Читаем Побег от прошлого (СИ) полностью

- Очень хорошо, что позвонили, - отвечает, наконец, он. – Не могли бы вы подъехать в участок? Я бы хотел задать вам несколько вопросов.

Я только недовольно качаю головой, уж больно мне не нравится вся эта ситуация, но Эль успокаивающе машет рукой, дескать, не стоит переживать по всяким пустякам, все это суета сует и все в том же духе.

- Хорошо, - ровным голосом говорит Эль. – Когда подойти?

- Будет лучше, если прямо сейчас, - чуть помедлив, отвечает Миками. – Постарайтесь успеть до девяти.

Я бросаю короткий взгляд на часы, висящие на стене. 20.22. Но полицейский участок не так далеко так что выполнение просьбы следователя не выходит за пределы человеческих возможностей.

- Хорошо, сейчас подъеду, - коротко говорит Эль и отрубает связь.

- Не нравится мне все это… – честно говорю я. – Сперва Мисора Наоми, теперь еще это навалилось… Не представляю, что делать…

- Ты будешь смеяться, Кристен, но наши планы практически не меняются, - спокойно произносит Эль. – Можешь не переживать, у меня есть опыт разговоров со следователями, так что все будет хорошо.

- Мне сейчас совсем не до смеха! – вспыливаю я, вскакивая на ноги и отходя к окну. – Потому что когда ты сейчас поедешь в участок, я пойду и собственноручно придушу Бейонда! Достали уже его шуточки! Ладно кассета, но это уже не лезет ни в какие ворота!

- Тебе нужно успокоиться, Кристен, - мягко говорит он. – Ты вся на нервах…

- Еще бы я не была вся на нервах! – голос предательски срывается, а из горла вырывается какой-то судорожный всхлип. - Ты хоть знаешь, как я переживала? Ты исчез неизвестно куда, не предупредив, не отвечал на звонки, дома не бывал. Что я могла подумать? Идиот! И брат твой идиот! Ненавижу вас обоих! – я опять отворачиваюсь к окну, размазывая по щекам слезы.

- Я виноват, Кристен, - медленно произносит Эль. – Но поверь, мне действительно надо было некоторое время побыть одному. А зная тебя, это казалось мне маловероятным, ты ведь всегда стараешься быть рядом.

- Ты мог просто меня попросить, - изумленно качаю головой я. – Я же не полная дура. Но исчезать вот так… Ты вообще о ком-нибудь, кроме себя и него, думать можешь?

- Я больше не исчезну, обещаю. – Эль подходит ко мне со спины, совсем как обычно Бейонд, и мягко и ненавязчиво обнимает меня, утыкаясь лицом в мои волосы.

Я только трясу головой, чтобы отделаться от навязчивой мысли, что различать, кто из братьев сейчас передо мной, вернее, за мной, опять становится чертовски непросто.

- И это правда? – серьезно интересуюсь я. – Не врешь? И нет, не надо говорить, что ты никогда не врешь. До недавнего времени я действительно была готова в это поверить, но не сейчас.

- Не вру, - твердым голосом отвечает он.

- Хорошо, - вздохнув, решаю я и оборачиваюсь. – Постараюсь тебе поверить. Тогда что мы будем делать?

- Ну, для начала я все же поеду в участок и поговорю с мистером Миками, - задумчиво произносит он, смотря в потолок и приложив указательный палец к нижней губе. – Будет намного легче, если он перестанет мешать нам своими подозрениями.

- Ты так уверен в успехе, - неодобрительно замечаю я. – Не беспокоишься, что он начнет подозревать тебя еще больше?

- Нет, не беспокоюсь, - с чуть заметной улыбкой качает головой Эль. – Я знаю, как работает полиция. Не сомневайся, я выкручусь, как обычно.

- Давай-ка я поеду с тобой, - говорю я, потому что его беззаботный тон меня совсем не успокаивает, скорее уж наоборот. – Не нравится мне все же это…

В полицейском участке, несмотря на поздний час, яблоку негде упасть. Сотрудники носятся по коридорам из одного кабинета в другой, таская какие-то увесистые папки, постоянно переговариваясь о служебных делах. Кто-то сообщает, что привели новых свидетелей для допроса, кто-то требует, чтобы какой-то отчет завтра утром лежал на его столе, словом, не штаб по борьбе с преступностью, а какой-то пчелиный улей или же муравейник, в котором без конца копошатся.

Впрочем, как и ожидалось, в кабинете Миками Теру нет никого, кроме него самого. И там такая тихая и умиротворенная атмосфера, словно беспорядок и балаган снаружи вовсе не касаются этой священной территории. Сам Миками сидит за столом и что-то бойко строчит на листе бумаги, то ли пишет что-то свое, то ли переписывает какой-то отчет «на чистовую», не знаю. Завидев нас, он тут же откладывает в сторону все свои дела.

- Очень хорошо, что пришли так быстро, - говорит он. – Хотелось бы задать вам несколько вопросов, сами понимаете, дело непростое.

- А почему, вы думаете, я здесь? – пожимает плечами Эль.

В результате меня еще и выставляют из кабинета, аргументировав это тем, что присутствовать при допросе посторонним нельзя. Я возмущена до крайности, но отлично понимаю необходимость подобных мер, и поэтому держу свое недовольство при себе. Сидение в коридоре и попытка вслушивания в разговор, происходящий в кабинете, с треском проваливается. По ходу тут звуконепроницаемые стены, так что неудивительно, что там внутри была такая тишина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики