Читаем Побег на спорную руку (СИ) полностью

Аннабэл глубоко вздохнула и шагнула вперед, стараясь ступать как можно тише, на цыпочках. Сделав несколько шагов, она повернула голову и взглянула на своего стража. Это был Майк. Он вольготно раскинулся на стуле, свесив голову набок. Из его полуоткрытого рта вырывался молодецкий храп, свидетельствующий, что он крепко спит и видит десятый сон и на такие пустяки, как очередной побег пленницы даже не собирается обращать внимание. На все шорохи Аннабэл он чихать хотел.

Девушка осторожно закрыла за собой дверь, правда, не заперла ее на ключ, чтобы не возбуждать подозрений. Когда ее побег обнаружат, ни к чему, чтобы они догадались, что у нее был ключ. Пусть поломают голову над тем, каким образом ей это удалось.

Ее движения стали более уверенными, она уже не опасалась, что Майк проснется в неподходящий момент. Но все-таки, очень сильно шуметь не следовало. Наклонившись через перила, Аннабэл посмотрела вниз и, не обнаружив ничего притягивающего внимание, стала спускаться по ступенькам.

Беннет проснулся, обнаружив себя в очень неудобном кресле в библиотеке. Нужно было постараться, чтобы там заснуть, поскольку в нем можно было лишь сидеть и то, не слишком долго. В такие кресла удобнее всего сажать тех гостей, от которых не терпится поскорее избавиться.

Он негромко выругался, припомнив слуг, которые могли бы разбудить его, но не разбудили. Впрочем, через некоторое время Беннет понял, почему они этого не сделали. В последнее время он был очень вспыльчив и очень нервно реагировал на любые проявления внимания с их стороны. Наверняка, они просто побоялись его будить и нарываться на неприятности. А теперь по их милости у него затекло все тело. Беннет несколько раз повернул голову из стороны в сторону, разминая шею. А заодно и определяясь, как долго он тут проспал. Судя по темноте за окнами и неестественной тишине в доме, долго. Сейчас уже глубокая ночь.

Беннет встал и пригладил волосы, невольно поморщившись. Голова раскалывалась, словно после глубокого похмелья. Это, понятно, не могло его обрадовать. Следовало пройти в свою спальню, но он подумал, что сперва ему следует прогуляться и размять кости. Он сделал несколько шагов по библиотеке, потом развернулся и вышел за дверь. Сейчас слишком тихо и любой звук будет отдаваться в доме эхом, а это ни к чему. Кстати, о звуках.

Беннет прислушался. Кто-то осторожно спускался вниз по лестнице, останавливаясь на каждой ступеньке. Похоже, этот кто-то был озабочен теми же самыми мотивами. Беннет хмыкнул. Ему не нужно было ломать голову и гадать, кто же это. Все и так было ясно. Мисс Бэнши вновь неймется. Она снова решила повеселить их и сбежать. Наверное, потому, что подумала, что им тут слишком скучно. Ну, что за отвратительная девчонка!

На сей раз фыркнув и даже не потрудившись делать это тихо, Беннет шагнул к лестнице и остановился у ее подножия, подняв голову и рассматривая девушку, которая пока его не замечала, поглощенная тем, чтобы не производить шума. Она как раз оглянулась, ненадолго замерла, а потом снова продолжила свой путь. Беннет сложил руки на груди, наблюдая за этим с интересом и ожидая, когда же она соизволит его заметить.

И это наконец произошло. Аннабэл ненароком посмотрела вниз и от неожиданности споткнулась, вцепившись рукой в перила. Она негромко ахнула и вытаращила глаза. Черт побери, она ведь знала, что этому типу нельзя верить! Он караулит ее внизу. Ну, погоди, Грэм, сейчас тебе мало не покажется!

Споткнувшись, она пыталась сохранить равновесие, но злость этому отнюдь не способствовала, и Аннабэл, не удержавшись, шлепнулась прямо к ногам Беннета. Тот несколько секунд постоял, пытаясь справиться с неожиданным приступом смеха, а потом наклонился и, подняв ее, поставил на ноги. И тут Аннабэл его узнала.

— Это вы? — воскликнула она, — а я думала…

— А вы думали, тут кто-то другой? — осведомился Беннет спокойно.

— Ну да. Я думала…, - девушка осеклась и замолчала.

Отряхнула платье и негодующе фыркнула.

— Итак, попытка номер пять.

— О, вы считаете? — съязвила Аннабэл.

— А как же. Это моя обязанность. Вам еще не надоело?

— Когда мне надоест, я вам непременно скажу, — снова фыркнула девушка, — как вы тут оказались? Что вам ночью не спится?

— А вам?

— Я — другое дело. Я хочу сбежать отсюда.

— А я вас охраняю.

— Замечательно.

Аннабэл скривила губы, не зная, что ей теперь делать. Она уже поняла, что ее новая попытка провалилась. Даже если она и помчится сейчас к двери, то далеко не убежит. Тем более, что дверь заперта.

— Это просто отвратительно, — заявила она, — вы нарочно тут стояли и караулили меня.

— Мне жаль вас разочаровывать, мисс Бэнши, но я тут совершенно случайно, — фыркнул Беннет, ему было весело, — я вовсе не думал, что вы предпримете новую попытку именно сегодня. Что ж, это доказывает, что я заблуждался.

— Нет, вы нарочно стояли, — упорствовала Аннабэл, даже не обратив внимания, что ее имя вновь подверглось изменению, — специально. Знаю я вас. Вы ведь просто отвратительный тип. Ну, ничего, мой отец вас в порошок сотрет. Тогда-то вам будет уже не весело. И хихикать вы уже не будете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Непристойное предложение
Непристойное предложение

- Элеонора, вы ведь понимаете, что никто не женится на вас?- А вы, значит, пришли в роли моего спасителя?– вскидываю бровь, пытаясь казаться надменной. Лучше так, чем жалкой и никому ненужной женщиной.- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.

Анна Тэйт , Керстин Гир , Оля Виноградова , Патриция Кэбот , Саманта Аллен

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическое фэнтези