- Ммм.., замечательно.
Кейт почувствовала легкое раздражение, так как кофе получился несколько жидковат.
- А хотите попробовать фирменный пирог дедушки Джейкоба с клубникой и ревенем?
- Я не голоден. Вполне достаточно кофе.
- Но я настаиваю. Охота за змеями - занятие довольно утомительное и отнимает много сил. Вам понравится.
И, не дожидаясь ответа, Кейт отрезала большой кусок пирога, положила на тарелочку и поставила перед Эдом.
Он откусил кусочек.
- Вот это да! Действительно, очень вкусно.
Если вы будете подавать такие пироги, то у вас не будет отбоя от посетителей.
- Не лукавьте, Эд. Вы же все равно не верите в успех моего предприятия. И не...
Телефонный звонок прервал ее на полуслове.
Сняв трубку, она услышала встревоженный голос Ворта.
- Кейти, у тебя ничего не случилось?
- С чего ты взял?
- По-моему, ты немного взволнована.
Еще бы! Ей столько пришлось пережить сегодня - сначала сбежал Чарли, теперь вот этот бесстрашный сексуальный ковбой буквально раздевает ее взглядом. Но она скорее бы умерла, чем рассказала брату обо всех своих злоключениях.
- Ты слишком мнительный, - сказала Кейт, приложив ладонь к трубке и отворачиваясь, чтобы Эд не мог услышать.
- Как твой старший брат, я обязан...
- Пожалуйста, Ворт! - взмолилась сестра.
Брат заменил ей трагически погибших родителей, постоянно заботился о ней, наставлял, поучал. Она относилась к нему с восторженным обожанием, беспрекословно подчиняясь. Может, в этом частично была ее ошибка, потому что теперь Ворт считал себя полноправным хозяином жизни сестры. С детства Кейт была с ним откровенна, советовалась с ним во всем и безусловно доверяла ему. Но только не сейчас, когда у нее столько планов и возможностей, чтобы доказать себе и другим, на что она способна. С этого момента все решения она будет принимать сама.
- Как работа? - продолжал расспрашивать Ворт. - Какие-то проблемы?
- Конечно нет, - солгала Кейт. - Что может здесь произойти?
Брат нарочно направил ее работать в самое маленькое и тихое кафе из всех, которыми владела в Техасе их семья, в надежде, что провинциальная, серая и скучная жизнь скоро надоест сестре и она вернется к нему в Остин. Ну что ж, он еще пожалеет, что пренебрегал ее деловыми качествами.
- Как наш старик?
- Как всегда, весь в делах. Не понимаю, с чего ты взял, будто он слаб и беспомощен.
Плохое самочувствие Джейкоба было одним из главных аргументов Борта, когда он отправлял Кейт в Деф-Смит. Брат был великим стратегом и умело сыграл на любви и привязанности сестры к старику деду.
А как Кейт полюбила тихие, спокойные вечера с дедушкой в одном из небольших трейлеров за кафе. Ей нравилось прятаться от него в укромных уголках кафе и разыскивать по округе всевозможные приспособления и детали, которые он использовал в работе над своими скульптурами. Но больше всего она любила наблюдать, как Джейкоб создает свои шедевры.
Четыре года назад дедушка сломал ногу, оказался надолго прикованным к постели и совсем прекратил творить. Кейт тогда училась в школе и почти не видела его, поэтому сейчас с радостью проводила с ним свободное время, получая несказанное удовольствие от общения, - У меня все отлично! У дедушки тоже! Погода отличная! И вообще все отлично! - скороговоркой выпалила она. - Ворт, если ты все сказал...
- Подожди, подожди, - засмеялся брат. - Не надо так спешить. Я только хочу напомнить тебе, что пора заказывать зал. Нужно же отпраздновать твою помолвку.
- Послушай, Ворт... - Кейт взяла телефон, отошла подальше от Эда и прошептала:
- Ничего не надо заказывать. Никакой помолвки не будет.
- Это же простая формальность, Кейти.
А мне Томас ни словом не обмолвился, с огорчением подумала она. Даже не посчитал нужным.
Знакомству с ним она была обязана Ворту. Томас был необыкновенно приятным собеседником и галантным кавалером. Он часто сопровождал Кейт на различные приемы, вечеринки, приглашал в рестораны и клубы. И очень скоро они стали любовниками, скорее по инерции и привычке. О них заговорили как о женихе и о невесте.
Но несмотря на это, Томас не пробудил в ней ни капли любви, не заставил ее сердце трепетать от счастья. Кейт испытывала к нему лишь дружескую привязанность. Да и он, похоже, не был влюблен в нее. Она была ему симпатична и очень органично заполняла свободное время в его распорядке дня.
- Ты же знаешь, он хочет на тебе жениться, настаивал Ворт.
- А если я не хочу выходить за него замуж?
- Не глупи. Не стоит отвергать мужчину лишь потому, что он нравится мне, - осторожно заметил Ворт. - Томас очень достойный человек и лучшая партия для тебя.
- А вдруг я влюблюсь в недостойного мужчину? Или ты даже не можешь представить это?
Она взглянула на Эда, с аппетитом уплетающего пирог. Кейт всегда была уверена, что мужчины весьма равнодушны к сладкому, но ковбой развеял ее представления об этом.
- С тобой невозможно разговаривать серьезно, когда ты несешь подобную ерунду, - не выдержал Ворт. - Рассуждаешь, как глупая несмышленая девчонка.
- Не обращай внимания, - вздохнула Кейт.