Читаем Победителю достанутся трофеи (ЛП) полностью

— У нас нет времени на дальнейшие рассуждения, Сэмюэль. — Макленд схватил Сэма за руку. — Помнишь больницу в Техасе? Ты нашел его, когда он был в коме. Сделай это сейчас, Сэм. Просто ищи его. Соединитесь с ним. Этого должно быть достаточно, чтобы разрушить все, с чем он связан.

— Окей. — Сэм кивнул и взглянул на брата. — Я постараюсь.

Макленд положил руку Сэма поверх руки Калеба.

— Это все, о чем я прошу, сынок.

Сэм закрыл глаза и сосредоточенно нахмурился. Он вздрогнул, а затем Калеб резко дернулся, как будто очнулся от страшного сна. Макленд почувствовал, как страх покидает его тело, когда сын сделал один глубокий вдох, потом другой.

— Легче. — Макленд положил руку на грудь Калеба, когда глаза сына открылись, и он закашлялся. — Дыши спокойно.

— Дэмиен? — Дин положил руку на плечо Калеба. — Ты снова с нами?

— Что?.. Черт возьми. — Пробормотал Калеб. Он застонал, пытаясь подняться с пола.

— Не торопись, — предупредил Макленд, но позволил Дину помочь Калебу сесть.

— Не беспокойся. — Ривз поднял дрожащую руку к голове. — Все нормально, папа.

— Это хорошо. Пока мы точно не узнаем, что произошло…

— Видение, — прервал его Калеб, бросив взгляд на Сэма, который по-прежнему сжимал руку старшего охотника. — Вроде бы. Не хочешь расслабиться, тигр? У твоего брата не было такой мертвой хватки во время американских горок в Вегасе.

— Прости. — Сэм отпустил его, но остался рядом. — Ты в порядке?

Калеб выдавил полуулыбку.

— Я снова могу дышать.

— Сынок, что случилось? — Макленд взял Калеба за руку и принялся прощупывать его пульс. — Ты помнишь, что видел?

Калеб покачал головой.

— Не многое. Было темно. И я не мог дышать, как будто задыхался. И было чертовски холодно. — Он вздрогнул и отстранился от отца. — Я в порядке.

Макленд покачнулся на пятках, задумчиво потирая подбородок. Его сын был в шоке и не совсем честен.

— Ты с кем-то связался?

Калеб потер шею.

— Я чувствовал, что это происходит со мной… Должно быть, я был связан с жертвой.

— Это нетипично. — Беспокойство Макленда возросло. — Но такое случалось и раньше.

Его сын, должно быть, понял, о чем он говорил, потому что глаза Калеба наполнились страхом, когда он посмотрел на Дина.

— Когда Дин был в опасности… До того, как тот психопат забрал его.

Старший Винчестер головой.

— Один гребаный раз не складывается в профиль, чувак. И если помнишь, ты получил пулю за свои проблемы. Видение может быть о тебе.

— Папа? — Калеб сосредоточился на отце, пытаясь подняться на ноги. — Ты сказал, что Гриффину и его ребятам нужен Дин, чтобы открыть эту чертову дверь. Йен и эта сука Мэг, наверное, подумали о том же.

Сэм и Дин удержали Калеба на ногах.

— Я могу о себе позаботиться, — прокомментировал Дин.

— Ты думаешь, это видение может быть чем-то вроде рыцарского предупреждения? — спросил Калеб отца, игнорируя Дина.

— Понятия не имею. — Макленд вздохнул. В Триаде было так много такого, чего он не знал. — Рыцари связаны узами со своими подопечными, но ни один Рыцарь не обладает твоими способностями.

— Демон тоже никогда не был в таком положении.

— Прекрати, приятель! — прорычал Дин. — Брось это дерьмо.

Калеб начал было протестовать, но Макленд вмешался.

— Давайте зайдем внутрь.

— Я же сказал, что в порядке. — Калеб шагнул вперед, подальше от Дина и Сэма.

Он слегка покачнулся, и Макленд покачал головой от упрямства, которое, как он был уверен, требовалось от всех Рыцарей. Спорить не было смысла. Он научился этому у Джона.

— Тогда давай пообедаем и продолжим наш разговор.

Словно в ответ из квартиры раздался голос Джошуа:

— Обед подан. — Светловолосый охотник парил в открытом дверном проеме балкона. Он держал коробку пиццы, и его критический взгляд скользнул по Калебу. — Что случилось?

— У него было видение, которое не хотело с ним дружить, — ответил Дин. — Ничего такого, с чем мы не можем справиться.

Джошуа бросил на Дина сердитый взгляд и отвернулся. Макленд потер шею, наблюдая, как блондин исчез в кухне, где он открыл несколько шкафов, а затем послышалось жужжание микроволновки.

— Тебе придется найти лучший способ справиться с ним, Дин.

Дин последовал за Маклендом внутрь, все еще не сводя глаз с Калеба. Сэм закрыл за ними дверь и последовал за братом к дивану.

— Я могу аннулировать членство в клубе? — Дин поднял бровь. — Мне решать, кто выйдет?

— Осторожнее с ответом, Мак. — Сэм сел рядом с Калебом. — Он не прочь одеть на Джоша цементные ботинки.

Макленд не успел ответить на вопрос по ссылке «Крестного отца», как Джошуа вернулся в гостиную с чашкой в руках. Он подошел к дивану и остановился перед Калебом.

— Вот, выпей.

Дин заглянул в чашку.

— Что это?

— Горячая вода и специи для ясности. Ничего зловещего, если только стойка со специями Макленда не помечена неправильно. Уверяю вас, это поможет.

Макленд и не подозревал, что у него есть специи. Он уже не так подозрительно относился к лекарствам Джошуа, но отметил, как старший Винчестер от раздражения стиснул зубы.

— Нам не нужна твоя помощь, Джош.

— Двойка, — Калеб взял чашку. — Брось это дерьмо. — Он выпил отвар и поморщился.

— Не за что, — ехидно ответил Джошуа.

Перейти на страницу:

Похожие книги