Читаем По ту сторону тьмы полностью

— Слушай. — Он расплылся в одной из своих самых неотразимых улыбок. — Все будет отлично. Я серьезно. Просто не следует суетиться, черт побери. Они даже не узнают, что искомый предмет уплыл — пока я сам им не скажу. Я создал безупречный план, ты еще будешь благодарить меня за то, что разрешил тебе участвовать в этом деле. Это даже нельзя назвать воровством; я бы скорее назвал это искусством. К тому же, как я уже упоминал, процесс можно ускорить. Так что к тому времени, как мы рванем от Гакха, все уже будет закончено. Но вы должны помочь. Ведь вы поможете?

Она слушала его с нескрываемым подозрением.

— Если тебе удастся убедить меня в том, что этот твой план реален и нам не грозит провести остаток жизни в какой-нибудь каталажке, общаясь с ручными насосами, и поедая планктон, тогда да.

— Ох. — Миц рассмеялся и хлопнул ее по колену. — Об этом можешь не беспокоиться.

— Точно?

— Ага. — Он утвердительно кивнул. — В худшем случае нас троих прикончат, а тебя подарят Гакха.

— Ну, спасибо.

Казалось, он вдруг раскаялся.

— О, прости. Шутка вышла неудачная, верно?

— Да я и не смеюсь.

Она опять нацепила свои очки и отпила глоток из бокала. Миц поджал губы.

— Вся эта ерунда с Гакха, — произнес он, — другого выхода из нее нет?

— Либо я целый год стараюсь держаться от них подальше, либо нахожу им Ленивого Убийцу. — Она пожала плечами. — Вот так.

— А подкупить их нельзя?

— Можно. С помощью Лентяя.

— Да нет, деньгами?

— Нет, Миц. Они фанатики; для них это — дело Принципа.

— Ага. Даже так?

Он был по-настоящему обескуражен.

— Ответ один, — убежденно сказала Шеррис. — Подкупить их нельзя.

— Как бы то ни было, — Миц задумчиво похлопал ее по плечу, — король техники нашел способ тормознуть этих негодяев. — Он подмигнул.

— Да ну?

— Ты была когда-нибудь в Клельской пустыне?

Она покачала головой.

— А в городе Аес? — с улыбкой спросил Миц.

— Там слишком сухо, на мой вкус. — Шеррис улыбнулась в ответ. — Ты же знаешь, я люблю воду.

Миц театрально закатил глаза.

— Ну, пожалуйста. — Он вздохнул. — Я же говорю серьезно. — Он прокашлялся и снова вплотную придвинулся к ней. — Эти Лицензии — хитрая выдумка Всемирного Суда, верно? Их нельзя потерять, потому что в них эта волшебная дырка?

Она нахмурилась.

— Это что, особый жаргон короля техники?

Миц нежно погладил ее по бедру.

— Ты же знаешь, что я имею в виду. Эти нано-отверстия, оставшиеся после Происшествия. Они ведь есть в каждой Лицензии, правда?

-Да.

— И их повезут из Пуна, чтобы провести обряд инициации в Святилище Гакха?

— Да, по-моему, но…

Он отодвинулся, почесывая в затылке, — У меня созрел дьявольский план, о, моя госпожа!

Она вздохнула и покачала головой.

— А я думала, что к старости ты станешь сентиментальным. — Не мечтай.

— Он скорчил ей рожу. — И вообще, именно ты, даже не имея выгодного контракта, собираешься отправиться на поиски книги, о которой никто не слышал уже целый миленниум, — в смутной надежде, что книга приведет к Ленивому Убийце.

— Ты прав. — Она говорила тихо. — Но книга всего лишь утеряна, это не ее так тщательно охраняют…

Миц отмахнулся от нее (видимо, считая эту разницу несущественной), словно от надоедливой мухи.

— Ты заключила контракт с ребятами из Дома у Моря?

— Я разговаривала с ними сегодня утром. Оплата по второй шкале.

— Угу. Они сами предложили?

Она помотала головой.

— Через агентство под названием «Сохранность».

Миц нахмурился.

— В первый раз слышу.

— Я тоже. Наверное, новое. Но свое дело, кажется, знают.

— А что вообще из себя представляет эта чертова книга? — осведомился Миц. — Что это за «Универсальные Принципы»?

Шеррис пожала плечами.

— Единственное, что известно, — страница с посвящением, но по одной странице сложно судить. Существует мнение, что дворянские семьи хранят ее содержание в секрете. Заслуживает внимания то, что эта уникальная книга считается лучшей из всех.

— Хм. Ну, я подожду, пока не увеличат тираж. — Он пожал плечами. — Да с чего ты взяла, что сможешь ее отыскать, если никому другому это не удалось?

— Горм, — сказала Шеррис — Брейганна.

— Как, твой дедуля? …

— Да. По словам Брейганны, Горм обнаружил книгу, но почему-то не попытался ее забрать. Он, предположительно, оставил запись о том, где находится книга или находилась, а Брейганна заявляет, что знает, каким образом можно ею завладеть.

Миц поразмыслил.

— Да, черт возьми. Книга. Ведь это из-за нее Брейганну упекли в Дом?

— Верно. А сейчас она уверена, что напала на след. Впрочем, она могла просто посмеяться надо мной.

— Посмеяться? — заинтересовался Миц.

Она качнула головой.

— Подожди, ты же еще не слышал, как я смогу получить информацию, которую откопала Брейганна.

— Скажи сейчас же. Ненавижу, когда меня дразнят.

— Не скажу.

— Скажи! — Он принялся ее щекотать. Едва не взвизгнув, она ударила его по руке.

— Прекрати! Как ты себя ведешь! Она сунула ему под нос свой бокал.

— Посмотри, тут уже пусто.

Миц перестал ее щекотать и огляделся в поисках официанта, широко ухмыляясь, но ухмылка исчезла, когда он взглянул на трап, ведущий на баржу.

— Ага! Вот с кем я хотел бы тебя познакомить. Ну-ка, подожди.

Он выскочил из закачавшейся лодки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика