– В некоторых учреждениях прилагают все усилия к тому, чтобы изолировать пациентов друг от друга, – сообщил он Рики и наклонился к одной из фотографий в рамочках. Он несколько секунд изучал изображение, прежде чем смахнуть со стекла крошечную пылинку. – Я считаю такой подход контрпродуктивным. Действующий член общества способен взаимодействовать с другими людьми. Время от времени мы проводим здесь подобные эксперименты и отмечаем значительный прогресс, когда пациентам позволено в какой-то степени общаться и сотрудничать друг с другом. Я посвятил всю свою жизнь тому, чтобы найти более мягкое и щадящее решение проблем, которые мои предшественники решали абсолютно варварскими методами.
Более мягкое. Более щадящее. Рики такое вполне устраивало, особенно если это означало, что его больше никогда не станут подвергать шоковой терапии.
– Другие пациенты выглядят совсем неплохо, – признал он. – Я хочу сказать, что иногда, скажем, Энджела и Пэтти чудят, но у меня ни разу не возникло с ними проблем.
– Вы очень добры, мистер Десмонд. Благодарю вас.
– Всегда пожалуйста, – вслух отозвался он, добавив в уме сарказма.
– Соответственно, у вас не должно быть проблем с организацией небольшого спектакля во время ужина. Скетча. Ничего особенного не потребуется. Речь идет лишь о небольшой демонстрации доброго дела, которым мы тут заняты, доказательства того, что наши пациенты стабильны, идут на поправку и способны работать вместе.
Ответственность за «спектакль» выглядела как очередная «привилегия», и Рики это не понравилось. Он не знал, что сказать, подозревая, что его вынудят подчиниться независимо от желания, но вдруг что-то на стене привлекло внимание главврача, и это избавило Рики от необходимости отвечать.
– Вот оно. Как же мне это нравится…
Главврач чуть ли не ворковал, любуясь одним из снимков.
Рики молча уставился на фото. Он не понимал, что тут может нравиться. Пациента, который лежал на спине, глядя в потолок, сняли в профиль. Над ним был занесен инструмент, напоминающий ножницы.
– Э-э…
Рики содрогнулся. Больше, чем когда-либо, он хотел последовать совету этого развоплощенного голоса.
– Вас это, я полагаю, не ждет, – невесело усмехнувшись, заметил главврач. – Понятное дело, это не моя работа. Этот врач был невероятно продуктивен. За один день он излечивал десятки пациентов. Десятки… – Он вздохнул и добавил чуть ли не с сожалением: – Но это время прошло, и теперь мы используем более замысловатые методы, но даже я вынужден признать, что в энтузиазме Фримена было что-то достойное восхищения. Я все еще надеюсь когда-нибудь с ним встретиться.
Он замолчал и двинулся дальше. Казалось, главврача Кроуфорда не интересует ничего, кроме фотографий, и он еще не скоро перестанет ими восторгаться. Взгляд Рики, который по-прежнему шел чуть позади, упал на неизменный планшет под мышкой психиатра. Внимание его спутника было полностью поглощено снимками… Очень медленно Рики сместился вправо, пытаясь занять позицию на одной линии с закрепленными на планшете документами. Запястье и предплечье главврача закрывали бóльшую часть текста, но Рики удалось разглядеть его начало.
Он не собирался задерживаться в Бруклине и не сомневался, что скоро сумеет выбраться, но его снедало любопытство. Ему хотелось знать, что на самом деле думает о нем главврач. Что они
Документ начинался именем Рики и общей информацией о нем. Все это было записано заглавными печатными буквами. Все, как положено. Щурясь и пытаясь разобрать мелкий почерк, который шел дальше, он пробежал глазами несколько строк. По большей части тут были сокращения, которые он был не в состоянии расшифровать, но кое-что прочесть ему удалось.
Рики судорожно сглотнул, оторвал взгляд от планшета и поспешно сделал шаг в сторону, обнаружив, что главврач незаметно повернул голову ровно настолько, чтобы за ним наблюдать. Было что-то зловещее и пугающее в том, что к Рики была повернута лишь голова этого человека, из-за чего он походил на куклу, которой свернули шею.
Что ж, если он настолько
– Насчет этой пьесы… – Рики произнес это чуть громче, чем требовалось.
Он очень надеялся на то, что главврач наблюдал за ним не слишком долго. Он понятия не имел, как следует понимать то, что он прочел, но обнадеживающего в этом было мало. Ничего не оставалось, кроме как выбираться отсюда, и он хотел сделать это прямо
– Так вот… Вы, э-э… хотите, чтобы я написал ее сам?