Читаем По желанию дамы полностью

– Агент клянется, что дом соответствует всем вашим ожиданиям. – Генри кивком указал на черепичные крыши домов, выстроенных на склонах холма. – И находится в нужном месте. Он ждет, чтобы показать его вам и миледи.

– Вы упомянули мой титул? – поинтересовалась Эдвина.

– Так точно. – Генри кивнул. – Все вышло, как вы предупреждали: он тут же нашел все, что нужно!

Она одобрительно улыбнулась:

– В таком случае я уверена, что бунгало нам подойдет.

К дому их провожали несколько членов экипажа и оба юнги. Они несли сундуки, сумки и чемоданы. Решено было, что на время их пребывания роль дворецкого сыграет Генри; кроме того, им будут прислуживать три матроса и юнги. Матросы, кроме того, должны их охранять. Получше рассмотрев колонию, Эдвина поняла, насколько уместно подобное решение.

Идя группой под предводительством Генри, они поднялись по крутым ступеням, прошли по короткой немощеной улочке и вскоре очутились у оживленной большой улицы.

– Уотер-стрит, – сообщил Деклан, – здешняя главная улица. Она идет с востока на запад, параллельно береговой линии, и пересекает весь город из конца в конец.

Их уже поджидали нанятые Генри экипаж и подвода. Один из матросов, Денч, взял поводья и забрался на козлы. Генри распахнул перед ними дверцу, Деклан пропустил Эдвину вперед, а затем сел в экипаж сам. Генри устроился на козлах подле Денча. На подводу забрались матросы и юнги – они сопровождали багаж. Карета медленно ехала по изрытой колдобинами дороге, затем свернула на юг, на другую дорогу, которая вилась по холму.

Карета была старой, но чистой, на хороших рессорах, и в сиденьях оставалось еще немного набивки. Эдвина во все глаза смотрела на пейзажи за окнами кареты, изучая местность, по которой они проезжали. Вдоль Уотер-стрит стояли в основном одноэтажные дома, в которых располагались конторы и лавки. Дорога вела вверх по склону; вскоре лавки сменились рядами своеобразных местных домов ленточной застройки по обе стороны дороги. Судя по тому, что удалось разглядеть через открытые входные двери, в каждом из таких домов обитало по нескольку семей. Чем выше они поднимались, тем лучше становились дома: ряды домов с общей стеной сменились особняками, каждый из которых стоял на отдельном участке земли. Вскоре они поднялись на холм и поехали по улице, его огибавшей. Наверху размещались бунгало с собственными садами, окруженные каменными стенами с тяжелыми воротами.

Они миновали церковь, которая выглядела очень по-английски.

– Это, если так можно выразиться, европейский квартал. – Деклан наклонился, чтобы выглянуть в окошко, а затем указал куда-то вперед: – А там – форт Торнтон. Гарнизон, который в нем располагается, должен поддерживать мир на территории всей Британской Западной Африки, которая простирается значительно дальше Сьерра-Леоне. На самом деле мир здесь поддерживают вожди местных кланов, а гарнизон в большей степени служит поддержанию авторитета губернатора среди этих вождей.

Эдвина немного подумала и спросила:

– А флот – Западноафриканская эскадра – тоже решает такую задачу?

– Нет. – Деклан откинулся назад. – Главная задача Западноафриканской эскадры – следить за соблюдением закона о запрете работорговли, по крайней мере в открытом море. Конечно, подразумевается, что гарнизон форта Торнтон в случае необходимости должен оказывать флоту поддержку. Однако обнаружить в местных джунглях караваны работорговцев или их стоянки можно, только если точно знаешь, где искать. Гораздо проще ловить работорговцев в открытом море. За последние годы эскадра добилась в этой сфере значительных успехов. – Он снова посмотрел в окно. – И все же работорговцы до сих пор орудуют в здешних краях, а некоторым из их кораблей все равно удается обходить блокаду.

– Хм… Значит, в городе много не только сухопутных, но и морских офицеров?

– Сейчас нет. Насколько я понял, в настоящее время эскадра находится в море.

Подумав, Эдвина заметила:

– Скорее всего, письмо вице-адмиралу Деккеру не принесет тебе особой пользы.

Деклан фыркнул.

– Все равно я воспользовался бы им только в самом крайнем случае! Хотя Волверстоун призывал к осторожности, мне трудно представить, что придется просить Деккера о помощи… В общем, постараюсь без него обойтись.

Карета замедлила ход, а затем остановилась. Деклан потянулся к ручке дверцы.

– Давай посмотрим, что собой представляет наше бунгало.

Он вышел и огляделся по сторонам, затем подал жене руку и помог спуститься на пыльную дорогу.

Эдвина оправила юбки, а потом тоже огляделась. Вокруг нее были только каменные стены, за которыми росли высокие деревья. Мимо них по улице проехала телега; чуть дальше стоял одинокий ослик, привязанный к воротам.

Она посмотрела на Деклана. Тот широко улыбнулся:

– Да, вот так выглядит лучшая улица Фритауна.

Едва заметно пожав плечами, Эдвина взяла его за руку, и они направились к воротам, находившимся прямо перед ними.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет авантюристов

Сердце пирата
Сердце пирата

Капитан Роберт Фробишер возвращается в Лондон из плавания с намерением найти невесту, жениться и обзавестись семьей, однако в тот же день получает новое задание от шефа Британской секретной службы – отправиться во владения Короны в Западной Африке и выследить орудующую во Фритауне банду работорговцев. Одновременно с ним в поселение приезжает Эйлин Хопкинс, чтобы разыскать пропавшего брата, и начинает собственное расследование. Роберт решает избавиться от не в меру любопытной девицы, но вскоре убеждается, что мисс Хопкинс умна и находчива, а раздобытые ею сведения – бесценны. Эйлин становится компаньоном Роберта в выполнении миссии и вместе с ним отправляется на поиски лагеря работорговцев. В джунглях их подстерегают смертельные опасности, но любовь, зародившаяся в их сердцах, сильнее страха. Роберт и Эйлин ускользают из лап преступников и предаются безудержной страсти, однако их миссия далека от завершения…

Дмитрий Александрович Емец , Кристина Дорсей , Стефани Лоуренс

Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы / Фантастика для детей
Капитан «Корсара»
Капитан «Корсара»

Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения