Читаем Побег на спорную руку (СИ) полностью

Новое помещение было большим, темным и просторным, правда, сильно загроможденным самыми разнообразными предметами. Приглядевшись, Аннабэл заметила, что все это было очень старым и ветхим, наваленным как попало. Судя по всему, эти вещи давно вышли из употребления. Должно быть, это был какой-то своеобразный склад. Вот только странно, для чего нужно было делать потайной ход между этим складом и комнатой.

Пожав плечами, Аннабэл сделала еще несколько шагов вперед, стараясь идти как можно осторожнее и смотреть себе под ноги, чтобы не споткнуться об некстати попавшееся на пути старье. Впереди она заметила небольшое окошко, причем расположенное очень странно, над полом. Для того, чтобы в него посмотреть, нужно было встать на колени. Но когда Аннабэл присела перед ним, она сообразила, что все это может значить. Это был чердак. Вот, почему тут было так много старых вещей, вот почему так необычно расположено окно. Одно, правда, до сих пор оставалось неясным. Для чего нужен потайной ход. Но уж ей на это было грех жаловаться. В ее случае это было очень удачно и удобно.

Окно, как и подозревала Аннабэл, оказалось не заперто, просто плотно прикрыто. Некоторое время девушка дергала за раму, пытаясь его открыть, наконец, она поддалась и створка распахнулась.

Девушка довольно хмыкнула и высунулась наружу. Впрочем, ее радость тут же поутихла. Главным образом, потому, что расстояние от окна до земли было очень большим, где-то примерно на уровне четвертого этажа, а это высоко. Прыгать было опасно, она, конечно, не убьется, но вполне может что-нибудь сломать, например, ногу. А на сломанной ноге далеко не уйдешь.

Следовало подумать. Аннабэл села на пол, поставив рядом с собой лампу и нахмурилась. Впрочем, выход она нашла довольно скоро. Мысль о веревке возникла почти сразу. Настораживало другое. Из чего она могла бы эту веревку смастерить. Но и этот вопрос был решен. Простыни! Их нужно разорвать на длинные полосы и связать между собой. Получится прекрасная веревка, по которой она и спустится вниз.

Вскочив на ноги, Аннабэл помчалась вниз, позабыв про то, что на дворе ночь и ей следует соблюдать тишину. Но ей повезло, никто так и не проснулся.

Влетев в комнату, Аннабэл метнулась к кровати и рывком сорвала с нее огромную белую простыню. Опробовала на прочность и осталась очень довольна. Теперь дело за малым. Нужно порвать ее на полосы.

Но как раз это и оказалось неразрешимой задачей. Как Аннабэл ни дергала, ей так и не удалось сделать даже самый маленький надрыв. Простыню ткали на совесть, а края даже подрубили на всякий случай.

Предприняв несколько бесславных попыток, Аннабэл чертыхнулась сквозь зубы и отбросила простыню на кровать. Сама села рядом и задумалась. Что делать? Простыню все же нужно было как-то разорвать. Но как? Хороший вопрос. Ее сил для этого явно недостаточно. В таком случае, ей следовало либо оставить эту затею как совершенно бессмысленную, либо придумать, каким образом она может это совершить. Оказалось, что если как следует подумать, то можно додуматься до самых невероятных вещей. Ведь если что-то нельзя порвать, это можно разрезать. Это же очень просто. Непонятно, почему такое сразу не пришло ей в голову.

Аннабэл встала на ноги, но почти сразу же села обратно. Да, мысль замечательная, спору нет, но есть одно "но". Она тщательно обыскала всю комнату и не нашла ни одного острого предмета. Еще и подумала, что пока они ей не понадобятся, а когда понадобятся, тогда она и будет об этом думать. Выяснилось, что это понадобилось очень скоро.

Никогда раньше Аннабэл не думала, что к побегам, оказывается, нужно тщательно готовиться. Все как следует продумать, иначе в самый неподходящий момент выясняется, что ты что-то забыл, а достать это что-то либо невозможно, либо очень проблематично.

Девушка встала и медленно обошла комнату по кругу, рассматривая самые разнообразные предметы. Всегда можно отыскать выход из положения, главное, надо как следует подумать. Раз здесь нет острых предметов, стало быть, нужно найти то, что может их заменить. И она найдет это. Уже нашла.

Аннабэл остановилась перед столиком, на котором стояла небольшая аккуратная ваза. И что примечательно, эта ваза была стеклянной. А уж Аннабэл было прекрасно известно, что стекло необыкновенно острое, если его разбить. Во всяком случае, оно замечательно быстро режет пальцы. Раз так, то почему бы не попробовать разрезать им что-нибудь другое?

Недолго думая, Аннабэл взяла вазу и расколотила ее об угол стола. На пол посыпались осколки. Наклонившись над ними и выбрав один наиболее острый и длинный, девушка осторожно взяла его и отправилась к кровати.

Выяснилось, что пальцы это стекло резало без труда, а вот с простыней дело обстояло куда сложнее. Нет, ткань все же резалась, но очень медленно и неохотно. Промучившись около получаса и порезав три пальца, Аннабэл наконец приноровилась и нашла самый приемлемый способ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Непристойное предложение
Непристойное предложение

- Элеонора, вы ведь понимаете, что никто не женится на вас?- А вы, значит, пришли в роли моего спасителя?– вскидываю бровь, пытаясь казаться надменной. Лучше так, чем жалкой и никому ненужной женщиной.- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.

Анна Тэйт , Керстин Гир , Оля Виноградова , Патриция Кэбот , Саманта Аллен

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическое фэнтези