— Я поведу своих людей. Сэр Энтони и Сигурд пойдут со мной. Ты, сэр Гай, и вы ребята, — Тир обвела глазами бородатые лица северных воинов, — остаетесь с Гилфордом. Они прекрасные наездники, сэр Хьюго. А если вам понадобится разведчик — Гаррику нет равных. Больного слугу, я думаю, лучше оставить охранять лагерь, тогда лошадей хватит на всех. Когда все будет готово, сэр Энтони вернется к вам с сообщением.
— Быть может, это тебе лучше ехать верхом? — тревожно спросил Клермон.
— Мне нужно быть со своими людьми, сэр Гай, и ты это знаешь.
— Тогда позволь мне пойти с тобой, Тир.
— Да ты, никак, беспокоишься обо мне, англичанин? — девушка засмеялась, заставив рыцаря смутиться.
Заметив это, Тир оборвала смех, взяла Клермона за руку и тепло проговорила.
— Не бери в голову, сэр Гай.
— Я чувствую ответственность за тебя в этом деле, — так же негромко ответил рыцарь.
— Глупости. Лучше познакомься поближе с будущим шурином, — последнюю фразу Тир сказала по-норвежски и, шутливо ткнув Гая кулаком в грудь, шагнула с поляны.
За ней в чащу немедленно нырнул Сигурд, придерживая свою заплетенную в косы бороду, чтобы не цеплять ею за кусты. Чуть помедлив, следом двинулся и сэр Энтони — англичанину непросто было решиться добровольно идти к черту в зубы — в лагерь бешеных норманнов.
Хьюго Гилфорд отдал распоряжение седлать коней и готовиться к бою, после чего вновь опустился на свое место у огня.
— На вас, сэр Гай, одежда норманнов, — промолвил он, разглядывая сидевшего напротив рыцаря.
— Я полтора года прожил у них.
— Вот как?
— Я, как и ваша сестра, был пленником Тир и только сегодня получил свободу.
— Он просто отпустил вас? — недоверие рыцаря было очевидно.
— Да. Как и Куини.
— Не потребовав выкупа?
— Нет.
— Значит варвару нужно что-то другое, — мрачно проговорил один из крестоносцев.
Гай прищурился, вспоминая его имя — сэр Рольф Дарем. Почему-то этот высокий жилистый человек активно не понравился Клермону. Через мгновение молодой человек понял почему.
— Я согласился взять в жены твою сестру, сэр Хью, но теперь, после того как она прошла через руки проклятых викингов…
Гай, невольно сжимая кулаки, вскочил на ноги так же быстро, как и Хью. Оба с негодованием уставились на Дарема, а на лицах четверых норманнов появилось далеко не дружелюбное выражение. Но в этот момент кусты затрещали, и на поляну, ловя воздух ртом, ввалился сэр Энтони Роктон.
— Уф! Эти ночные пробежки через чащу уже не для меня, друзья мои. Я стал слишком толст, чтобы ломиться через кусты. Ох! Ну что же… По коням, сэр Хью. Викинги уже выступили. Тир просил вас выждать. Сказал: «Такой опытный воин, как сэр Хьюго Гилфорд, сам почувствует, когда ему надо будет появиться на сцене».
— Отлично, — метнув еще один темный взгляд на Рольфа Дарема, произнес Хью. — Берите лошадей под уздцы, и подберемся поближе.
Когда до опушки леса оставалось совсем немного, Гилфорд отдал команду остановиться и обмотать морды лошадей тряпками, чтобы своим ржанием они не выдали присутствие небольшого отряда. После чего, поманив за собой Гая Клермона, тихонько подобрался к самой кромке леса, откуда была возможность наблюдать происходящее. Лагерь врагов спал в предрассветном тумане, и долгое время Хью не замечал никакого движения, пока сэр Гай не тронул его за плечо.
— Что?
— Там, у загона с лошадьми.
Теперь Хью увидел тоже. Две темные фигуры возникли у забора и, быстро сняв несколько перекладин, вновь скрылись. Потом чуть в стороне раздался заунывный волчий вой. Лошади забеспокоились, а когда чья-то косматая фигура спрыгнула в загон, вокруг завыли уже в несколько глоток. Благородные животные захрапели и, ничего не видя перед собой от первобытного страха, бросились бежать…
— Неплохо для начала, — весело сверкая глазами, промолвил Хьюго, — Тир оказался хитрецом.
Клермон улыбнулся в ответ.
— Прозвище Рысь надо было заслужить.
Его перебил донесшийся из долины рев — викинги пошли в бой…
Тот же боевой клич услышали и в замке. Англичане, до сих пор молившие: «Боже, избави нас от неистовства норманнов!», теперь с надеждой и ожиданием вслушивались в их бешеный рев, который на этот раз должен был принести им свободу…
Куини, подобрав юбки, помчалась на стену, где ее поймал Брайан и приказал возвращаться в дом, на что девушка лишь сверкнула глазами, направляясь к одной из бойниц. Упрямицу пришлось тащить силой и усадить в главном зале под присмотром строгой тетки.
В бойницах же заняли места арбалетчики. Когда атакующие норманны, лавиной обрушившиеся на спящий лагерь, заставили осаждавших покинуть свои палатки, со стен замка на них посыпались короткие тяжелые арбалетные стрелы, которые и на таком расстоянии легко пробивали стальные кольчуги и доспехи.
— По-моему, мы там лишние, — с ноткой огорчения промолвил Хьюго Гилфорд.