Поднял лесничий подбородок и посмотрел вперед. Видит — выступают из кустов с супротивной стороны опушки два печальных людоеда — Мелево и Копуша. Елпидифор сразу их признал по характерной алкогольной походке, а также по богатому внутреннему содержанию, отраженному на их разочарованных в трезвом образе жизни лицах. 16 лет разлуки и 586 проглоченных жертв, конечно, наложили на их ряхи несмываемый оттиск пищеводного недовольства и хронической человеконенавистной мигрени, но лесничий, узнав людоедов, все-таки затрепетал от буйной радости: ведь если они в заповедном буреломе отыскались, то, наверное, и ведьма где-нибудь поблизости, в непроходимом валежнике, разложила свой бивуак, а вместе с ней в бивуаке и обольстительная канцелярская принцесса томится, поджидая геройского освобождения. Вот она, удача-то!
— О! — гикнул им взволнованный от счастья лесник. — О! Здоровы будьте, товарищи противоестественные долгожители! Как поживает ваша мечта о наблюдении за грядущими кошмарами?
Но, видно, преступные гурманы из-за плохой коньячной видимости не признали издалека в охотничьей фигуре танкиста известного им с давних пор Учителя Елпидифора, потому что, перезарядив ручные пулеметы и скривив негостеприимные хари, двинулись они на лесничего как на самого заклятого супостата и злопыхателя.
— Что «о»? Что «о»? — принялся блатовать Копуша, при перемещении ненароком наводя на Елпидифора орудийный прицел. — Я тебе покажу «о»! Ты почто нашему приятелю центр управления ходьбой отклеил? Такое тонкое искусство исковеркал!
— Постой-ка, постой-ка, старик, — подойдя поближе к лесничему и пристально к нему присмотревшись, остановил дружка Мелево, — я где-то этого парня видал.
— В гробу ты его видал! — окрысился Копуша, прислоняясь щекой к прикладу. — Сейчас я тебе напомню, как он там выглядел.
— Э, э, погоди, опусти свою рогатку, я вспомнил, — толкнул его под дых Мелево. — А ты что ж, балда, не узнаешь, что ли? Это же популярный лесничий по имени… как его там… забыл… Копуша, как называлась эта полоска-то у попа, которого мы намедни чуть не сожрали? Вот вроде бы и специализация у этих священнослужителей сугубо гуманистическая, а одеяния, что на вид, что на слух — срамота одна.
— Епитрахиль, — откликнулся Копуша.
— Во, точно, епитрахиль! — просветлел Мелево. — Здорово, Епитрахиль!
— Сам ты Епитрахиль, — с обидою провозгласил лесничий. — Как только у людей язык поворачивается такие досадные прозвища произносить! Елпидифор я зовусь, запомнил? Елпидифор.
— О, и правда — Елпидифор. Тот самый Елпидифор! Учитель Елпидифор! Живой персоной?! — промямлил в испуганном экстазе Копуша. Наконец-то и до его пропитанного горюче-смазочными изделиями сознания добралось нужное воспоминание.
— Прости, дорогой наставник, что чуть тебя не зашибли, — принес извинения за выходку растроганного друга Мелево. — Это — от переизбытка позитивных ощущений, потому как мы давно тебя по свету ищем.
— Ничего, ничего, не убили — и ладно, — с опаской глядя на людоедское вооружение, успокоил их Учитель. — Главное, что и по вам, коллеги, я тоже соскучился в связи с поимкой ведьмы Ягини, и, стало быть, наша встреча обретает судьбоносный характер. Но отрапортуйте мне прежде, что за урода я нечаянно грохнул в пограничном состоянии между подсознательным бодрствованием и неосознанным сном?
— Не вели казнить! — запели вдруг ни с того ни с этого людоеды дуэтом и дуэтом же, словно все шестнадцать лет только этот номер и репетировали, бухнулись Елпидифору в ноги. — Вели поведать объяснительный рассказ о магических чучелах.
— О магических чучелах? Ну что ж, валяйте, — дозволительно махнул предплечьем изумленный и раздраконенный такой загадкой лесничий. — Анекдоты и всякие там изложения я люблю.
Присел наш храбрец на пенек, да и послушал людоедские показания. Вот, значится, вкратце, о чем в них шла речь.
Сразу после того злополучного посещения лесником Ягиневой усадьбы, когда колдунья застала упырей на службе в больном состоянии, произошла у них с хозяйкой крутая беседа на высоких интонациях. Не пожелала больше ведьма видеть их надсмотрщиками своей делянки, заплатила им жалованье, удержав с них полсуммы за пьяный дебош, и подсказала дорогу к чертовой матери.
авторов Коллектив , Александр Захватов , Вадим Николаевич Громов , Мирраслава Тихоновская , Ольга Вячеславовна Нацаренус
Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика