Читаем Победа под водой полностью

{36}Доклад гидроакустика оказался ошибочным. Приготовление своих торпедных аппаратов к выстрелу было принято за торпедный залп противника. Случай повторный. Эберт из-за поспешного ухода на глубину мог упустить возможность атаки. На "I-168", по крайней мере до залпа, "Скэмп" не обнаружили. - Прим. ред.

{37}В битве за Атлантику немецкие подводные лодки стремились прежде всего уничтожить танкеры. В связи с этим в США и Англии при постройке придавали танкерам характерные для сухогрузных судов обводы. Так, в США строили танкеры типа "Либерти" и "Виктори", силуэт которых не отличался от силуэта сухогрузных судов того же типа. По-видимому, Локвуд обосновывал свой анализ атлантическим опытом. - Прим. ред.

{38}Общеизвестны факты взрывов электрических торпед в стороне от цели даже в июне 1945 года. Таким образом, устранение дефектов торпед, в том числе и у спроектированных в годы войны, продолжалось длительное время. - Прим. ред.

{39}Здесь автор скрывает причину прекращения патрулирования. Оно было прервано, по всей вероятности, из-за авария, так как боевых повреждений подводная лодка не получала. - Прим. ред.

{40}Редко встречающаяся ошибка конструктора. Обычно контактные взрыватели безотказно срабатывали при углах встречи от 40° до 140°, а при скользящем ударе (угол встречи менее 40° или более 140°) могли быть отказы. - Прим. ред.

{41}Действия "Бауфина" не встречали противодействия со стороны противника. Имелись все условия для достижения успеха. Однако дали о себе знать недостаточная подготовка командира и неустойчивая работа радиолокационной станции - Прим. Ред

{42}Браун действовал неосмотрительно. Он поставил лодку в безвыходное положение, открыв огонь раньше, чем цель была опознана. Не готовился Браун и к атаке противника торпедами. - Прим. ред.

{43}Американские подводники так усердно снабжали японцев образцами своих невзорвавшихся торпед, что было бы удивительно, если бы в Японии не знали досконально всех их дефектов. - Прим. ред.

{44}Американцы к этому времени имели значительное превосходство в силах, особенно в авианосцах, и при данном соотношении сил нельзя признать план рискованным. - Прим. ред.

{45}Поражение лодки своей циркулирующей торпедой могло протон г" примерно через полминуты. - Прим. ред.

{46}Атака не удалась, а то, что на "Сихорсе" приняли за попадание, по-видимому, было взрывом торпеды не у цели. Каттеру никто не противодействовал, и он имел возможность пронаблюдать результат атаки и при необходимости выйти в повторную атаку. - Прим. ред.

{47}Срыв атаки произошел из-за нарушения скрытности при сближении с кораблями противника. В свою очередь, длительное пребывание над водой и плохо организованное наблюдение за воздухом привели к "внезапному" появлению гидросамолета противника. Очевидно, при умелых действиях летчика лодка могла быть уничтожена. - Прим. ред.

{48}В данном случае "выручило" плохое качество торпед и неудовлетворительная организация торпедной стрельбы. Что же касается захода подводной лодки в район действий другой лодки без предварительного оповещения, то это свидетельствует либо о крайней неорганизованности, либо о грубых просчетах в кораблевождении. - Прим. ред.

{49}Необоснованные надежды на невозможность перехвата радиотелефонных переговоров между подводными лодками в стаях давали противнику возможность вскрывать не только районы патрулирования каждой стаи, но и совершаемый ими маневр для сближения и атаки конвоев. - Прим. ред.

{50}В годы Великой Отечественной войны на наших подводных лодках систематически выходили в море командиры дивизионов и бригад. В японских и американских ВМС выход в боевой, поход, на подводной лодке командира соединения был связан с нарушением основных принципов действий подводных лодок, и прежде всего скрытности, так как управление стаей или группой лодок производилось не с берегового командного пункта, а с флагманской подводной лодки, которая в силу этого длительно находилась над водой и систематически вела радиопереговоры. - Прим. ред.

{51}Командир подводной лодки "Редфин" упустил возможность атаковать крупные надводные корабли противника. Маневрирование подводной лодки было непродуманным, и в результате, когда ожидаемый выход из базы японского соединения состоялся, лодка оказалась в стороне от его курса и поэтому не смогла атаковать. Кристи сделал далеко не все возможное, чтобы сосредоточить усилия развернутых в этом районе подводных лодок по линейным кораблям и крейсерам противника. - Прим. ред.

{52}По разным причинам донесения подводных лодок о месте и элементах движения крупной группировки сил противника доходили до штабов Нимица и Локвуда в Пирл-Харборе с опозданием. Наблюдение самолетами за противником после донесения "Редфина" своевременно организовано не было. В результате возможности для внезапной атаки были упущены. - Прим. ред.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кумиров XX века
100 великих кумиров XX века

Во все времена и у всех народов были свои кумиры, которых обожали тысячи, а порой и миллионы людей. Перед ними преклонялись, стремились быть похожими на них, изучали биографии и жадно ловили все слухи и известия о знаменитостях.Научно-техническая революция XX века серьёзно повлияла на формирование вкусов и предпочтений широкой публики. С увеличением тиражей газет и журналов, появлением кино, радио, телевидения, Интернета любая информация стала доходить до людей гораздо быстрее и в большем объёме; выросли и возможности манипулирования общественным сознанием.Книга о ста великих кумирах XX века — это не только и не столько сборник занимательных биографических новелл. Это прежде всего рассказы о том, как были «сотворены» кумиры новейшего времени, почему их жизнь привлекала пристальное внимание современников. Подбор персоналий для данной книги отражает любопытную тенденцию: кумирами народов всё чаще становятся не монархи, политики и полководцы, а спортсмены, путешественники, люди искусства и шоу-бизнеса, известные модельеры, иногда писатели и учёные.

Игорь Анатольевич Мусский

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии