Несколько минут Митрофан стоял неподвижно и прислушивался. Наконец, убедившись, что, кроме него и Урсулы, в тоннеле никого нет, он включил фонарик. «Нет, ничего в голову не лезет, — думал он, шагая вперед. — Надо бы выспаться, поесть и… одеть девушку и устроить покомфортнее».
И вдруг… Коснувшись рукой стены коридора, он резко остановился, инстинктивно почувствовав, что здесь должен быть проход.
— Что случилось, босс? — прошептала она испуганно. — Мы уже пришли, или…
— Тише, ни звука, — прошептал едва слышно Митрофан. — Нас вряд ли кто-то может услышать, и всё же…
Слуховое оконце он нашёл довольно быстро и прижался к нему лицом, пытаясь разглядеть, что происходит за стеной. Нащупав рычаг, Митрофан осторожно потянул его на себя, и они вошли в комнату.
— Я узнаю это место, — прошептал Митрофан. — Только раньше оно выглядело иначе.
Они вошли в соседнюю комнату и замерли, осматриваясь. Все стены были завешаны большими зеркалами, а одно зеркало было прикреплено к потолку прямо над широкой кроватью.
— Это «будуар» комендантши, — прошептала Урсула. — Мне приходилось бывать здесь, когда приносила этой стерве гестаповской еду. Но сюда я не входила…
— Будем считать, что мы удачно попали, — хмыкнул Митрофан, приближаясь к шкафу, стоявшему в углу, и открывая дверки. — Тебе надо одеться, и…
Он осёкся и замолчал, с удивлением разглядывая «гардероб» фрау Штерн. Никакой «приличной» одежды он не обнаружил, кроме ночных сорочек, пошитых явно не для стыдливых домохозяек. Рубашки с изящными рюшечками и бантами из полупрозрачной, невесомой ткани, судя по всему, предназначались для любовных утех.
— Ого-го! — усмехнулся Митрофан. — Когда же милейшая фрау Штерн носит эти вещи, от одного вида которых дух захватывает?
— Находит время, — прошептала Урсула, выдвигая ящик. — Она…
Девушка замолчала, от удивления потеряв мысль.
— А ну-ка, чего ты нашла? — направил на ящик луч фонарика Митрофан. — Вот это да! Я уже начинаю чувствовать, что нахожусь в борделе, а не в комнате «приличной женщины» фрау Штерн!
Невероятных размеров резиновые имитаторы фаллосов были аккуратно уложены в ряд. В среднем ящике они увидели набор наручников и стальных цепочек с замками. Нижний, самый большой ящик, был забит бюстгальтерами и кожаными дамскими поясами на любой размер.
— О, Святая Мадонна! — воскликнула, позабыв об осторожности, Урсула, задвигая ящики. — Я подозревала, что комендантша сумасшедшая извращенка, но чтобы настолько?!
Более-менее приличную одежду им удалось найти в чемодане под кроватью.
— Давай хватай, что под руку попадётся, и уходим, — поторапливал девушку Митрофан.
«Вернувшись» за стену, они миновали ещё два поворота, и Митрофан остановился.
— Здесь, — сказал он, освещая фонариком едва заметную дыру. — Извини, дорогая, но теперь придётся немного поползать, чтобы добраться до самого безопасного места в этой «цитадели»! Советую не одеваться, одежда будет мешать тебе при передвижении.
Не вдаваясь в подробности, Митрофан взял из рук Урсулы узел с одеждой, встал на колени и вполз в дыру. Девушке ничего не оставалось, как поспешить за ним следом.
Она полезла в дыру головой вперёд, как это сделал Бурматов. Стены прохода, выложенные крупным камнем, были холодными и влажными. Вокруг кромешная тьма. Проход оказался очень узким, и Урсула едва помещалась в нём.
«О, Мадонна! — думала она с замирающим сердцем. — Если я не могу сделать лишнего движения, то как босс умудряется протискиваться здесь? Ему, наверное, приходится ползти на животе. А если он вдруг застрянет? Тогда мы оба погибнем здесь? Я же не смогу выбраться обратно!»
Урсула потеряла счёт времени и расстоянию. Ей казалось, что стены коридора всё сужаются и сужаются вокруг и скоро сдавят её как тисками. Но она мужественно заставляла себя двигаться вперёд, хотя чувствовала, как лёгкие сжимаются внутри, стесняя дыхание.
Вскоре она окончательно выбилась из сил и не могла больше двигаться вперёд. Страшная, паническая мысль привела её в отчаяние.
И вдруг она поняла, что ужасная пытка закончилась, а каменные стены больше не давят на неё. Воздух вокруг стал прозрачным и свежим.
— Босс, вы здесь? — позвала она тихо Бурматова.
— Здесь, а где же мне ещё быть, — отозвался он, зажигая свечу. — Добро пожаловать в моё временное и очень надёжное убежище, малышка!
— Ваше? — Урсула глубоко вздохнула и выдохнула. — Но почему я ничего не знаю о нём.
— Не видел необходимости упоминать о его существовании, — усмехнулся Митрофан. — Это маленькая уютная пещерка на побережье, надёжно скрытая от людских глаз, на самом краю моих владений. Если хочешь, можешь сходить к морю и искупаться.
— Я чуть со страха не умерла, когда пробиралась сюда, — призналась Урсула. — Бр-р-р… — она поморщилась и брезгливо передёрнула плечами. — Я столько натерпелась, я…
— Ничего, мне тоже несладко пришлось, когда я первый раз полз сюда, — ухмыльнулся Митрофан. — А сейчас давай отдохнем…
15