Читаем Побег из приюта полностью

— Да, и с Мэдж он тоже так поступил, — ответила Джослин. Она закатала рукава своего простого больничного платья и пожала плечами. — Я знала, что что-то не так с этим местом, когда начала работать, но ничто не могло подготовить меня к этому. Я хотела что-то изменить здесь. Я пыталась защитить Люси, но и это мне не удалось. Потом Мэдж начала вести себя так странно, как будто все время была в оцепенении. Сначала я просто подумала, что это стресс от работы здесь, но это было нечто большее. Смотритель пытался промыть мне мозги, чтобы я думала, что убила ее. Долгое время я даже верила ему. Я вспоминаю эту ночь каждый раз, когда лежу без сна в постели. Каждую ночь. Даже когда я уверена, что не причиняла ей вреда, всегда остается капля сомнения. Это был его рычаг воздействия на меня, и он сработал.


Рик в растерянности поковырял ноготь большого пальца. Все это звучало так похоже на то, что он чувствовал. Большинство дней, проведенных в этом пыточном кресле, полностью прошли. Фрагменты возвращались к нему и растворялись прежде, чем он мог понять их смысл.

— Я верю тебе, сестра Эш.

— Джосс.

— Джосс. Он слабо улыбнулся ей. — Я мог бы убить Люси, если бы не начал приходить в себя. Это были просто его мысли, его команды в моей голове. Но именно это и пугает меня в этом плане. Он мог бы просто щелкнуть пальцами и снова контролировать нас.


— Попробуй думать о том камне. Что-то, что всегда должно возвращать тебя к самому себе. Я думаю о тебе с ним в подвале, когда ты собираешься войти в комнату Люси. Это так ярко. Среди всех моих воспоминаний об этом месте это самое настоящее. Он не хотел возиться с моими мозгами, но мне все еще нужно что-то, чтобы сохранить хоть какую-то надежду здесь.


— Это карточка пациента моего отца, — сказал Рик. — Спасибо, что вернули её мне.


— Разумеется. Я пришла сюда, чтобы помогать людям, но в итоге все стало еще хуже. Теперь все, что я могу, это сделать все возможное, чтобы разрушить планы смотрителя. Боюсь, что до сих пор не знаю, каковы эти планы и какую опасность представляют.


— Мы все бомбы замедленного действия. Он ненавидел говорить это, но в глубине души знал, что это абсолютная правда. Даже после всего, что произошло, даже после того, как смотритель попытался сделать его убийцей, услышав его голос прошлой ночью, он чуть не спровоцировал рецидив. Никто из них не был свободен от его влияния. — Он может спровоцировать нас в любой момент.

— Думаю, ты прав. Черт возьми, я ненавижу это. Но я действительно думаю, что ты прав.


— Вы двое уже придумали, как спасти мир? Кей присоединилась к ним, машинально положив голову на плечо Рика. Выглядело немного забавно, поскольку она была выше их двоих.


— В основном ноем, — сказал он ей.

Люси разразилась хихиканьем, очевидно, закончив свою игру в ладошки. Затем она подошла и встала рядом с Джослин, дергая ее за рукав, как делала всегда, когда хотела что-то сказать.


Кей легонько пнула его в голень. — Звучит продуктивно.

Ее глаза блуждали по Деннису в углу. Он все еще не двигался, его руки были выпрямлены и напряжены по бокам. — Я беспокоюсь за него. Никогда не знаешь, вздремнет ли он или начнет размахивать кулаками.


— Стресс тяжело давит на всех, — шепотом ответила Джослин. — Он никогда не был моим пациентом. Мэдж занималась Деннисом, когда была еще жива. Иногда… Она еще больше понизила голос.

— Иногда он действительно пугал ее. Он никогда не угрожал никому из нас, и большая часть того, что он говорит, не имеет смысла. Что-то о белых горах. О позирующих людях.


— О художнике, возможно? — предположила Кей.


Деннис непредсказуем. Нежный великан в одно мгновение, а в следующее он может обвить руками твою шею.


Нет, это неправда. Во всяком случае, ничего из того, что сказал смотритель, не было правдой, и Деннис, казалось, почти не интересовался ими. Рик посмотрел в его сторону и заметил, что он тоже смотрит него.


— Я не знаю, — сказала Джослин. — Но он тоже заслуживает быть свободным от этого места. Если он болен, ему нужно помочь, а не бросать.


Деннис, казалось, оживился, его тело было совершенно неподвижно, и только рот двигался. В его глазах появился более яркий, живой свет. — Никакой надежды, только выживание. Только выживание.


— Конечно, большой парень. Так когда же мы улетаем из клетки? — настаивала Кей.


Джослин положила руку на голову Люси, рассеянно играя с волосами девушки, пока та обдумывала вопрос. — Если я точно следила за днями, то сегодня должен быть четверг. Смотритель назначил этот второй сбор средств на пятницу. Я не могла перепутать, потому что они с сестрой Крамер не умолкали об этом, и он был полон решимости показать Рика всем, как дрессированную обезьяну.


— Я все еще могу появиться, — сказал он с сухим смехом. — Но это завтра вечером.

Слишком скоро. подумал Рик. Но возможно ли это? Зачем давать смотрителю больше времени, чтобы прийти за ним, если они могут попытаться дозвониться до одного из скандальных гостей сейчас?


Перейти на страницу:

Все книги серии Приют

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее / Мистика / Ужасы
Пятый уровень
Пятый уровень

Действие происходит в США. Убиты русский эмигрант Аркадий Мандрыга и его семья. На месте преступления полиция обнаруживает 8 трупов, священника и инвалида в коляске. Священнику предъявлено обвинение в убийствах. Все улики указывают на него. Полиция собирается передать дело в суд. Однако "дело кровавого священника" попадает в поле зрения крупнейшего аналитика США, начальника секретных расследований ФБР — Джеймса Боуда. Он начинает изучать дело и вскоре получает шокирующую информацию. В архивах Интерпола зафиксировано 118 полностью идентичных случаев. Людей с такой фамилией убивали по всему миру в течение последних трех лет. Получив эти данные, ФБР начинает крупномасштабное расследование. В итоге они находят единственного оставшегося в живых свидетеля. Свидетель не успевает ничего сказать — его убивают на глазах ФБР. Но он успевает передать им кусочек странной бумаги с непонятными словами.Анализ с точностью определяет — это кусочек документа, написанного около 2000 лет назад. Язык древнеиудейский. Перевод гласит: "Святилище хранит проклятие отца и любовь сына". Один из агентов ФБР выдвигает безумную версию: "Существует послание, написанное рукой Иисуса Христа. Убитые являлись хранителями этого послания".

Елена Александровна Григорьева , Луи Бриньон , Люттоли , Сергей Алексеевич Веселов

Фантастика / Мистика / Ужасы и мистика