Читаем По воле северных богов (СИ) полностью

— Это шутка. Но вы правы, моя милая, я действительно больше всего сейчас нуждаюсь именно в отдыхе.

Утро следующего дня выдалось серым и дождливым, но ничто не могло омрачить радости влюбленных, которые спустя всего каких-нибудь три часа должны были стать мужем и женой…

Куини провела все время, оставшееся до церемонии, в обществе Тир и Элинор Клермон, своей будущей свекрови. В основном говорила Лин, рассказывая о премудростях семейной жизни, о неизбежных трудностях и более чем вероятных радостях. Тир слушала не менее внимательно, чем сама невеста и, тоскуя, ловила себя на том, что примеряет все сказанное леди Элинор на себя и Хью…

Когда же речь зашла о брачной ночи, норвежка, побледнев, сказала что не помнит, как это было у нее в первый раз, да и ее опыт несопоставим с тем, что ждет Куини, леди Элинор же, наоборот, покрылась краской и пролепетала лишь, что вначале было немного больно, но зато после…

— К тому же… Если честно, у меня это тоже произошло не в супружеской постели… Иен был слишком нетерпелив, а я словно с ума сошла от любви к нему.

«И я. Великие боги, и я к Хью! — эхом отдавалось в голове у Тир. — А сегодня я должна буду уйти. Ладья готова, люди ждут…»

Она тяжело вздохнула, почти всхлипнула.

Будущие невестка и свекровь переглянулись. Каждая думала примерно одинаково — свадьба не самое веселое событие для той, чье положение любовницы столь унизительно и неопределенно…

«Ох, Хью!» — в который раз, сердясь на брата и жалея подругу, думала Куини.

Гай, проснувшийся еще до зари, бесцельно слонялся по замку, побывав и на донжоне, и в конюшнях, и на кухне. Ни Хьюго, ни Тир не показывались, Куини он видеть по обычаю не мог, родители еще спали, и молодой человек как-то незаметно забрел в покои, отведенные графу Мейнскому.

Сэр Аллан, прекрасно понимая, насколько взвинчен его юный друг, встретил его непрекращающейся болтовней, за которой как-то незаметно и прошло время. Ближе к полудню Гай помог старику занять его место на галерее в домашней церкви Гилфордов, откуда он мог видеть и слышать все. Внизу уже бурлил, рассаживаясь, народ.

— Вон мой отец, — Гай указал на представительную фигуру Иена Клермона, севшего в первом ряду скамей.

К сожалению, сэр Аллан, как ни вытягивал шею, смог увидеть только его посеребренный сединой затылок и крепкие плечи.

— А где же твоя матушка, Гай?

— С Куини. Наверно, делится премудростями семейной жизни, — молодой человек улыбнулся.

— Нервничаешь? — заботливо поинтересовался старик.

— Очень. До сих пор не могу поверить, что это происходит со мной. Счастье так огромно, что пугает, сэр Аллан. Мне все время кажется, что вот-вот произойдет нечто… Не знаю. Чувство такое, что это сон и пробуждение близко…

— Все будет хорошо. Да и что может случиться?

— Сам не знаю.

Гай ничего не мог с собой поделать. Дурное предчувствие, как тень огромной хищной птицы, нависало над ним, догоняло, становясь все мучительнее и острее…

Тир не собиралась идти в церковь.

— Что делать мне в христианском храме?

Но Куини была непреклонна.

— Ты должна присутствовать на моей свадьбе. Без тебя ее бы просто не было. Я хочу поделиться своим счастьем… Ну же. С тобой мне будет не так страшно, Тир. Да и Гай расстроится. И Хью…

— Да… Хью…

— Он очень любит тебя.

— И я люблю его. Так странно…

— Ничего странного! Я просто чувствовала, что так и получится. Я знала — чтобы мой братец, наконец-то, задумался о свадьбе, ему нужно нечто особенное! — радостно щебетала Куини, и вдруг осеклась, увидев, как вспыхнуло румянцем лицо подруги.

Девушка ласково взяла безвольно опущенную руку Тир.

— Я ни минуты не сомневаюсь, что он сделает тебе предложение.

— Ты же знаешь, что это невозможно…

— Но почему?

— Он должен взять себе девушку из хорошей семьи… Будет свадьба, кровь на простыне… В общем, все, как положено… Потом она родит ему наследников… Куини! На любовницах не женятся!

— Ерунда! Глупости и чушь!

— Я была любовницей Иена, а потом он женился на мне, — мягко вступила в разговор молчавшая до сих пор леди Элинор. — Быть может, Хьюго стоит просто намекнуть… Иногда мужчины в таких делах бывают непроходимо глупы.

— Я не стану осложнять ему жизнь, требуя то, что он не может мне дать, — излишне резко ответила Тир.

«Зато я обязательно сделаю это! — подумала Куини. — Завтра же!»

В дверь постучали. Заглянула нарядная служанка и, сияя улыбкой, сообщила, что к церемонии все готово.

— Я пойду первой, — Лин поднялась. — Гай велел мне появиться раньше. Сказал, что это будет ему знаком. Дурачок так волнуется!

— А вот и матушка! — с облегчением воскликнул Гай. — Значит, Куини уже готова. Я должен идти, сэр Аллан.

— Подожди, подожди. Где она?

— Да вон — стоит напротив отца. Он сейчас встал и взял ее за руки.

Старик наклонился вперед и прищурился, чтобы лучше видеть. Потом вдруг резко выдохнул и откинулся на спинку своего кресла. Лицо его сделалось бледнее бумаги. Гай всполошился.

— Что случилось? Вам нехорошо, сэр Аллан?

— Д-да, — с трудом выговорил старый граф. — Но это ничего, скоро пройдет. Иди, мой мальчик. Тебя наверняка уже ждут.

— Но…

— Иди, иди. Хотя постой. Дай-ка я…

Перейти на страницу:

Похожие книги