И это было только начало странностей Витраса. Почти час он о чём-то упорно расспрашивал Натана, потом забежал к алхимикам, осмотрел каждый уголок шатра, заглянул в каждую пробирку и тоже долго разговаривал с ними. Бернард не интересовался содержанием разговоров. Он занимался своими делами и ему было не досуг. Помощник в свою очередь, всё не унимался, оббегал весь лагерь, чуть ли не каждый арбалет и болт лично проверил. Все пики пересчитал, а потом пошёл смотреть на тренировку чародеев и на время оставил всех в покое. А теперь добрался и до своего командира.
Витрас прошёл мимо Бернарда, положил руки на бортик, и молча уставился вдаль. Минуту они провели в молчании. Рэдфорд даже не знал, что и думать. Он закурил трубку, а когда понял, что помощник сам ничего не скажет, заговорил первым:
— И что за маскарад? Зачем вырядился?
— Предчувствие плохое. — помощник говорил с явным акцентом жителя гор и, как показалось командиру, совершенно серьёзно.
— Что? — Недоумённо ответил Бернард. Изумление читалось и на его лице, но он быстро взял себя в руки. На такое, непонятно, что и ответить, и посмеяться хочется, и злость берёт. Редфорд вообще эту мистическую чушь терпеть не мог, но продолжил спокойно. — И из-за этого ты ребят донимаешь? Какое к хренам предчувствие?
— Плохое. — отрывисто ответил Витрас. Он так и не повернулся к командиру, и продолжал смотреть на восток.
— С каких это пор, ты пророком заделался, плохое предчувствовать? Ты поэтому сегодня всех с утра на уши поставил? Петро на тебя жаловался, сейчас его дежурство, а ты бегаешь, воду мутишь. Я парня взял, чтобы он опыта набирался.
— А я думал, потому что он муж твоей сестры. — Витрас повернулся, и всё тем же суровым взглядом посмотрел на командира.
— Это как-то относиться к твоему предчувствию? — невозмутимо спросил Редфорд и снова закурил трубку.
— Думаешь это смешно? Неужели сам ничего не чувствуешь? Это, как затишье перед бурей. Говорят, некоторые могут предчувствовать день своей смерти. Не знаю, на что это похоже, но я словно… не знаю. — он тяжело вздохнул. — Чувство неприятное и плохое. В первый раз со мной, такое, аж самому не по себе.
— И что теперь? Надо же как-то себя в руках держать. Дело новое и не простое, все на взводе. А может ты устал? Сам понимаешь, возраст всё-таки…
— А по роже хочешь? — резко перебил собеседник.
— По роже, не по роже. — всё так же невозмутимо отвечал командир. — Ты свои переживания чем подтвердишь.
— Подтвердить? Пожалуйста. Я сегодня к лошадям ходил, а ты знаешь, я их терпеть не могу. А сегодня, как потянуло. Накормил и осмотрел. И броню одел. Без неё, как без штанов себя чувствовал. Вот и подтверждение.
— По-о-оня-ятно. — протянул командир. — Иди поспи что ли. Или к Фриде в палатку сходи. Она, конечно, не красавица, но напряжение снимет, будь уверен. А то подумаешь лошадей он накормил, да, как на парад вырядился. Ты точно, либо устал, либо влюбился. — с усмешкой заявил Рэдфорд.
— Всё-таки, по роже хочешь. — Без угрозы ответил подчинённый.
— А может отправить тебя отхожую яму рыть? А то ребята жалуются, что со вчера, как приехали, так за тот валун и бегают.
Витрас промолчал и Рэдфорд продолжил:
— Твоя не здоровая тяга к лошадям и желание чувствовать себя защищённым ничего не доказывают. Я всё понимаю, форт поставить куда надёжнее было бы. Вот только в общине чётко дали понять, что ни времени, ни денег на это у нас нет. Самоу не по себе, торчим в этой долине, как шлюхи голые по среди городской площади.
Помощник отвернулся, а Рэдфорд стал вытряхивать трубку.
— А вот тебе и доказательства. — хмуро буркнул Витрас, и указал на Юго-восток.
Командир пригляделся, выругался, долго смотрел в трубу, потом выругался ещё раз:
— Дерьмо какое-то. Какого они тут делают? — голос его стал тревожным и задумчивым.
— Сюда скачут. — ответил Витрас.
Бернард многозначительно посмотрел на товарища, но ничего не ответил и молча покинул вышку.
***
Кони выбивались из сил, но покорно мчали галопом, напуганные не меньше, чем всадники. Канг вырвался вперёд, и теперь задавал направление, вот только из-за плотных туч, понятия не имел в какую сторону он скачет. Да и не важно, лишь бы подальше. Колдун готов был благодарить всех и вся, за то, что они выбрались на равнину из проклятой долины.
Утром они нашли спуск с обрыва и Эдриан, раскрыв свою книгу, повёл их в нужном направлении. Канг перестал ориентироваться уже через несколько минут блужданий по скалам и ущельям, и даже под пытками не смог бы вспомнить обратную дорогу. Огромные трещины под ногами зияли холодной чернотой, а камни смыкались над путниками, и казалось вот-вот обрушаться на них.