— Но он участвовал в перевороте с самого начала? — спросил Гидеон.
Дин кивнул.
— Он был там, когда они забрали меня и Сэмми. Джаррет был тем, кто допрашивал Калеба о Джиме и таинственном складе оружия. — Детали всегда были расплывчатыми, но кое-что Дин помнил достаточно хорошо. — Когда у Калеба не было нужных ответов, Джаррет позволил наемным головорезам поработать над ним. Когда это не сработало, они добавили меня к уравнению.
— Джаррет Мэтьюз пытал тебя? Гриффин Портер обидел невинного ребенка?
Дин подумал, что Гидеону это показалось нелепым, он помнил предыдущие предупреждения Мака о преданности.
— Их прихвостни сделали большую часть этого, но все было так, как сказал Калеб.
Гидеон отвел взгляд.
— Гриффин был непосредственно ответственен за смерть Джаррета?
— Ты хочешь знать он ли нажал на курок?
— Да.
Дин узнал страх в глазах другого охотника.
— Нет. Один из нанятых им людей сделал это. Гриффин за этим не стоял.
— Ты понимаешь, что твоя история идет вразрез со всем, что я когда-либо знал о Джаррете и Гриффине.
— Я уверен, что отстойно быть тобой.
— Итан смоделировал свою жизнь по образу отца. Джаррет был награжденным офицером закона, образцовым охотником. У него осталась только память об этом человеке. А Калеб забрал все это, оставив его с ложью.
— Калеб не делал этого с твоим приятелем. — Дин сжал кулак, не желая, чтобы правда снова была искажена. — Это случилось с ним, со всеми нами. Если ты хочешь обвинить кого-то в том, что Итан и Илайджа пострадали, как насчет того, чтобы посмотреть на Гриффина Портера.
— Гриффин Портер — мой крестный отец, близкий человек моей семьи.
— Я не говорил, что это будет легко.
— Я больше не знаю, чему верить и кому доверять.
— Да? Добро пожаловать в гребаный клуб. — Дин кивнул на братьев Метьюз. — Двое твоих знакомых прикрывают тебя. Это начало.
— Это то, что держит тебя в здравом уме?
— Я много пью и трахаюсь.
Гидеон почти улыбнулся.
— Это больше дело Итана, чем мое.
— Значит, у тебя, бойскаут, нет пороков?
Гидеон посмотрел на огонь, потом перевел взгляд на Дина.
— Быстрые автомобили.
— Что?
— Я люблю быстрые машины. У нас с Итаном есть драгстер. Мы гоняем по трассе в свободное время.
— Значит, ты адреналиновый наркоман? — Дин рассмеялся. — Это объясняет прыжки с самолета. А я думал, что ты сошел с ума.
— А я думал, что ты придурок, который считает себя умным. Значит, мы оба ошибались.
Винчестер пожал плечами.
— Возможно.
Гидеон подтянул колени к груди и положил на них скрещенные руки.
— Ты винишь себя за то, что Калеб пострадал, не так ли?
Дин приподнял бровь, на внезапную перемену в разговоре, но промолчал.
— Почему? — спросил Гидеон. — В этом нет никакого смысла.
— Ты видел, как он рухнул, — нахмурился Винчестер.
— Да, я был там. Я видел, как Рыцарь делал свою работу по защите Стража. Если бы он умер, это была бы почетная смерть.
Дин раздраженно покачал головой.
— Ты пропустил ту часть, где он будет мертв? Мертв! Навсегда. В этом нет ничего благородного.
— Я не уверен, что он чувствует то же самое.
— Голова Калеба полна благородных обязательств и героических намерений. Это не первый раз, когда он падает на свой меч во имя короля Артура. — Дин прищурился. — Что бы ты чувствовал, если бы это был Итан?
— Я бы гордился его жертвой.
— Гордился? Я думал, он твой лучший друг.
— Так и есть. Я люблю его как брата.
— Нет, не любишь, иначе никогда бы не согласился с тем, что он может лишиться жизни. — Дин никогда не хотел бы, чтобы Сэм или Калеб умерли за него.
— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить Итана, но если он умрет, служа великому делу, его смерть не будет напрасной. Я только опозорил бы его память, обвинив себя или, что еще хуже, рассердившись на него.
Дин застонал.
— Дай угадаю, ты опять говоришь о благе многих, а не о благе одного? Ты действительно веришь, что твоя жизнь ценнее, чем жизнь Итана, из-за твоего положения в команде?
— Я должен выполнить свой долг. Страж должен выжить, чтобы сражаться в другой день, вести своих людей вперед.
— Страж должен быть готов умереть за своих людей, принести себя жертву.
Лицо Гидеона покраснело.
— Гриффин научил нас…
— Чувак, Гриффину не хватает сострадания. Разве мы только что не обсуждали это?
— Я не говорю, что он поступил правильно…
— Это хорошо, потому что мне не хотелось бы думать, что Джим был совершенно не прав насчет тебя.
Гидеон вздохнул, его плечи поникли.
— Несмотря ни на что, я верю, что Гриффин сражается за Братство, Дин.
— Гриффин сражается за свое дело, чувак. Я не уверен, что это Братство.
— Мне кажется интересным, что Джим выбрал двух людей настолько противоположных в своих убеждениях на одну и ту же должность.
Дин усмехнулся.
— У пастора было чертовски хорошее чувство юмора.
— Полагаю что так, — сказал Гидеон. Он медленно поднялся и кивнул в сторону Калеба. — Держи его в тепле, и поспи сам.
— Снова указания врача?
— Да.
— Гидеон…
— Да? — неуверенно сказал Лейн.
— Насчет Джаррета… Мне жаль, что вы узнали таки образом.
— Мне жаль Итана и Илая.
Дин кивнул.
— Тогда, может быть, мы не такие уж и разные.
***