Читаем По ту сторону волков полностью

Что ты плачешь, глядя в сумракНа распутье? Милый твой,С ловчим соколом, с борзымиПромелькнул перед тобой?Птиц задобри, чтобы с ветокНе звенели голоса,Подожди, покуда солнцеТьме уступит небеса.Зимний ветер зол, беззвезднаЭта яростная ночь;От своих тоски и страхаТы стремглав помчишься прочь.Мчись туда, где вечно плачетОкеанская волна;Океан глубок и горек,Но испей его до дна.Ключик золота литогоСредь обломков кораблейТы отыщешь, все обшаривВ темных пропастях морей.А затем — до края Света.Поцелуем уплатиЖутким стражам — и над безднойУтлый мостик перейди.И в давно забытой башнеМрамор лестниц одолей,Чтобы ключ вложить в замочекКрепко запертых дверей.Прочь сомнения и страхи!Ты пройдешь сквозь бальный зал.На себя прощально взглянешь,Паутину сдув с зеркал.Все. За деревом панелиПерочинный нож нашарьИ себя без сожаленьяВ сердце лживое ударь.1940

Песня для Хедли Андерсон

Уймите тиканье часов, пусть телефон молчит,Пусть пес, терзающий мой слух, над костью не ворчит,Пусть пианино замолчат, весь мир умолкнет, чтобБыл глухо слышен барабан, пока выносят гроб.Он мертв! Об этом в небесах пусть каждый самолетВыводит надпись и навзрыд моторами ревет.Нарежьте узких черных лент на шеи голубей,Пусть в черном каждый полисмен дежурит у дверей.Он для меня был мой восток, мой запад, север, юг,Мой вечный свет, он для меня был всем и вся вокруг!Мой труд и отдых, день и ночь, и песня, и слова,Теперь он мертв, он мертв, он мертв — моя любовь мертва!Взорвите солнце — пусть навек угаснут небеса!Сотрите звезды и луну, сведите все леса!Пусть в океанах и морях иссохнет вся вода!Нет больше жизни, раз его не будет никогда!

Из «Новогоднего письма»

А год назад, попав в Брюссель,Я видел беженцев: постельК постели, робкие надежды,Пугливый вздох, витавший междуКроватей, умолявший ночь,Чтоб с ней века промчались прочь,И эхом тщетных заклинанийЕвропа полнилась — на граниТого, что, притаясь во мгле,Мелькало тенью на стекле,Скреблось по окнам, лезло в двери,И все запоры против зверяУже опробовали, ноПо каждой лестнице ОноВзбиралось, смертоносной теньюСобытий меряя ступени.Но человек среди временБывает с жизнью примиренХоть солнцем августа, всех ровноТеплом одаривавшем, словноНе замечая с высотыПриметы странной суеты,Когда, послушны скрытой силе,Суда маршруты изменили,Встал поезд посреди равнин,Толпа громила магазин,Неясный страх густел помалу,Достигнув крепости кристалла,Пустые толки сжались какНа карте танковый кулак,Едва с зарей, не медля дольше,Война обрушилась на Польшу…1940
Перейти на страницу:

Все книги серии Лейтенант Высик

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры