проблем.

Подождав, пока Астар скроется за покосившимися створками, огненный решил проехаться вокруг деревни.

Держа в поле зрения местами обвалившуюся ограду, он медленно двинулся вправо.

Погода наконец наладилась, запах ветром стало сносить в другую сторону. Припекало солнце, изредка прячась за пушистыми, ослепительно-белыми облаками, под порывами ветра бескрайнее море травы волновалось и двигалось. Вокруг что-то стрекотало, жужжало и летало, занятое своими очень важными мушиными и жучиными делами.

Подставив лицо солнцу и предоставив коню идти куда заблагорассудится, Джар откинулся в седле. Побережье было уже практически в двух шагах, порывами долетал соленый, влажный ветер.

Конь внезапно встал. Джар лениво открыл глаза. Пейзаж не изменился, только впереди шелестел листьями небольшой негустой лесочек, видный на просвет. Однако животное нервно поводило ушами, перетаптывалось на месте и всем своим видом намекало, что в ту сторону оно не ходок и если вам так уж нужно, то можете сходить своими ногами.

— Ладно. — проворчал огненный, сползая с широкой спины. Привязать коня было некуда, попытки подвести его к ближайшему дереву успехом не увенчались — он косил влажным глазом и пятился обратно. Пришлось отпустить — животное тут же с независимым видом отошло шагов на десять и занялось уничтожением травы.

Несмотря на то, что у коня даже имени до сих пор не было, за несколько лет вполне мирного сосуществования хозяина он не подводил, а уж в интуицию любых животных Джарлан верил со всей основательностью.

Пройдя всего пару шагов по сочной, хрупающей под ногами траве, огненный заподозревал, что и сам зря полез сюда. Воздух вокруг сгущался, как желе, хотя дышать труднее не становилось; по краешку обзора замелькали темные мушки. Преодолевая вязкое сопротивление, маг поднял ладонь к лицу — пальцы выглядели нечетко, как из-под толщи воды.

Ничего подобного Джар раньше не видел и теперь перебирал в уме все Дома, гадая, какой из них мог устроить тут такое безобразие.

Под сенью первых же деревьев его накрыли сумерки. Солнечный жаркий день остался ровно за пределами жидкой тени и приближаться не решался. Джар взмок, как после дня непрерывных тренировок. Струйки пота стекали по вискам, терялись под промокшим темным воротником, в сапогах противно хлюпало. Прохлада не остужала тело, а словно подмораживала, заставляя двигаться все медленнее.

— Я зря полез сюда один. — тихо пробормотал маг, пытаясь развеять ватную тишину. Звуки вышли изо рта и пропали, едва достигнув ушей. Глухое оканье, потерявшее всякое сходство с человеческой речью, заставило поежиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спаси Империю, если сможешь

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза