Читаем Побег из Содома полностью

Голос секретаря отозвался гулким эхом под сводами приёмной. Князь встал, отряхнул полы кителя и энергично прошёл через просторный зал. Массивные двери распахнулись, и он оказался в огромном кабинете. Посередине расположился напольный глобус, а рядом с рабочим столом стояли два кресла, друг против друга, и низенький столик между ними.

– А, это ты… Проходи, Князь, садись.

Консул оторвал взгляд от планшета и указал на кресло.

– Ваше Сиятельство!

Князь склонил голову в почтительном поклоне. Он впервые был в кабинете второго человека в Федерации.

– Так! Ну-ка, прекрати немедленно! А то я в ответ начну называть тебя Вашей Милостью, – рассмеялся седой старик в тёмно-синем мундире, украшенном орденами, с расстёгнутым воротом и голубой орденской лентой через плечо.

– К чему эта официальщина! Разговаривай нормально. У меня вечером приём, я с самого обеда сижу в этом наряде, как Пальмовый Какаду! Так этого мало, ты ещё мне нервы треплешь! Вытянулся, как на параде… Так, ну хватит стоять! Садись, живо! – насмешливо и одновременно ласково приказал тот.

Князь опустился в широкое и удобное кресло, стоявшее слева от стола.

– Спасибо за подарок, он великолепен. Где ты его достал? Я думал, что их уже давно нет.

Консул смотрел Князю прямо в глаза.

– Я тоже так думал. Но в моём Парке бывает много разных людей…

– И многие тебе должны! – закончил фразу Консул.

– Можно сказать и так.

– В наши дни это редкость, – задумчиво произнёс Консул. – Не только голубой ара! Хотя это очень редкий попугай. Но ещё реже я встречаю молодых людей, которые начинают разговор с подарков. Это и есть уважение. Ты просто вынуждаешь меня ответить.

– Нет, нет! Что вы, не надо, господин Консул, – затряс головой Князь.

– Надо, надо! Кофе Князю! – громко скомандовал он. – Как ты любишь, латте с корицею.

Князь кивнул и с облегчением выдохнул. Консул не собирался отдариваться, а значит, готов выслушать его просьбу.

– Я буду краток, господин Консул, потому что знаю, насколько вы заняты.

– Ну, не настолько, чтобы не выслушать тебя. Такие, как ты, не утомляют. Утомляют другие. Знаешь последний анекдот про нашего Спикера? – оживился Консул.

– Нет, – наклонил голову Князь.

– Журналист берёт у него интервью и спрашивает: «Ваша Светлость, скажите, а с кем вам приходится иметь дело на службе чаще всего? С военными, гражданскими или сенаторами?» – Спикер тяжело вздыхает, смотрит ему прямо в глаза, и отвечает: «С идиотами!»

Князь не слышал этого анекдота, поэтому смеялся искренне и от души.

– Ну, давай, рассказывай…– кивнул Консул.

– Я хорошо помню, как однажды в Парке вы сказали мне, что если у меня будут настоящие проблемы, я могу прийти к вам, – осторожно начал Князь.

– Конечно. Прекрасно помню.

– Так вот. У меня есть одна проблема. Глобальная проблема, я бы даже сказал – стратегическая…

– Дай-ка угадаю, – перебил его Консул. – Эта проблема называется «Фармакия Индастриз». Я прав?

– Господин Консул, вы всё понимаете, вы видите ситуацию лучше меня. Что мне сделать, чтобы получить хотя бы маленькую дольку? Хоть десять процентов от их рынка? Я готов нести все необходимые расходы, в надежде, что они окупятся с лихвой, – добавил он, взяв в руку изящную чашку кофе, принесённую безмолвным секретарём.

– Долька в десять процентов сделает тебя миллиардером. Не так ли? – задумчиво проронил Консул.

– Я с огромным трудом снабжаю Новый Содом расходными материалами! – твёрдо продолжил Князь. – Но всё, что мне удаётся добыть, – это крохи, падающие со стола «Фармакии». Если закупаться на аукционе, это убьёт бизнес меньше, чем за год. Я знаю, что многие очень влиятельные люди проводят массу времени в моём Парке, и вы там тоже бываете. Я убеждён – это очень важный, общественно полезный бизнес. Буду честен, сейчас – я с трудом выживаю. А мне бы хотелось не только решить свои кадровые проблемы, но и самому продавать товар на аукционе.

– Я тебя понимаю, – согласился Консул. – Но и ты постарайся понять.

Он сделал глубокий вдох и посмотрел Князю прямо в глаза.

– Скажи мне, что в тебе заменили после того ранения?

Князь как будто ждал этого вопроса. Он опустил голову и начал перечислять:

– Лёгкие, сердце, селезёнку, пару рёбер и ещё много чего по мелочи.

– Вот видишь! Ты жив только благодаря тому, что Институт военной трансплантологии кого-то выпотрошил и подлатал тебя. А расходники для института поставила «Фармакия». Так что, в какой-то мере, ты обязан жизнью своему заклятому конкуренту. Мы, к сожалению, до сих пор не можем выращивать органы для экстренной трансплантации. Вот если бы правительство не остановило экспериментов в сфере модификации… Тогда, возможно, у нас не только были бы склады, забитые запчастями, но и нечто гораздо большее – Истинный Сын был бы уже здесь… Тогда все наши проблемы были бы позади…

– Не думал, что первые лица государства столь религиозны…– вскинул брови Князь.

– Я тебе больше скажу! В некоторых областях нас спасёт только явление Истинного Сына, – тяжело вздохнул Консул.

– Неужели всё настолько плохо? – спросил Князь, стараясь изобразить удивление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер