Читаем По ту сторону волков полностью

Мисс Ги

(На мотив «Лазарет святого Джеймса»)

Ах, послушайте рассказикПро мисс Эдит Ги,Жившей на Клеведон ТеррасВ доме восемьдесят три.Губы тонкие поджаты,Левый глаз косит слегка,Плечи узки и покаты,Грудь тщедушная плоска.Серый саржевый костюмчик,Шляпка бархатная иВ одну комнату квартирка —Вот что было у мисс Ги.А еще — зеленый зонтик,Алый плащик вместе с ним,И велосипед с корзинкой,С резким тормозом ножным.Церкви ближнего приходаПосвящала все делаИ вязанием для бедныхВечно занята была.И вздыхала звездной ночью:«Разве кто-нибудь пойметКаково мне жить с доходомТолько сотня фунтов в год?»Раз ей снилось: королевойНа балу стоит она,И викарием приходаТанцевать приглашена.Вихрь промчался в бальной зале,Зала сгинула — и вотВ чистом поле на педалиЖмет она, усердно жмет.А викарий их прихода —Превратился он в быкаИ за ней рванулся, низкоОпустив свои рога.Сзади — жаркое пыхтенье.Настигает, мчится вслед.И невольно резкий тормозТормозит велосипед.Летом все цветет; зимоюВетви мертвы и сухи.Вся застегнута, к вечернейСлужбе ехала мисс Ги.Мимо парочек влюбленных,Застегнувшись, как в футляр,Отводя глаза, ненужнойНикому из этих пар.В боковом приделе села,Заиграл над ней орган,Хор запел сладкоголосыйНад скамьями прихожан.Опустилась на колениИ взмолилась от души:«Не введи во искушенье,Послушание внуши».Дни текли, сменялись ночи,Жизнь по крохам унося.Вот мисс Ги педали крутит,Застегнувшаяся вся.Позвонила в дверь к хирургу,Прислонив велосипед:«Доктор, боль не отпускает,День и ночь покоя нет».Доктор Томас посерьезнел,Он осмотр свой повторил.«Эй, да где ж вы были раньше?»Он, нахмурившись, спросил.Не притронувшись к обеду,Доктор Томас мял в рукахХлеб на шарики и толькоБуркнул: «Штучка — этот рак.Врут считающие, будтоДокопались до причин.Он — убийца отлученныхОт активных дел мужчин.И бездетных женщин тожеОн немало погубил.Он — как клапан для отводаНевостребованных сил».«Что за ужасы, мой милый?» —Говорит ему жена.— «Я смотрел мисс Ги. Похоже,Что не вылезет она.»В лазарет ее забрали,И она ждала конца,И лежала, одеялоПодтянувши до лица.Вот на стол ее выносят.Прыснул, вырвавшись, смешокСредь студентов. Мистер РоузЕе скальпелем рассек.Мистер Роуз, он к студентамПовернулся: «А теперьМы запущенной саркомыВидим редкостный пример».Со стола ее убрали,В морг учебный отвезли,И два вдумчивых студентаНа занятия пришли.С потолка она свисала,Да, свисала там мисс Ги.И два вдумчивых студентаИссекли ей часть ноги.1937
Перейти на страницу:

Все книги серии Лейтенант Высик

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры