Читаем По ту сторону времени полностью

Пока он лежал в тишине и одиночестве, у него было время обдумать случившееся. Прежде всего, он понимал злость Харриса: мало того, что он вернулся раньше времени, так он ещё и в спешке выронил цилиндр со сменными пластинами. Что, как он прекрасно понимал, было абсолютно недопустимо. И хорошо, если он своими действиями не нарушил причинно-следственную связь прошлого с будущим. Крис очень надеялся, что за эту ошибку его не выгонят из проекта. Как минимум по двум причинам: во-первых, ему нужна была эта работа и неплохие деньги, которые он за неё получал, а во-вторых, что ещё более очевидно, ему была нужна Кэтрин. Именно поэтому он злился сам на себя за свою безответственность и за бездарно потраченный сеанс, которых теперь осталось всего 2. Нет, ему конечно, грех было жаловаться после всего, что между ним и Кэтрин произошло, но тот факт, что он до сих пор не знает, как она связана с будущим и для чего нужна, очень злил.

Приближающиеся шаги вывели Криса из раздумий. Дверь открылась и вошёл доктор Харрис.

– Добрый день, мистер Стар, – подчёркнуто вежливо начал он. – Мисс Соул сказала, что Вы пришли в себя. Надеюсь, Вы хорошо себя чувствуете?

– Да, сэр, спасибо.

Крис вновь предпринял неудачную попытку принять вертикальное положение.

– Все, что произошло…

– Было полнейшей безответственностью с Вашей стороны.

В голосе доктора отчетливо звучали стальные нотки, что было абсолютно заслужено. Крис молчал, смиренно выслушивая негодование доктора.

– Вы поставили под угрозу весь проект из-за того, что не сумели удержать … руки при себе. Вы хоть немного представляете, сколько стоила его реализация? Ваша некомпетентность ставит под вопрос Ваше дальнейшее участие в последующих сеансах.

Крис тяжело сглотнул ком, подступивший к горлу, и замер в ожидании худшего.

– Надеюсь, что подобное больше не повториться и от Ваших дальнейших визитов в прошлое будет больше пользы. Вы отлично втерлись в доверие к девушке. Но не забывайте, что мне нужна информация. Теперь жду Вас через 3 дня полностью готовым. Всего доброго, мистер Стар, – и, как обычно, не дожидаясь ответа, вышел из кабинета.

Новые мысли разносились в голове, вызванные одной-единственной фразой: “Вы отлично втерлись в доверие”. А ведь и правда: вдруг Кэтрин не стоит так опрометчиво ему доверять. Кто знает, что он уже успел передать через отчёт мыслей и, как этой информацией воспользуются, даже, если для него она кажется абсолютно несущественной. Эти размышления возвращали к вопросу о важности Кэтрин. И уж, конечно, не стоит забывать о его собственной роли в этой истории. Как там говорил Джо? “События случаются с теми людьми, с которыми должны были случиться”. А что, если не Кэтрин имеет значение для будущего, как его пытаются убедить, а он сам имеет значение для прошлого? Ну конечно, это было относительно очевидно. Что-то уже произошло в прошлом, в чем требовалось его участие. Без него бы не случилось того прошлого, ее прошлого, а, может, и их общего. Вывод напрашивался сам собой: доктор Харрис знает, что должно произойти.

Понимание того, что он поучаствовал в событии, ещё до своего фактического рождения, не укладывалось в голове.

Без сомнения, прогресс за эти годы ушёл вперёд. Но путешествия во времени все ещё оставались чем-то неизведанным, непонятным, невероятным. Было ещё много разных “не”, но на их обдумывание у Криса не было ни сил, ни желания.

Через полчаса снова пришла Софи, чтобы его осмотреть. Она деловито ощупала руку, отмечая отсутствие следов крови на повязке, что означало, что рана успешно затянулась.

– Похоже, что все заживает, – констатировала она. – Скоро будешь, как новенький.

– А, что были другие варианты?

– Рана такого типа могла вести себя непредсказуемо. Она ведь была получена не в прошлом, а, как бы, вне времени.

– Что-то вроде того, что она существует и не существует одновременно?

– Да, доктор Харрис примерно так объяснил, почему кровотечение долго не хотело останавливаться.

– Это уже становится традицией, – невесело усмехнулся Крис. – Хорошо ещё, что я не вернулся по частям, как он предупреждал.

– И совсем не смешно.

– Даже вот на столько?

Крис практически свёл вместе большой и указательный палец, образуя крошечный просвет.

– Веселишься, да?

– И в мыслях не было, – он захлопал глазами, изображая святую простоту.

– В такие моменты я жалею, что ты решил стать моим другом, – с напускной серьезностью, сказала Софи. – И вообще, тебе уже пора домой.

Крис и правда чувствовал себя гораздо лучше, но, все же, возмутился для приличия:

– Ни стыда, ни совести: выгонять больного человека.

Но тем не менее, с кушетки он встал.

– Ничего лишнего. Удобно, согласись? – лучезарно улыбнулась Софи, всем своим видом показывая, насколько она довольна простотой в общении, сложившейся между ними. – Крис, тебе правда пора, а мне нужно работать.

– Ладно, ухожу, – сдался Крис. – Увидимся, Софи. Пока.

Махнув на прощание рукой, он вышел за дверь.


Едва выйдя из Центра, Крис решил по пути зайти в китайский ресторанчик, недалеко от своего дома, за порцией свиных ребрышек в кисло-сладком соусе.

Перейти на страницу:

Похожие книги