Читаем По ту сторону (СИ) полностью

— Слишком часто сбегала, — едва бросив взгляд, ответил Иерафим. — А когда и это не помогло, пообещали отрезать ступни. Наваристый супчик бы получился.

Посчитав это шуткой, Катюша заливисто рассмеялась.

— Беги домой, попроси маму поставить квасу.

Подскочив, она скрылась в траве.

— Сегодня же четверг? — удивилась Мора, не желая возвращаться к теме шрамов.

— И что? — отгоняя удочкой уток, спросил он.

— По четвергам русалки в квасе купаются, — стушевалась девушка, а когда старик, рассмеявшись, едва не свалился с мостков, смущённо добавила: — Бабушка так говорила.

— Правильно говорила, — пропел женский голос, и из воды высунулась зеленоватая нагая девица с водорослями в волосах. — Только не купаемся мы в нём, но угоститься любим.

— Не пугайся, — попросил старик, когда Мора с воплем отскочила в сторону.

— Я давно за тобой наблюдаю, — продолжала русалка манящим, певучим голосом. — Когда ты дала отпор Эллану, мы с девочками знатно повеселились.

— Теперь, когда все в сборе, давайте обсудим, что делать дальше, — откладывая удочку и позволяя уткам съесть весь прикорм, сказал Иерафим.


Глава 24. В которой Мора узнаёт чуть больше о прошлом этого мира


— Я с самого начала заметила, что с тобой что-то не так, — поделилась русалка, укладывая красивую головку на сложенные на мостках тонкие руки. — Взгляд у тебя всегда был такой, словно дурман подействовал не до конца. Мы даже поспорили с болотниками, как долго ты продержишься, — говорила она, словно забыв, что нужно делать паузы, давая ответить собеседнику. — Выиграл водяной. Он за версту чует голубую кровь, а от твоей порченой его воротило с самого начала.

Мора не знала, как на это реагировать.

— Не порченая, но горькая из-за горестей, что пришлось пережить, — видя её замешательство и возмущение, пояснил староста.

— А потом знакомый рак рассказал, что деревня оттаяла, — говорила она быстро, увлекаясь собственным рассказом. — Мы ему не поверили! Хотели послать лебедей проверить, а те отказывались лететь, боялись замёрзнуть. Упрашивали ёршиков, но они и слушать не захотели, маленькие колючие упрямцы. Хорошо, сорока пролетала мимо и опять начала рассказывать, что, дескать, спало проклятие. Огороды копают, и она летит поживиться червяками…

— Её можно слушать весь день и не переслушать… — отмахнулся Иерафим, русалка обиженно надулась.

— Агний сказал, вас прокляла… — она замялась, не зная, как правильно назвать беловолосую.

— Сложно, когда нет имени, — кивнул он. — Но это было не совсем проклятие.

— Лишь чистая слеза растопит лёд, — пропела русалка. — Ты их искренне пожалела, пролила слёзы, и проклятие спало!

— Вот только это было не проклятие, — вновь напомнил староста.

— Оставить вас замороженными, как по мне, проклятие, — пожала плечами девица.

Волосы её стали подсыхать на солнце, запахло рыбой.

— Она заморозила нас, чтобы спасти от гнева Лилит, — Иерафим с недовольством посмотрел на подругу. — Ты возмущаешься только потому, что она не сделала этого ради вас.

— Вот ещё, — неожиданно оскалилась русалка и схватилась холодной скользкой рукой за локоть Моры. — Мы присягнули на верность этой снежной королеве, а когда её мать решила уничтожить всё сущее, она спасла только эту деревеньку. Морской народ, ведьмы, все должны были погибнуть, а кучка крестьян, что только и делают, что притворяются людьми с той стороны, выжить?!

— Тише, тише, она ведь не знает нашей истории, — мягко осадил её дед. — Она хотела спасти всех, но не успела. Лилит пала, а сама она лишилась имени.

— А мы впали в немилость у новых господ, — буркнула русалка и окунулась под воду, смачивая покрытую мелкими чешуйками кожу.

— Потому вы меня приняли? — спросила Мора. — Потому что я расколдовала вас?

— Потому что таковы правила гостеприимства! — оскорблённо вздёрнул подбородок старик, испугав бурундука, что спал в гнезде из белоснежных волос. — А за то, что вы расколдовали деревню, мы не выдаём вас дворцовым псам.

— Считаете, они плохие? — осторожно спросила Мора, опасаясь вновь задеть собеседника.

— Они другие, — пожала плечами русалка.

— Знаешь, как избавляются от тараканов зимой? — вновь перебил её староста. — Выстужают хату, открывают все двери и дают как следует промёрзнуть. То же хотела сделать Лилит, вот только вместе с тараканами и клопами заморозить и много другой живности, не все из них паразиты.

— Как вышло, что живность победила хозяйку дома? — полюбопытствовала Мора.

Русалка хихикнула:

— Никак.

— Лучший подарок — это очарованный смертный с той стороны, — неопределённо махнул рукой старик. — В какой-то момент из-за междоусобиц чары ослабли, и несколько смертных получили свободу, — он улыбнулся. — Вы, смертные, создания непредсказуемые.

Взгляд русалки Море не понравился. Она явно хотела сказать что-то ещё, но присутствие Иерафима не позволило. Потому многозначительно улыбалась и сверкала хитрыми глазами.

— Границами ведает Хозяин Леса, — вмиг становясь серьёзным, произнёс староста. — Если ты сумеешь придумать достойную оплату, он проведёт тебя на твою сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги